– Да, сэр.

– И что вы сделали?

– Мне не хотелось никого будить. Я решил выяснить, дома ли обвиняемый.

– Занимая вашу должность в организации, имеете ли вы ключи от домов, в которых проживают руководители «Балфур Аллайд Ассошиэйтс»?

– Да, у меня есть запасные ключи, которые я могу использовать в случае крайней необходимости.

– И вы воспользовались одним из таких ключей?

– Да, сэр.

– Куда вы вначале отправились?

– Во-первых, я заглянул в гараж, чтобы проверить, на месте ли машина, на которой в тот вечер ездил обвиняемый.

– Она оказалась в гараже?

– Да, сэр.

– В каком состоянии?

– Я достал карманный фонарик и обошел автомобиль вокруг, пытаясь найти какие-то следы случившегося, потому что услышав тон голоса обвиняемого, которым он говорил со мной по телефону, я подумал, что...

– Нас не интересует, что вы _п_о_д_у_м_а_л_и_, – перебил свидетеля Фаррис. – Рассказывайте, что вы _с_д_е_л_а_л_и_.

– Я осмотрел машину.

– Что вы обнаружили?

– Я увидел, что правая передняя фара разбита, на правом крыле имеется вмятина, на переднем бампере, ближе к правой стороне, осталось несколько капель крови, то есть, я предположил, что это кровь. Это были красные пятна, которые высохли и внешне походили на кровь.

– И что вы сделали потом?

– Выключил фонарик, закрыл гараж, отправился к парадному входу дома, вставил свой ключ и пошел наверх.

– Куда конкретно вы пошли?

– В комнату обвиняемого.

– Вам ранее доводилось бывать в этой комнате?

– Да, сэр.

– Вы знали, где она находится?

– Да, сэр.

– И что вы сделали?

– Постучал в дверь и сказал: «Это Баннер, Тед. Впусти меня.»

– Вы получили ответ?

– Нет, сэр.

– Что вы тогда сделали?

– Вошел в комнату.

– Что вы обнаружили?

– Обвиняемый лежал в стельку пьяный, просто в ступоре, на кровати, во всей одежде.

– И в обуви?

– И в обуви.

– В какое время вы увидели обвиняемого в таком состоянии?

– Примерно в два ночи. Я уехал с автозаправочной станции без десяти два, до дома ехать не больше пяти минут и, думаю, осмотр гаража и машины тоже не отнял более пяти минут.

– Когда вы используете слово «машина», какую конкретно машину вы имеете в виду?

– Я имею в виду автомобиль, фотографии которого были приобщены к делу в качестве доказательств, его номер – GMB шестьсот шестьдесят пять.

– Вы разговаривали с обвиняемым, когда в два часа ночи оказались у него в комнате?

– Да, сэр.

– Кто-то еще присутствовал при вашем разговоре?

– Никто.

– Только вы двое?

– Да, сэр.

– Что вы сделали?

– Мне пришлось приложить массу усилий, чтобы разбудить обвиняемого и привести его в такое состояние, чтобы он смог внятно говорить.

– Как вы этого добились?

– Я снял с него пиджак, потом рубашку и майку, намочил полотенца в холодной воде и приложил их к животу и шее обвиняемого. Я посадил его на кровати и начал трясти. Я приложил холодные компрессы ему к глазам и затылку. В конце концов, он пришел в сознание или проснулся, или как там еще это можно определить.

– Он узнал вас?

– О, да.

– Вы можете пересказать состоявшийся разговор, как вы его помните?

– Я спросил его, чего он от меня хочет. Он сообщил мне, что попал в переделку, но сам догадался, как выпутаться.

– И как?

– Он признался мне, что довольно много играл в карты, у него закончились наличные деньги и он стал играть в кредит и задолжал определенному синдикату. Он проиграл, потом проиграл еще раз, долги увеличивались, и синдикат потребовал, чтобы он расплатился.

– Обвиняемый рассказал вам все это?

– Да, сэр.

– Как он говорил?

– Язык у него заплетался. Он был достаточно сильно пьян, но мне удалось это вытянуть из него буквально по кускам.

– Продолжайте.

– Он также сообщил мне, что ему пару раз звонили из синдиката, угрожая, что, если он не заплатит, ему следует пенять на себя. После этого он получил анонимное письмо, в котором говорилось, что, если он не заплатит, они пришлют за деньгами своего человека.

– Он пояснил вам, что, как он думает, означает эта угроза?

– Да, сэр.

– И что?

– Он сказал, что считает, что они пришлют кого-то его избить. Они очень сурово поступают с теми, кто не платит, в первый раз просто избивают, а во второй раз выдают билет в один конец.

– Продолжайте.

Роджер Фаррис с победным видом посмотрел на присяжных, сидевших на кончиках стульев, наклонившись вперед и с повышенным вниманием ловящих каждое слово Болеса.

– Он рассказал, что попытался собрать двадцать тысяч долларов, но не смел обратиться к Аддисону Балфуру. Он надеялся, что ему удастся переговорить с Гатри Балфуром перед отъездом последнего в Мексику, но во время вечеринки возможность так и не представилась. Он знал, что к этому вопросу надо подходить очень тактично, иначе он ничего не получит. У него есть деньги, оставленные его родителями, но это траст-фонд, которым управляет доверенное лицо. Он пробовал связаться с этим человеком, чтобы получить от него какую-то сумму, но тот находился в отпуске за пределами города. Обвиняемый надеялся отложить решение вопроса до возвращения доверенного лица.

– Он сказал вам что-нибудь еще?

– Он разговаривал с одной из приятельниц дяди, миссис Флоренс Ингл.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату