— Да.
— А что мне сделать, чтобы вы были верны мне?
— Ничего. Верность к клиенту нельзя разделить.
Лоис изучала меня некоторое время.
— Дональд, предупреждаю, что собираюсь перетянуть вас на свою сторону. Мне нужна ваша голова и ваш опыт.
— Баркли Фишер имеет право первой заявки.
Лоис предложила:
— Давайте уйдем отсюда.
Я расплатился за обед, получил в гардеробе шляпу и тайком сунул пальцы за подкладку. Квитанция на портфель была там.
— Куда мы поедем? — поинтересовался я.
— Куда-нибудь, где можно поговорить.
— В вашу квартиру?
— А это не опасно?
— Опасно.
— Зачем же мы туда поедем?
— Все равно рано или поздно, вам придется возвращаться домой.
— Но не обязательно ехать туда сейчас.
— А какие есть предложения?
— Да тысяча!
— Если бы вы не знали, что полиция может нечаянно нагрянуть, вы бы сейчас поехали домой?
— Конечно.
— Тогда смею вас уверить, что если они захотят, то найдут вас и в любом другом месте.
Я подозвал такси и дал шоферу адрес «Вистерия Апартментс». Лоис, садясь в машину, скорее выдохнула, нежели произнесла:
— Вы чертовски уверены в себе.
— Вам это не нравится? — спросил я.
Она положила голову мне на плечо.
— Нравится, Дональд, — мечтательно произнесла она. — Возможно, в глубине души вы растеряны, но у вас всегда такой решительный вид, будто вы хорошо знаете, что делать.
Ее рука скользнула по моему бедру и нашла мою руку.
Она крепко сжала ее.
— Дональд.
— Что?
Она подняла голову и вздохнула:
— Вам хочется меня поцеловать?
— Нет.
— Вы мерзавец! — взорвалась она.
Я промолчал.
— Почему вам не хочется поцеловать меня, Дональд?
— Потому что мне нужно подумать.
— Хорошо, думайте, — сказала она. — Я тоже хочу, чтобы вы задумались. А когда закончите, поцелуйте меня.
Мы доехали в молчании до «Вистерия Апартментс».
Я расплатился с шофером. Мы поднялись в квартиру Лоис. К ее двери была прикреплена записка. Лоис развернула ее:
«Л.! Зайди ко мне, как только вернешься. Безразлично, в какое время. К.»
— Мне не хотелось бы, чтобы нам мешали, — поморщилась Лоис.
— Чтобы вы могли спокойно заняться подрывом моей верности клиенту? — пошутил я.
— Возможно. — Она встретилась со мной взглядом.
— Неужели из-за этой записки вы измените свои планы?
— Вы не понимаете, — объяснила она. — Речь идет о Кэролайн, а у нее отвратительная привычка подглядывать и подслушивать. Иногда мне кажется, что ее взгляд проникает через стены и ей всегда известно, где я нахожусь.
Дверь квартиры дальше по коридору распахнулась, и голос Кэролайн окликнул:
— Лоис!
— О, Кэролайн! Я только что пришла, — отозвалась она.
— Ты сможешь зайти ко мне? — спросила Кэролайн.
— Не знаю. Я не одна.
Наступило молчание, в течение которого две женщины напряженно изучали друг друга. Я постарался слиться со стеной.
Кэролайн сказала:
— Это займет только минуту.
— Значит, ненадолго? — как-то нерешительно переспросила Лоис.
Кэролайн подошла к нам и решительно сказала:
— Лучше поговорим у вас!
Лоис открыла дверь, мы все трое вошли в гостиную и сели. Кэролайн медленно и цепко оглядела нас своими блестящими глазами.
— Видели газеты? — наконец спросила она.
Лоис отрицательно покачала головой.
— Тогда минутку, я принесу свою, — сказала Кэролайн.
— А что такого особенного пишут в газетах? — полюбопытствовала Лоис.
— Сейчас сами увидите, — загадочно произнесла Кэролайн, поднимаясь с кресла.
Я положил шляпу на телевизор донышком вниз.
В таком положении квитанция на портфель почти на полдюйма высовывалась из-за подкладки, это начало меня беспокоить. В то же время было неловко встать и поправить ее.
— Что ж, пока мы можем включить телевизор, — нашелся я, протягивая к нему руку.
Кэролайн, направлявшаяся к двери, невольно отшатнулась, чтобы не задеть меня, и сбила шляпу на пол.
Нагнувшись, она подняла ее и положила на телевизор, но уже донышком вверх.
Я откинулся на спинку кресла, а Кэролайн вышла из гостиной.
— Раздумали насчет телевизора? — напомнила Лоис.
— Угу, — ответил я.
Она опустилась в кресло, демонстрируя обтянутые нейлоном соблазнительные ножки.
— Будьте осторожны с Кэролайн, — предупредила она. — Это хитрая, безжалостная и решительная женщина. Она готовит какую-то западню.
— Что я, по-вашему, должен делать?
— Ничего, просто будьте осторожны. Следите за ней, как ястреб.
Вошла Кэролайн с газетой в руках. Дверь в гостиную осталась открытой.
— Это вечерняя газета. Здесь рассказывается об убийстве Джорджа. — Она полупрезрительно перебросила газету Лоис. — Хочешь прочесть?
— В чем же дело? — спросила Лоис, даже не заглянув в газету.
— В статье сообщается, что мотивом убийства было ограбление. При трупе найдена довольно большая сумма денег, но там не было ключей.
— Не было ключей? — как эхо повторила Лоис.
— Да. Нашли только ключи от машины и никаких других.
— О, вот как! — отозвалась Лоис.
Кэролайн посмотрела на меня: