пересматривать вердикт: написал, что, возможно, причина разлада между «палмом» и GPS-приемником вовсе не в софте, а в специальном кабеле. Так оно и оказалось. На досуге поковырялся по-взрослому и таки обнаружил, что три контакта из шестнадцати на штекере кабеля покрылись толстым слоем серебристого налета. После удаления этой гадости связка «Garmin — T3» восстановилась в девственном виде, а Pathaway залетал, как и раньше поражая устойчивостью связи с GPS-приемником (чего не скажешь о прочих Atlas’ах и Tracker’ах).
Справедливость восстановлена. Увы, как часто бывает в жизни, посмертно: все сказанное в прошлой «Голубятне» об избыточности самого наладонника для нужд практической навигации остается в силе — без красивых карт Pathaway легко можно обойтись в 99% случаев.
Обычно я пишу о софтинках, софтулинках и софтяшках, на сей же раз речь пойдет о самом настоящем софтище. Впервые о словаре Asis я услышал полтора года назад от Маргариты Михайловны Арсеньевой, литературного редактора чуть ли не с пятидесятилетним стажем. Она рекомендовала мне обратить внимание на словарь синонимов русского языка со странным названием Asis, и я скачал бесплатный софт по случайному линку без всякого понятия о разработчике, обновлениях и прочих сопутствующих атрибутах, которые отделяют профессиональную разработку от кустарно-любительской. Работать с Asis было жутко неудобно из-за сиволапого интерфейса, но выбирать не приходилось: это и в самом деле был единственный словарь синонимов на рынке.
Любому человеку, хоть каким-то боком относящемуся к профессиональному написательству, объяснять значение словаря синонимов не приходится: это абсолютный и незаменимый must (Нечто необходимое, обязательное), без которого немыслимо выдавать качественный текст. На возражение типа «Я прекрасно обхожусь без словаря синонимов» можно дать однозначный ответ: либо ты графоман, либо писун непрофессиональный. Не случайно мои учителя на филологическом факультете МГУ с легкостью определяли по первому абзацу, пользовался ты «Апресяном» или нет: столь разительно отличается «прозрачный» (синонимически нейтральный) текст от текста «непрозрачного», в котором эмоциональность передается не междометиями, а синонимической окраской. Не удивительно, что Словарь синонимов русского языка под редакцией академика Ю. Д. Апресяна служил мне настольной книгой, страшно сказать, двадцать два года. Удивится ли читатель, когда узнает: без учета синонимических рядов я не написал ни одного текста в своей жизни, ни одной статьи, ни одного эссе, ни одной колонки!
С появлением Asis моя творческая жизнь переменилась к лучшему. Наирадикальнейшим образом. С Asis двадцать два года, проведенных в обществе Апресяна, показались ездой на трехколесном велосипеде. Теперь у меня был «Кавасаки». Дело даже не в том, что работа с синонимическими рядами ускорялась десятикратно. И не в том, что словарь Апресяна, если не изменяет память, насчитывал около 7 тысяч синонимов — против 100 тысяч в бесплатной версии Asis 1.0. Дело в качественно иной структуре электронного словаря. Asis позволяет искать по обобщенному понятию! Знаете, что это такое? Скажем, задаем поиск для слова «рыба» и получаем на выходе 333 названия различных видов рыб. Пишем «гриб» и получаем 112 грибов, «столица» — 221 название существующих и бывших столиц, «богиня» — 135 Аврор и Гекат.
К тому же Asis открыл для меня удивительную аксиому компьютерного пользования. Она звучит так: «Чем чаще вы осведомляетесь об обновлениях программы, тем меньше она вам нужна». Раньше я никак не мог понять, отчего каждый божий день просматриваю странички разработчиков на предмет появления очередной альфы, беты или — чем черт не шутит! — нового релиза? Теперь знаю: с этими программами мне просто больше нечего делать. Весь смысл их существования — в постоянном обновлении. Уверен, что и сами разработчики подсознательно догадываются о никчемности своих поделок, оттого и судорожно клепают апдейты.
Я так интенсивно использовал Asis (ежедневно по многу раз!), что за полтора года даже не сподобился заглянуть на сайт разработчиков: возможностей программы и так хватало за глаза. Спасибо вечно бдящим читателям: в начале июня анонимный добродетель прислал письмо с линком на некий «обновленный словарь синонимов». Оказалось, что все это время Asis интенсивно развивался, и в последней версии 3.22 потенциал программы вообще зашкалил: 283 тысячи дефиниций, 1 миллион 32 тысячи синонимов и поясняющих слов! Просто праздник какой-то. Однако эвристика зарыта совсем в другом месте: последняя версия Asis отмечена не просто количественным ростом, но новым качеством синонимических рядов. Во-первых, интенсивно задействованы фразеологические и синтаксические синонимы (коих днем с огнем не сыскать в бумажных словарях!), типа: «пешком» — на своих на двоих, на одиннадцатом номере, пешкодралом, по образу пешего хождения и т. п. Во-вторых, акцент перенесен на механизм перекрестных ссылок, принцип которого поясняет сам разработчик: В словарях арго одним среди синонимов к слову «оттянувшийся» обычно указывают слово «отдохнувший», но отдельной словарной статьи со словом «отдохнувший» в словарях арго нет. Более того, ни в одном синонимическом словаре среди синонимов к слову «отдохнувший» мы не нашли слова «оттянувшийся». Asis устанавливает все возможные соответствия.
Пора представить разработчика — Виталий Николаевич Тришин, академик Международной академии информатизации. Стоит ли говорить, что я не удержался от соблазна встретиться с этим удивительным человеком, создавшим жизненно необходимую мне программу? Больше всего в разговоре с Виталием Николаевичем меня поразило откровение: оказывается, словарь синонимов Asis — не более чем побочный продукт глобальной системы обработки больших массивов информации, которая используется для аудиторской оценки крупных предприятий и холдингов.
Ну да бог с ними, с предприятиями и холдингами, — нам, грешным, за глаза хватает и побочного продукта. Версия 3.22 словаря синонимов Asis перестала быть фриварной: разработчик просит за программу 20 долларов. Из разговора с автором узнал, что подавляющее большинство посетителей сайта возмущаются в письмах, полагая эту сумму завышенной. У меня аж челюсть отвисла: должен же быть предел наглости! Две сотни долларов за печатную машинку (MS Word) — не дорого, а как двадцатку за уникальный творческий инструмент, так сразу: «Мы бедные студенты, денег даже на трамвай с пивом не хватает». Как почетный ветеран-бакунианец ответственно заявляю: «Граждане, поимейте совесть!».
Рапсодия МТС-минор
10.08.2004
Нет, ничего личного: поимеют легохонько, не смертельно — всего-то на какие-нибудь доллар- полтора. Так что отделаетесь легкой обидой. Другое дело, что сотовое насекомое на подобных крошках сколачивает десятки миллионов долларов. Ну да это — общее место: они все такие по рождению, что МТС, что «Билайн», что украинский UMC, что американский Sprint. Против природы не попрешь.
Читатель в курсе — перед отъездом на юга я убил полный рабочий день на подбивание информационно-технологических бабок: то бишь латал амбразуры на фронте многочисленных виртуальных пут. О парковке канала ADSL «Стрим» я уже рассказывал. Сегодня поведаю о том, как замораживал