Блайд с недоверием посмотрела на мужа.
— Ах да, — улыбнулся он. — Помню, твой отец страстно ухаживал за твоей матерью. Кроме того, он никогда бы не стал иметь никаких дел с Сарой, которая была в то время девушкой. А он заводил романы только с замужними…
Блайд покраснела: она никогда не задумывалась о том, какую жизнь вели родители до ее рождения, поэтому сообщение о том, что ее отец волочился за придворными дамами, повергло ее в шок.
— А что касается твоего деда, — пожал плечами Роджер, — то тебе лучше самой расспросить его обо всем.
Блайд с облегчением подумала о том, что история отношений ее родителей совпадала с тем, что рассказывала бабушка Чесси.
— Нам нужно обсудить еще одну важную проблему. Сегодня вечером Сибилла обыскивала мою спальню, — сообщила Блайд. — Она сказала, что потеряла там свою сережку, но я ей не верю.
— А мне кажется, что это вполне вероятно, — заметил Роджер.
— Вечером я застала ее в твоем кабинете, где она рылась в бумагах на твоем столе.
— Она объяснила свое поведение? — нахмурившись, спросил Роджер.
— Сказала, что ищет бумагу, чтобы написать письмо.
— Это тоже вполне разумное объяснение, — ответил Роджер, удовлетворенный ответом.
— Но я уверена, что она лжет, — с горячностью возразила Блайд. — Нам нужно установить замки на дверях или поставить стражу.
— Это создаст проблемы в семье, — запротестовал Роджер. — Но спасибо за беспокойство. — Он подошел ближе и взял Блайд за подбородок. — Я говорил тебе, что сегодня вечером ты выглядишь просто очаровательно?
— Я думала, что ты этого не заметил.
— Заметил в тот же момент, как ты вошла в зал. Ты напомнила мне экзотическую бабочку, — с нежностью в голосе проговорил Роджер.
— А ты всегда напоминаешь мне гордого орла, — добавила Блайд. — Ты знаешь, мне кажется…
Она вдруг замялась и отвела взгляд.
— Что такое, моя бабочка? — ласково спросил Роджер.
— Мне кажется, он делал ей больно, — ответила Блайд, глядя мужу в грудь.
Роджер приподнял ей лицо, заставив посмотреть себе прямо в глаза.
— Кто кому делал больно?
— Хардвик делал больно Дейзи.
— Почему ты так решила?
— Я была за дверью и слышала стоны и… — Блайд замолчала.
Роджер улыбнулся. Было заметно, что он немного смущен и удивлен одновременно.
— Ты невинна как младенец, — сказал он. — Поверь мне, моя дорогая бабочка, Хардвик не делал Дейзи больно.
— Но она стонала!
— Это от удовольствия, дорогая.
— Никто не станет стонать от удовольствия, — возразила Блайд, но при этом покраснела как рак. — Люди стонут, только когда им больно.
Роджер снова улыбнулся и наклонился к Блайд. Она догадалась, что он хочет поцеловать ее, и почувствовала, как трепетно забилось ее сердце.
Их губы соединились в длинном и сладостном поцелуе. Роджер обнял Блайд, и она прижалась к его мускулистой груди. Ощущение его теплых и ласковых губ заставляло ее трепетать от восторга. За поцелуем, последовал еще один и еще…
— В твоих бездонных глазах можно утонуть, — прошептал Роджер. — С тобой я забываю обо всем.
— О Господи, Дейзи сейчас сильно занята. Ты не мог бы… — Блайд рукой указала на застежки на спине своего платья.
Роджер развернул Блайд за плечи спиной к себе и быстро расстегнул платье.
— Готово, моя бабочка, — проговорил он чуть хрипловатым шепотом.
— Благодарю вас, милорд, — улыбнулась Блайд и снова повернулась к мужу лицом.
Он вдруг сделался печальным.
— Почему ты такой грустный? — встревожилась Блайд. — С чего ты взяла?
— Я увидела печаль в твоих глазах.
— А у тебя нет печалей, моя маленькая бабочка?
— Нет.
Роджер провел ладонью по щеке Блайд, а другой рукой прижал ее к себе так сильно, словно боялся упустить.
— Если бы мне только удалось вернуть молодость и невинность, какими обладаешь ты, — с горечью произнес Роджер.
— Но я не считаю тебя старым.
— У меня сердце старика, — ответил Роджер, дотрагиваясь до своей груди. — А это важнее всего.
— А ты, говорил, что у тебя вообще нет сердца, — с улыбкой напомнила Блайд.
— Похоже, что я солгал. — Роджер вдруг разжал объятия и отошел на несколько шагов, как будто испугался близости Блайд. — Какой сладостный сон, — пробормотал он и исчез за дверью, разделявшей их спальни.
Блайд долго стояла неподвижно, а потом подошла к окну. С черного бархата ночи ей улыбались миллионы звезд, а ее колокольчик пел: «Иди, Роджер, отдай свое сердце Блайд».
Она глубоко вдохнула прохладный ночной воздух. Ее инстинкт друида подсказывал, что скоро, очень скоро гордый орел и трепетная бабочка станут парить вместе.
— Хардвик, признайся, что ты рад жениться на ней, — подтрунивал над пажом Роджер по пути в замок Дебре.
— А что делать? — вздохнул тот. — Я не хочу стать врагом старины Ллойда.
— По выражению твоего лица не скажешь, что ты счастлив, — вступила в разговор Дейзи.. — Ты штаны не забыл застегнуть?
Хардвик бросил на невесту укоризненный взгляд, но ничего не сказал. Роджер с Блайд переглянулись и рассмеялись.
Холодное сентябрьское солнце уже начало клониться к горизонту. Судя по длинным теням на дороге, было около двух часов дня.
— А сколько мне будет лет, когда я выйду замуж? — спросила Миранда.
— Дорогая моя, — рассмеялся Роджер, — что это ты вдруг задумалась о замужестве? За кого бы ты хотела выйти?
— За тебя, папочка.
— Маленькие девочки не могут выходить замуж за их отцов, — сказала ей Блайд. — Кроме того, твой папа уже женат на мне.
— Тогда за кого же мне выходить, мама Блайд? — растерянно спросила малышка.
— За кого-то, кто будет таким же замечательным, как и твой папа, — с улыбкой ответила Блайд.
— А кто это будет?
— Это будет мужчина твоей мечты, — проговорила Блайд.
— А папа — это мужчина твоей мечты?
Блайд покраснела, когда увидела, что все повернулись и посмотрели на нее.
— Твой папа очень хороший человек… Подожди, ты задаешь все эти вопросы, потому что тебе нравится свадьба Хардвика и Дейзи?
Миранда кивнула.
— Пусть Боттомз женится на Хартвелл, и тогда у нас будет еще одна свадьба.