письма «безумного» Винсента Ван Гога брату Тео.

С. 66. – И свадьбу новую сыграла при жизни мужа… – вполголоса сказала я. – И ночь провела в супружеских вольностях… – Здесь подразумевается свадьба Валерии Мессалины с Пизоном при жизни действительного мужа Валерии – императора Клавдия.

С. 73. «Так, после ее убийства, садясь за стол, он спросил – почему же не приходит императрица?» – Светоний Гай. Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Клавдий. Книга 5. Гл. 39. По определению Светония, людей удивляла подобная забывчивость императора Клавдия.

С. 74. «Он хорошо понимал, насколько преступна и чревата опасностями подобная связь, но отвергнуть Мессалину было бы верной гибелью, а продолжение связи оставляло некоторые надежды…» – Тацит Корнелий. Анналы. Книга 11. Гл. 12….что [эта связь] останется тайной – так размышлял Пизон, по мнению Корнелия Тацита.

С. 80 – 81. «… Если бы я жил между тех племен, которые, как говорят, наслаждаются свободою по законам, природы, уверяю тебя, читатель, я с величайшей охотою нарисовал бы себя во весь рост, и притом нагишом. Таким образом, содержание моей книги – я сам, а это отнюдь не причина, чтобы ты отдавал свой досуг предмету столь легковесному и ничтожному. Прощай же!…» – Монтень Мишель де. Опыты. К читателю (предисловие).

С. 109. «Утверждают, что, подстрекаемая неистовой жаждой во что бы то ни стало удержать за собою могущество, его мать дошла до того, что в разгар дня, и чаще всего в те часы, когда он бывал разгорячен вином и обильною трапезой, представала перед ним разряженною и готовой к кровосмесительной связи: ее страстные поцелуи и предвещавшие преступное сожительство ласки стали подмечать приближенные». – Тацит Корнелий. Анналы. Книга 14. Гл. 2. Можно добавить еще один двусмысленный абзац: «Но Агриппина с женским неистовством накидывается на сына, говоря, что его оспаривает у нее какая-то вольноотпущенница… Тогда Агриппина… стала окружать его лаской, предлагать воспользоваться ее спальным покоем и содействием, с тем чтобы сохранить в тайне те наслаждения, которых он добивался со всей неудержимостью первой молодости и к тому же наделенный верховной властью» (Тацит Корнелий. Анналы. Книга 13. Гл. 13) – очень щекотливая речь Тацита, отретушированная переводчиком.

С. 111….как нельзя лучше подойдет двухтомник Корнелия Тацита, книга Гая Светония Транквилла, исторические записки Диона Кассия и трагедия Псевдо-Сенеки «Октавия». – Основные античные источники по эпохе Нерона.

С. 120. «Он искал любовной связи даже с матерью… В этом не сомневался никто, особенно после того, как он взял в наложницы блудницу, которая славилась сходством с Агриппиной; уверяют даже, будто, разъезжая в носилках вместе с матерью, он предавался с нею кровосмесительной похоти, о чем свидетельствовали пятна на его одежде». – Светоний Гай. Жизнь двенадцати цезарей. Нерон. Книга 6. Гл. 28.

С. 128. «… Ацерронию, кричавшую по неразумию, что она Агриппина, и призывавшую помочь матери принцепса, забили насмерть баграми, веслами и другими попавшими под руку корабельными принадлежностями, тогда как Агриппина сохраняла молчание… Впрочем, и она получила рану в плечо…» – Тацит Корнелий. Анналы. Книга 14. Гл. 5. И далее: «После этого [после кораблекрушения] все с тем же притворным спокойствием она [Агриппина] прикладывает к ране целебные снадобья и к телу – согревающие примочки, а также велит разыскать завещание Ацерронии и опечатать оставшиеся после [Ацерронии] вещи, только в этом действуя без притворства».

С. 129. «С тех пор я могу представить себе все, что угодно. Я говорю: „Ну ладно, я переспал с матерью. Что из этого?“ И тотчас изгнанные моим равнодушием картины преступления и инцеста отходят на второй план». – Бунюэль Луис. Мой последний вздох (роман-воспоминание). Луис Бунюэль подразумевал в контексте свое воображение.

С. 149….триста спартанцев. – Для уточнения – «Некоторые утверждают, что отряд был составлен из любовников и возлюбленных. <…> Ведь родичи и единоплеменники мало тревожатся друг о друге в беде, тогда как строй, сплоченный взаимной любовью, нерасторжим и несокрушим, поскольку любящие, стыдясь обнаружить свою трусость, в случае опасности неизменно остаются Друг подле друга». Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Пелопид. 18.

С. 195. «Плиний Тациту привет…» Еще раз – «Плиний Тациту привет! Ты просишь описать гибель моего дяди… Он собирался выйти из дома, когда получил письмо от Агриппины. Обеспокоенная нависшей опасностью – вилла ее находилась на склоне горы, и спастись можно было только морем, – она просила дядю ее вывезти. Дядя поспешил туда, откуда другие бегут… (утрачена часть письма). На корабли уже падал пепел… (пропуск). Площадка, с которой входили во флигель, была засыпана пеплом и кусками пемзы. Человеку, задержавшемуся в спальне, выйти было бы невозможно…» – Литературная подделка (по мнению автора, в духе Поджо Браччолини).

С. 211. «К концу жизни он начал обнаруживать явные признаки сожаления о браке с Агриппиной. Однажды он воскликнул…» – Светоний Гай. Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Клавдий. Книга 5. Гл. 43.

«… Все мои жены были безнравственны!!! Но не были безнаказанны!…» – Божественному Клавдию было видней…

С. 217 – 218. «… Новости мы слышали про тебя, о Валерия! Что богатая лесбиянка по имени Мегилла влюбилась в тебя, что живете вы вместе и неизвестно какие вещи делаете между собой. Скажи, правда ли это? Больше всего об этом расскажи…» – Лукиан. Диалоги гетер. Диалог 5. Все выдержки из пятого диалога – компиляции и вольная обработка автора. «… Молчи, молчи… ведь это так странно. Вначале она целовала меня – „ну попробуй же и увидишь…“. Она приоткрывала мне губы и проникала язычком в мой рот, и даже укусила среди поцелуев…» И так далее: «… Тогда я обняла ее как мужчину, испытывая необычайное наслаждение. И делала свое дело, задыхаясь, но… Не расспрашивай так подробно: ведь это неприлично! Клянусь, я не могу тебе больше ничего рассказать…»

С. 221.

Что истерией больна, заявила старому мужу Леда, плачась, что ей надобно похоть унять. Но, хоть и плачет навзрыд, согласиться на помощь не хочет И заявляет, что ей лучше совсем умереть. Просит супруг, чтоб жила, чтоб во цвете лет не скончалась, Позволяет другим, что не под силу ему. Тотчас приходят врачи, и прочь все врачихи уходят. Подняты ноги ее… Что за мученье болеть!

Марциал Марк Валерий. Эпиграммы. Книга 11. Эпиграмма 71.

С. 236. «После убийства матери, наполовину безумный, он строит планы извести весь сенат ядом на пирах, столицу поджечь, а на улицы выпустить диких зверей, чтобы труднее было спастись…» – Светоний Гай. Жизнь двенадцати цезарей. Нерон. Книга 6. Гл. 43.

С. 239. «Прокормимся ремеслишком»… – намек Нерона на свои актерские способности.

С. 242.

В целом городе ни один не скажет, Будто он поработал на Таиде. Почему же от мужланов нет отбою, А Таида все чиста? Сосать умеет.

Марциал Марк Валерий. Эпиграммы. Книга 4. Эпиграмма 84. – Авторская обработка, но «вольности»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату