Лоу Шидэ — военачальник и государственный деятель, живший в эпоху Тан.
Ли Железный посох — один из восьми даосских святых. Согласно легендам, постиг учение Дао, учась у самого Лао-цзы, который спустился к нему с небес. Железный посох считался покровителем врачей и аптекарей.
Высочайшая истина Дао. — См. статью «Волшебный мир Фэн Мэнлуна»
Кайфын — город в нынешней провинции Хэнань; в древности был столицей нескольких династий, в частности, Сун; назывался также Бяньляном и восточной столицей.
Священная гора Хуашань — место поклонения китайских буддистов.
Чэнь Туань — аскет, живший в горах Хуашань в эпоху Пяти династий (907 — 960 гг.). Ему приписывались разные чудесные качества.
Князь Гуань — Гуань Юй — полководец эпохи Троецарствия и популярный персонаж средневекового эпоса «Троецарствие». Почитался как бог войны и покровитель некоторых искусств; впоследствии был канонизирован в сан божества.
Красный заяц — кличка знаменитого скакуна, упомянутого в сказаниях о Трех царствах.
Жертвенные бумажные деньги имитировали обычные деньги и приносились в жертву духам, чтобы умилостивить божества и добиться их расположения.
Патриарх Дхарма — один из буддийских святых.
«Повелитель ароматов» — храмовый монах, занимавшийся воскурением благовоний; он же исполнял обязанности повара.
Персиковый источник — китайский вариант утопического края, блаженной земли.