– Ты во многом прав, Рам, – сделала она ответную уступку, упиваясь собственным добросердечием и учтивостью. – И я буду рада, если ты последуешь за мной.
– Куда ты собралась? – быстро спросил Сиггейр, и взгляд его прищуренных глаз колол как нож.
– Я проведу ближайшие годы за морем. В Эльвенэсе, – с прежней надменностью ответила ему Далла. – Я твердо решила. Нам даст приют и защиту Хильмир конунг. А ты, Рам, – она повернулась к кузнецу с подчеркнутой приветливостью, предназначенной для большего уязвления Сиггейра, – ты можешь поехать с нами. Я буду тебе рада и назову тебя воспитателем моего сына.
– Ты хочешь, чтобы мститель за квиттов вырос за морем? – с негодованием воскликнул Горм и даже поднялся со скамьи. – Как ты могла такое придумать? Чтобы конунга нашей земли вскормила рука чужого конунга? Чтобы его кормили из милости, чтобы он вырос, не зная своей родины? Как он будет мстить за свою землю, если она станет ему чужой?
– А как же Сигурд Убийца Дракона? – Далла даже засмеялась от удовольствия, что так ловко отбила выпад старика. Не слишком-то он мудр, при всей своей седине, перед Даллой из рода Лейрингов! – Ведь Сигурд вырос за морем, у конунга Хьяльпрека! Тот вырастил его и воспитал как родного сына и научил всему, что нужно! И дал, между прочим, дружину, чтобы Сигурд отомстил за отца! А ты дашь ему дружину? Где ты ее возьмешь? Из глины слепишь?
– Ее даст земля! Даст Квиттинг, когда придет время! Вырастут новые воины!
– Конунги взрослеют быстро! Мой сын сможет мстить уже через девять лет. Но не хотела бы я, чтобы и дружину его составляли двенадцатилетние мальчишки! Ему нужны умелые воины, и их даст Хильмир конунг!
– Хильмир никому ничего не дает даром! – пытался вставить Рам, но Далла его уже не слушала.
– На чужих мечах ни один конунг не удержится долго! – горячо доказывал Горм, с негодованием стуча посохом об пол. – Чтобы власть была прочна, ее должны поддерживать родные по крови люди! А со слэттами твой сын будет как тот глиняный великан с сердцем кобылы!
– В предсказании твоему сыну не было ничего о том, что он вырастет за морем! – шипел Сиггейр.
– Я так решила! – твердо отчеканила Далла. Спор ей надоел. – Мой сын вырастет за морем, в безопасности и почете, как и полагается сыну конунга. И уж я постараюсь, чтобы он знал, кому и за что он должен мстить! И не тебе, Сиггейр Гадюка, спорить со мной – ты ведь не уберег даже Волчий Камень!
Только Один знает, чем кончился бы этот спор, перешедший помалу в неприглядную ссору. Но со двора стали раздаваться невнятные крики, сначала далекие, потом все ближе и ближе. Звенели женские вопли, где-то стучали шаги, хлопали двери. Колдуны и даже сама Далла стали поглядывать на дверь, прислушиваться. В сердцах возникло общее беспокойство, а в головах – общая мысль. Фьялли? Уже? В глубине души их ждали каждый миг.
В гридницу ворвался сын Эйвинда Гуся – с вытаращенными глазами, бледный, как кость, и остановился на пороге, жадно ловя воздух ртом.
– Там... э... – Он оглянулся назад в сени, потом опять безумными глазами посмотрел на Рама, судорожно глотая и дергая челюстью. – Там пришел мертвец!
– Какой мертвец?
Все, кто был в гриднице, при появлении парня вскочили на ноги, а теперь сделали шаг к нему.
– Me... ме... Это Кар! – вдруг решился выпалить парень, по-прежнему глядя на Рама и обращаясь к нему, как к самому надежному здесь человеку. – Это он! Только он... совсем мертвый!
Это была правда. Беженцы, что выкопали себе землянки над самым морем, своими глазами видели, как в мелких волнах вдруг замелькала чья-то голова. Тюлень? Но это был не тюлень – из глубины вод приближался, пешком шагая по дну, человек, и уже видна была его голова, густо облепленная мокрыми волосами и страшнее самого страха.
Смотревшие с берега поначалу лишь моргали, думая, не от блеска ли воды рябит в глазах. Потом вдруг кто-то один вскрикнул, и тут же, как от искры, криками покрылся весь берег. Кто-то кинулся бежать, кто-то застыл от ужаса. Широким уверенным шагом морской житель выходил из воды и приближался к берегу. Был он так темен, страшен и дик, что мысль возникала только одна – морской великан!
Пошатываясь, великан выбрался на берег, кое-как пробрел через полосу прибоя, несколько раз споткнулся, но не упал, опершись руками о мокрые камни. С его длинных волос и одежды текла вода, много воды, а кожа была серо-синей. Так же пошатываясь, он направился прямо к усадьбе Речной Туман, и бегущие с визгами люди задолго вперед несли весть о его приближении.
– Кар! Кар! Это Кар! – вопил то один, то другой. – Он вернулся! Вернулся из Хель!
Это был Кар – посиневший, с выпученными глазами, горевшими ярким серо-синим светом. На его горле был отчетливо видна рана – не свежая, но и не зажившая, а вялый обескровленный порез, какие бывают только на мертвых телах. Но он шел к усадьбе, шел широким шагом, лишь изредка покачиваясь и для равновесия размахивая руками. На лице его было дикое выражение, никогда не виденное у него прежде: сила, решимость и сосредоточенность, как будто он старается не забыть, зачем идет.
Двор усадьбы вымер, все попрятались, не сумев даже закрыть ворот. Мертвец вошел во двор и направился прямо к дверям хозяйского дома. Его шаги тяжело отдавались в тишине затаившей дыхание усадьбы, и у каждого жутью схватывало сердце. В появлении мертвеца видели знак, которого каждый в глубине души давно ждал и все же надеялся, что не дождется. Она пришла, злая судьба мертвого Квиттинга! Все разом показалось безнадежным: сама Хель прислала мертвого колдуна за теми, кому суждено умереть.
Эйвинд Гусь хотел было запереть дверь в гридницу, но Сиггейр остановил его.
– Послушаем, что он скажет, – негромко и даже равнодушно сказал жрец из Тюрсхейма. – Не бойтесь. Светлые Асы защитят нас.
Каждый из колдунов казался сосредоточенным, в уме сплетая оберегающие заклятья. Мертвец встал на пороге, и Далла ахнула. Ужасно преображенный колдун, ее бестолковый управитель, потряс даже ее душу и заставил почувствовать, до чего она мала и слаба перед судьбой и богами.
Кар помедлил, наклонил голову, с волос которой и сейчас еще капала вода, и с трудом шагнул через порог. Его нога ударила о земляной пол, как каменная. Мертвец поднял голову и медленно обвел гридницу мерцающе-синим взглядом. Из глаз его рвались мертвые синие молнии, и женщины закрывали лица руками, уверенные, что этот взгляд убивает.
– Вы... – хрипло произнес мертвец, и голос его был совсем не похож на прежний – он стал низким, грубым и каким-то бессмысленным, точно он сам не понимал смысла произносимых слов. В гриднице веяло холодной морской солью и жутью. – Вы, квитты... Я отдал свою жизнь за то, чтобы помешать врагу. Враг был сильнее... морские великанши не достали его. Они пустили меня сказать сейчас: ваш враг близок. Фьялли в одном переходе. Завтра они будут здесь. Многие из вас пойдут за мной. А ты... женщина... – Жуткий взгляд мертвеца уперся в Даллу, и она зажмурилась. – Ты сама назовешь себя мертвой.
Сказав это, Кар еще какое-то время постоял, глядя вниз, точно сделал все нужное и забыл, что дальше. Под его взглядом край ближайшей скамьи постепенно задымился, на обтертом дереве появился маленький синеватый огонек.
Горм протянул свой посох и нижним концом толкнул мертвеца в грудь. Кар, точно дерево без корней, повалился на спину, рухнул на пол и застыл. По гриднице покатился трупный запах, Далла первой охнула и прижала ладонь к носу.
Кар Колдун был мертв теперь окончательно. Он сделал то, зачем морские великанши выпустили его со дна.
Дагейда дочь Свальнира сидела на крутом склоне горы, пристроившись в россыпи серо-розоватых гранитных валунов. С двух шагов человеческий глаз не различил бы среди кустов можжевельника, среди камня и мха ее маленькую фигурку в серой волчьей накидке. Жадный лежал в нескольких шагах ниже по склону, где среди валунов было место для его длинного тела.
Маленькая ведьма мастерила стрелу, и была так погружена в работу, что не поднимала головы и лишь изредка принималась бормотать что-то нескладное. Древком служила тонкая можжевеловая палочка длиной не больше локтя, с одной стороны обломанная, а с другой – обкусанная мелкими острыми зубками.