Примечания
1
Здесь и далее «Старшая Эдда» цитируется в основном в переводе А. Корсуна.
2
Зуб кольчуги — кеннинг* ножа и вообще клинка.
3
У знатных людей было в обычае отдавать своих детей на воспитание на сторону. В основном отдавали мальчиков, но иногда и девочек тоже. При этом считалось, что человек менее знатного происхождения воспитывает ребенка более знатного человека, и на этот счет даже была пословица: «Кто кому воспитывает ребенка, тот из двоих и младший». Один конунг ухитрился обманом посадить своего сына на колени другому конунгу, что означало передачу на воспитание, и тем самым утвердил свое более высокое положение и даже право взимать дань.
4
В подземное царство Хель, по древнескандинавским верованиям, попадают только умершие от старости или болезни. Погибший в битве попадают в Валхаллу и пируют там с Однном и другими павшими героями.
5
Имеется в виду бог Тор, покровитель племени фьяллей. Будучи богом грозы, он носит рыжую бороду, а ездит в колеснице, запряженной двумя козлами, которые являются символами плодовитости.
6
Фрейя обручий — кеннинг женщины; кость Имира — кеннинг камня, так как, по преданию, камни возникли из костей первобытного великана Имира.
7
Кеннинг моря.
8
Кеннинг леса.
9
«Старшая Эдда»
10
Имеется в в:;ду сага о Сигурде Убийце Дракона, мать которого звали Гьёрдис.
11
Поговорка, обозначающая двуличие.
12
«Старшая Эдда».
13
Древний способ гадания, основаныый на бросании палочек с руническими знаками.
14
Имеется в виду известная пословица: «Только раб мстит сразу, а трус — никогда». Месть, свершенная не сразу, в запале чувства, а погодя, при более удобном случае, считалась более почетной.