— Стая наших стервятников наконец установила предположительный возраст Скайпермена на момент его смерти, — сообщил он. — С точностью до четырех лет. Итак, ему было сорок четыре, плюс-минус два года, что дает нам две тысячи семьдесят второй год. Плюс-минус два, черт побери.

— Значит, нужно нацеливаться на две тысячи семьдесят четвертый? — не то подтвердил, не то спросил я.

— Да.

— А что Хейруд?

— Ему уже все равно, «куда» нас доставить. Он полон оптимизма, радостно потирает руки и говорит: «Fortes fortuna adiuvat».

— У тебя есть претензии к Хейруду? — язвительно спросил я.

— Сейчас он будет здесь. Немного злился, что мы отрываем его от каких-то расчетов или еще чего- то, но обещал прийти.

Мы с Дугом почти одновременно кивнули. Ник фыркнул, словно удивляясь нашему столь ничтожному интересу к происходящему, но он был неправ — невозможно две недели жить с нервами, натянутыми, словно провода высокого напряжения морозной зимой. Возбуждение спало, осталось лишь томительное предчувствие чего-то важного, что должно произойти в будущем. И это что-то явно приближалось.

— Он говорил что-нибудь более конкретное, чем латинские изречения? — спросил я лишь затем, чтобы прервать молчание. После нескольких суток, проведенных в обществе Фила, каждые несколько секунд тишины я воспринимал как предвестие беды.

— Немного. Немного… — произнес Саркисян таким тоном, что кто-нибудь не знающий английского мог бы подумать, что он крепко выругался. — Он прямо-таки светится от оптимизма, после того как мы провели вторую линию высокого напряжения и достали второй комплект сердечников для стартболических конденсаторов. — Он посмотрел на меня. — Кстати, этот твой болтолог успел спрятаться под брезентом на пути от ворот к лаборатории.

— А, так это ты его так назвал? — обрадовался я. — Вчера он явился ко мне за объяснением, кто такие болтологи, но какие-либо дальнейшие показания давать отказался. Видимо, почувствовал, что прозвище не слишком лестное…

— Кровь от крови… — рассмеялся Дуг. — Я назвал его так, когда он удивился, что я не хочу отвечать на его четырехсотый вопрос. У меня просто не было больше сил…

— Не оправдывайся, — я махнул рукой.

Ник хотел что-то добавить, видимо, он тоже вынес некоторый опыт из общения с проклятием военной базы в Алькаметче, но тут тихо открылась дверь, и вкатился на своей коляске Хейруд. Вид у него был раздраженный, словно у патологоанатома, которого оторвали от особо аппетитного трупа трехголового слона. Он объехал стоявшего у него на пути Ника и затормозил у меня за спиной.

— Мистер Хейруд… Гм… — начал Дуг.

— Мне нужно еще восемь дней, — прервал его Йолан. — Через восемь дней можно будет стартовать.

— Через четырнадцать дней открытие выставки, — мягко напомнил Саркисян.

— Это не имеет значения!

— В предположении, что транстайм будет работать, — вмешался я.

— Будет!

— Ну, в таком случае, может быть, потратим несколько минут на то, чтобы услышать, откуда у вас такая уверенность? — Я повернулся в кресле так, чтобы сидеть лицом к лицу с Хейрудом. — Не поймите меня превратно, но от работоспособности вашего устройства зависит успех всего нашего плана.

— Не совсем так. — Хейруд растянул губы в улыбке, но в остальном выражение его лица не изменилось. — Если бы у вас были другие следы, вы бы вели следствие по двум направлениям, так что не обвиняйте меня в том, будто я вас в чем-то торможу.

— Железная логика! — похвалил Саркисян. — Правда, вы несколько опережаете события. И никто вас ни в чем не обвиняет, даже напротив, вы наша последняя спасительная соломинка. А знаете ли вы, как больно терять надежду?

— Подождите спокойно несколько дней…

— Ладно, давайте по-другому, — не выдержал Ник. — Вы уже завершили теоретический этап разработки?

— Нет.

— Ваша теория складывается из элементов, уже проверенных на практике? Можно сказать, что все вместе должно работать, поскольку работают его отдельные составные части?

— Нет.

Следующий вопрос, который звучал бы примерно так: «Так с чего тогда, …, ты, …, уверен, что это … будет работать?», повис в воздухе, но так и не был задан. Может быть, потому, что каждый из нас заменил бы многоточием разное количество слов. Хейруд снова улыбнулся.

— Я просто знаю, что оно будет работать, и все.

— Один парень, — сказал я, зная, что ни Ник Дуглас, ни его шеф Дуглас Саркисян не в состоянии сказать ничего более умного, — после нескольких кружек пива пошел в сортир, поскольку знал, что иначе…

— Я сказал, что через восемь дней вы сможете стартовать! — прервал меня Хейруд. — За два дня до этого мы проведем пробный запуск, может, пошлем какую-нибудь мышь или что-то в этом роде. Восемь дней. А если транстайм будет работать, можно будет провести бесчисленное множество испытаний. Мы настроим его так, чтобы он возвращался в ту же самую минуту, из которой стартует. Это же очевидно…

В словах Хейруда зазвучали новые, показавшиеся мне не слишком приятными нотки. Я решил дать шанс Саркисяну, и он им воспользовался.

— Говоря о мистере Йитсе, — медленно проговорил он, — вы имели в виду нечто конкретное?

Хейруд несколько раз кивнул, не отрывая от меня злорадного взгляда. Я решил слегка ему подыграть. В конце концов, он строил для нас машину времени.

— Как я догадываюсь, вы ставите условие, чтобы путешествие во времени совершил я?

— Да, — небрежно бросил он.

Я кивнул, словно говоря: «Вопросов больше не имею».

— Это невозможно, — сказал Саркисян, четко выговаривая каждую гласную. — Мистер Йитс с точки зрения закона является лицом посторонним. По ряду причин он участвует в операции, но в будущее отправится не он…

— Поспорим? — дерзко спросил Хейруд, не сводя с меня взгляда. Я смотрел ему в глаза, но видел, как Саркисян готов взорваться у него за спиной. Впрочем, не увидеть этого было трудно.

— Мистер Хейруд, — быстро вмешался я, чтобы остановить Дуга, — хочет лично рассчитаться со мной за один разговор, в котором я подверг сомнению право ученого на деятельность без контроля со стороны каких-либо организаций или коллективов. Поэтому мистер Хейруд хочет, чтобы я совершил это путешествие и убедился, что в нем нет ничего опасного, или, по крайней мере, чтобы я признал, что обязан этим путешествием ему. Этакая полемика с Фомой неверующим…

— Меня это не волнует! — Саркисян встал между мной и Хейрудом и навис над ученым, упираясь руками в колени. — Личные счеты меня не интересуют…

— Оставь, Дуг, — перебил я. — Ничего не выйдет, мистер Хейруд не уступит. А я, честно говоря, в любом случае сражался бы за билет в будущее. Так может быть, сделаем проще и решим, что поеду я? Хорошо?

Саркисян медленно выпрямился и повернулся ко мне. Мне трудно было бы описать выражение его глаз. Похоже было, что он хочет слишком многое сказать сразу, чувства бурлили в его взгляде, словно толпа демонстрантов, выкрикивающих каждый свой лозунг. Я воспользовался тем, что он заслонял меня от Хейруда, и заговорщически подмигнул, но едва все не испортил, поскольку взгляд его стал еще более яростным. В конце концов он сверкнул своими голубыми глазами и секундой позже успокоился. Я был полон восхищения — нормальный человек закоптил бы потолок, выпуская из себя серу, огонь и дым, а Дуг просто тихо выдохнул и отошел на шаг назад. Я отметил про себя, что нам нужно как можно быстрее поговорить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату