платья.

– Ты удивительно привлекательна даже в этом вульгарном тряпье, – хрипло прошептал он. – Черт побери, Дженни, мне еще никогда не случалось…

Не договорив, он шагнул к ней и, взяв ее за подбородок, заставил поднять голову. Дженни закрыла глаза, чтобы не видеть угрожающего блеска в его взгляде. Его поцелуй был таким страстным, что у нее перехватило дыхание. Страх смешался с наслаждением, она с готовностью ответила на поцелуй, прильнув к его сильному мускулистому телу. Она чувствовала себя совершенно беспомощной и безвольной, подчиняясь его воле, отдаваясь во власть его страсти.

Не отрываясь от ее губ, Стив расстегнул «молнию» на спине, и платье соскользнуло с нее, упав к ногам. Его руки стали ласкать ее грудь, пальцы играли затвердевшими сосками. Дженни обвила руками его шею и еще крепче прижалась к нему, словно в поисках опоры. Стив подхватил ее на руки и понес к огромной кровати. Когда Дженни осталась обнаженной, она вдруг почувствовала, что заливается краской стыда.

– Пожалуйста, Стив, потуши свет, – попросила она.

Он покачал головой. Его взгляд скользил по ее обнаженному телу. Этот взгляд обжигал ее, как огонь.

– Ты не знаешь, чего мне стоило удержаться от того, чтобы не разорвать на тебе одежду. Теперь я хочу видеть тебя всю, каждый изгиб твоего тела… этого соблазнительного тела, из-за которого я чуть не лишился рассудка.

Он долго любовался ее юным нагим телом, не прикасаясь к ней, а Дженни не могла пошевелиться, словно загипнотизированная его взглядом. Потом, наклонив голову, он стал целовать ее грудь, легонько покусывая соски. Дженни вздрагивала от наслаждения. Наконец, не выдержав, она простонала:

– Пожалуйста, Стив, сейчас. Не надо больше ждать.

Она увидела его торжествующую улыбку. Его глаза все еще сверкали от гнева, к которому теперь примешивалась страсть. Стив поспешно сбросил с себя одежду. Дженни при виде его красивого обнаженного тела вспомнила тот день, когда впервые увидела его на пляже. Тогда, наверное, и родилась ее любовь… Хотя она еще не знала, что это такое.

Он лег и накрыл ее тело своим. Его руки не переставали ласкать ее, казалось, он задался целью свести ее с ума.

– Тебе ведь нравится это, Дженни? – прошептал он. – Скажи, что тебе это нравится.

– Да, Стив, мне это нравится, – простонала она.

Стив приподнялся на локтях и заглянул ей в глаза.

– И ты бы позволила Броуди делать с тобой то же самое, если бы я не пришел?

В этих словах слышались отголоски гнева. Дженни удивлялась, как он еще может испытывать какие-то другие эмоции, кроме этого безумного желания, захлестнувшего ее горячей волной. Она сама уже успела забыть и о Джефе, и о сцене, произошедшей в его номере.

– Нет, Стив, я бы не позволила ему этого делать.

– Да, Дженни, ты легла бы с ним в постель, если бы я не появился вовремя. Черт побери, я бы убил вас обоих, если бы застал в постели!

Дженни хотела возразить, но он закрыл ее рот поцелуем. Потом он снова поднял голову и посмотрел ей в глаза.

– Но сейчас ты станешь моей, – глухо прошептал он. – Ты всегда будешь моей и только моей.

Его поцелуй приглушил крик боли. За болью последовало ни с чем не сравнимое наслаждение…

– Я всегда буду только твоей, – задыхаясь, прошептала Дженни.

– И ты никогда не позволишь другому мужчине прикоснуться к тебе. Скажи мне это Дженни.

– Я никогда не позволю другому мужчине прикоснуться ко мне, – покорно повторила она, удивляясь, как ей еще удается говорить.

Наконец гнев Стива прошел, растворился в этом безумном желании, которое сжигало их обоих. Дженни не могла даже представить, что возможно вознестись на такие высоты восторга… Они занимались любовью до самого рассвета и никак не могли насытиться друг другом. Только когда первые солнечные лучи стали пробиваться в комнату сквозь неплотно задернутые шторы, смешиваясь с ярким светом люстры, Стив прошептал:

– А теперь отдохни, Дженни. Наверное, и вымотал тебя… Но знаешь, мне еще никогда не случалось заниматься любовью всю ночь напролет с какой-то женщиной. Так, как с тобой, у меня еще не было ни с кем.

– Почему, Стив? – шепотом спросила она, ласково ероша его волосы.

Стив потянулся к выключателю, и комната погрузилась в полумрак. Обняв Дженни, он привлек ее голову к себе на плечо.

– Потому, что я еще никогда никого не желал так сильно, как желаю тебя, – ответил он, почти касаясь губами ее уха.

Он улыбнулся.

– Наверное, я не должен был тебе это говорить. Теперь ты знаешь, как много для меня значишь.

– О Господи, Стив, я так счастлива… Дженни уснула, прижавшись щекой к его груди. Пока она спала, Стив смотрел на нее и чувствовал, как радость наполняет все его существо. Теперь Дженни принадлежала ему и никому другому… Он усмехнулся, подумав, что в их странной игре победила Дженни: он делал над собой нечеловеческие усилия, чтобы избежать близости с ней – но ей все-таки удалось заставить его сделать то, чего он так отчаянно желал… то, чего они оба так отчаянно желали. Однако он не должен привязывать ее к себе навеки, как ему бы того хотелось. Если Дженни захочет уйти от него, он не вправе ее удерживать… Даже если после этого его жизнь станет пустой и бессмысленной.

Сейчас не стоило думать о том, что может произойти после, когда Дженни повзрослеет и встретит другого, того, кто ей действительно нужен. Конечно, рано или поздно она поймет, что то чувство, которое она испытывает к нему, – всего лишь дружеская привязанность, а к ней лишь примешивается физическое влечение. И тогда Стиву придется отпустить ее, как бы ни было ему это больно. Но, пока она спит в его объятиях, он будет смотреть на нее и наслаждаться каждым мигом этого невероятного, непостижимого счастья, пришедшего в его жизнь вместе с ней.

* * *

Когда Дженни проснулась, комната была залита золотистым светом полуденного солнца. Открыв глаза, она увидела, что Стива нет рядом. Неужели он ушел, даже не дождавшись ее пробуждения?.. Но нет, он не ушел – он просто в душе. Через минуту он вышел из смежной ванной в длинном махровом халате. Его волосы были влажными, в синих глазах светилась нежность.

Дженни резко села в постели и натянула на себя простыню. Она сама удивлялась этой внезапной стыдливости – всю ночь они занимались любовью и она ничуть не смущалась, когда его взгляд скользил по ее обнаженному телу.

– Доброе утро, Стив, – сказала она, глядя на него сверкающими, как звезды, глазами. – Уже очень поздно, не так ли? Почему ты не разбудил меня раньше?

– Мог ли я разбудить тебя, когда ты так сладко спала? – Стив улыбнулся, садясь на кровать рядом с ней. – Знаешь, я бы с удовольствием снова влез в эту постель и провел в ней целый день. Но нас обоих ждут сегодня кое-какие дела, поэтому придется подождать до вечера.

– Нас обоих? – переспросила Дженни.

Она не могла понять, какие дела могут быть у нее сегодня. Потянувшись к Стиву, она обвила руками его шею. Он наклонил голову и коснулся губами ее губ – но тут же отстранился и, встав, направился к большому креслу в противоположном углу комнаты.

– Нет, Дженни, не сейчас, – хрипло проговорил он, опускаясь в кресло.

– Но почему? – Ее лицо внезапно омрачилось. – Ты… ты больше не хочешь меня, Стив?

– Конечно, я хочу тебя, Дженни. Но сначала нам нужно поговорить.

Дженни отбросила со лба прядь волос и нервно облизнула губы.

– О чем, Стив? – спросила она едва слышно. – Я думала, после того, что произошло между нами этой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату