48

Девятимиллиметровые пули из АС «вала» свободно пробивают насквозь более легкие бронежилеты, например четвертого класса защиты. (См. «Оборотни в погонах.)

49

См. «Отсроченная смерть».

50

Расположена чуть ниже кадыка. При поражении ее ножом или другим острым предметом смерть наступает мгновенно.

51

Так сатанисты верхних уровней и их непосредственные хозяева – талмудические иудеи – называют антихриста.

52

См. повесть «Операция „Аутодофе“ в пятом сборнике с твердым переплетом или в девятом с мягким.

53

Чтобы пламя не заткнуло рот «актеру».

54

Специально оборудованная позиция под землей с небольшими отверстиями для дыхания и наблюдения. Сверху обычно маскируется дерном. Грамотно оборудованную скрадку с затаившимся в ней профессионалом невозможно распознать даже в упор. Разве что наступить на нее ногой.

55

Мангуст – старая, еще спецназовская кличка Корсакова. В настоящее время она известна лишь очень ограниченному кругу лиц. Используется при проведении сверхсекретных операций. (См. предыдущие шесть сборников с твердым переплетом или двенадцать с мягким.)

56

Боевой псевдоним Филимонова, наскоро придуманный для описываемой операции. (Авт.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×