большого калибра. Все живое, оказавшееся в ближайших песках, немедленно погибло. Вагнер, оглушенный взрывами, выплевывая попавший в рот песок, потащил за собой Зосю и вылез из ямы. Они напрасно пытались хоть что-то услышать или увидеть в песчаной буре, возникшей в результате стрельбы вроцлавских пушек. Звери инстинктивно жались к своим машинам. Генерал Павелец собирал людей.

В общем, пробуждение паршивое, дальше некуда.

Тронулись в путь они только через полчаса. На счастье, других неожиданностей не возникло. Чудовищный конвой сначала немилосердно медлил, а потом, когда они въехали в круг первых укреплений, вдруг подбавил пару. Дым из паровых котлов накрыл большую часть конвоя, и Вроцлав поначалу казался дивным, сотканным из серого марева миражом.

Сью Кристи-Андерсон высунула голову из люка.

– У вас такой большой бункер?

– Бункер? – Вагнер слегка улыбнулся. – Протри глаза.

– Вхат? (Что?)

– Скоро увидишь.

Потом было гудение гидравлических моторов, открывающих ворота туннеля. Наемники разбивали гильзы с химическим светом. Немного погодя они очутились во мраке, сквозь который лишь кое-где пробивались слабые огоньки. Стало холоднее.

Вагнер приказал поставить машину в одном из боковых переходов метро. Соскочив с бронированного борта, он приказал:

– Выходим!

– Я сначала обязана доложить... – начала было американка.

– Спокойно, – прервал ее Вагнер, снимая бурнус. – Прежде всего надо посетить душ. – Он открыл дверь одной из многих скрытых в стене кабин. – Входи!

Негритянка сняла рубашку и, пристроившись с ним рядом, сказала:

– Странный у вас душ. А где газовый рычаг?

– Хочешь мыться газом? – засмеялся майор. – Посмотри! – Он повернул кран, и на них хлынула вода.

Американка ошалело вытаращила глаза.

– Вот это да... У вас так много воды?

Натирая ей спину, Вагнер объяснил, что вода эта химически очищена и используется не в первый раз. В той самой, которой они моются, наверняка побывало не менее тысячи человек. И все же ей не верилось в такое богатство. Наемники из соседних кабинок смеялись и кричали, что она увидит еще большие чудеса.

Вагнер подал спутнице полотенце. Потом она вынула из сумки парадный мундир морского пехотинца. Майор облачился в тропический вариант формы, состоящий из сандалий, полотняных шортов, рубашки с нашивками и пробкового шлема. Оружие к поясу он прикреплять не стал. С того времени, как его сын научился ползать, он не приносил оружие в дом.

– Уже можно, – сообщил Вагнер, указывая в сторону лифта.

И все же ему пришлось подождать, пока пани полковник застегнет все пуговички мундира. Тело у нее было красивое, и Вагнер жалел, что не воспользовался ситуацией в душе. В лифт они вошли втроем, вместе с Зоргом, который не мылся и потому все положенные процедуры закончил быстрее. Остальные наемники не слишком торопились.

Лифт пошел вверх, и тут Вагнер предупредил:

– Теперь приготовься.

– К чему?

– К шоку, – грустно усмехнулся он. Вагнеру уже не раз приходилось наблюдать реакцию тех, кто оказался в городе в первый раз. Он собственными глазами видел, как одного венгра от удивления вырвало. Еще он слышал от коллег, что некий араб впал в состояние амока и застрелился. По счастью, Сью Кристи- Андерсон не имела при себе оружия.

Когда они оказались наверху и двери лифта со скрипом отворились, он пропустил даму вперед.

– Прошу.

Первым делом она сощурилась от яркого света, тряхнула головой, а потом...

– Боже! – она отшатнулась. – Итс нот риал! (Это нереально!)

– Наоборот, – поддержав ее, сказал Вагнер. – Это все настоящее.

– Боже! Боже! Шит! Факин буллшит (непереводимая игра слов)!

– Оу йее... – промурлыкал Зорг.

Он тоже не раз видел реакцию тех, кто попал к ним впервые.

Станция подземных лифтов находилась на Взгорье Воеводском, и негритянка изумленными глазами пялилась на покрывавшие его пальмы, туи и цитрусовые. А еще она видела аккуратные дорожки, вьющиеся между цветущими куртинами... потом она посмотрела в сторону Монастырского острова, украшенного башнями старинных костелов, минаретами мечетей и куполами синагог. А потом увидела Одер.

– Йезззз! Итс ривер... (Это река...)Эм ай гоуин крэзиии? (Я сошла с ума?)

– Нет, ты видишь самую настоящую реку.

– Откуда? – первый шок прошел, и американка снова перешла на польский. – Откуда взялось столько воды в пустыне?

– Не верь глазам своим. Река имеет всего несколько сантиметров глубины. А дно раскрашено так, чтобы возникал надлежащий эффект. – Вагнер слегка улыбнулся. – Потом вода под землей перекачивается обратно и вновь течет мимо города, так, чтобы всем казалось, будто это настоящий Одер...

– Мама моя... это первая река, которую я вижу, – негритянка взглянула на купол из фуллерена, накрывавший весь город, потом опять посмотрела на пальмы. – Где вы раздобыли столько пластиковых деревьев?

– Они не пластиковые. Они настоящие.

– Фак! Как – настоящие? Растут?

– Конечно.

– Боже пресвятой... – она едва не потеряла сознание. – Не может быть на свете такой красоты. А это... – Она показала на ближайшее дерево. – Скажешь еще, что это настоящий банан?

– Да.

Она подошла ближе, протянула к нему руку, но, увидев подходящего сбоку полицейского, отскочила назад.

– Прошу извинить, я только хотела посмотреть, – в испуге крикнула женщина. – Не прикасалась! Клянусь!

Полицейский улыбнулся.

– Похоже, вы во Вроцлаве первый раз?

– Я не прикасалась. Не прикасалась! Вы не можете меня арестовать.

– Успокойтесь.

Сказав это, полицейский хотел отойти, но Вагнер его остановил.

– Она из Соединенных Штатов. Может, дадим ей попробовать один?

Полицейский пожал плечами.

– Какие могут быть разговоры!

Он вынул из кармана блокнотик и, что-то написав на листочке, шлепнул по нему своей печатью.

– Прошу, это разрешение сорвать один банан.

Полицейский протянул негритянке листочек, отдал честь и пошел прочь.

Сью Кристи-Андерсон проглотила слюну. Подозрительно глядя на Вагнера, спросила:

– О чем вы разговаривали?

– Зося, ты можешь сорвать один.

– Настоящий банан?

– Угу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату