Дщерями, не входящими в один Круг Обитания… Таким образом, важно уяснить для себя следующее: Ведовством может заниматься только та женщина, Внутреннее Кружево которой имеет рисунок… Но как любой Сосуд, воспользоваться тем, что ждет пробуждения в ее крови, Дщерь сможет, только получив вместе с грузом Знания Ключ к Могуществу…» («Рассуждения о Форме и Содержании», Большая Библиотека Дома Дремлющих, Общий Зал)

10

10 – На самом деле эта книга носит название «Три Стороны Зеркала» (Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив, под грифом «Тем, кому это, действительно, необходимо»; на титульном листе коряво приписано: «А нужна ли тебе Третья Сторона, если ты и с двумя Первыми не справился?»)

11

11 – Водяник – дух проточной воды, обитает преимущественно в реках; принадлежит к среднему уровню иерархии, может принимать несколько различных обликов, в том числе – человеческий. Отличается зловредным, но справедливым нравом: может пошутить и напакостить, однако не откажется и помочь при случае.

12

12 – Dan-nah – дословно, «хозяин». Обращение происходит из Старшего Языка и означает не столько почтительное отношение к собеседнику и признание его более высокого ранга, сколько подчеркивает обязательства того, к кому обращаются подобным образом. Очень почетно и очень ответственно, если тебя именуют dan-nah, так что лучше – избегать этого всеми возможными способами.

13

13 – сy'rihn – буквально, «Разделивший Жизнь». Означает особенную связь между лицами, прошедшими данный ритуал. Не имеет ничего общего с интимными отношениями. В «Хрониках Долгой Войны» приводится стихотворное описание значения «разделения». Разумеется, поэт был не совсем точен, но в то же время ему удалось передать то, ради чего и проводится ритуал.

***

…Ближе, чем брат. Больше, чем друг. Узел сердец. Сплетение рук. Взгляды – насквозь. Боль – на двоих… Солнце взошло. Ветер утих. Капля росы – словно слеза… Танец Теней в светлых глазах… Твой приговор завидней наград: Ближе, чем друг, больше, чем брат…

***

14

14 – «Как и у любых зверей (равно – диких и одомашненных), в среде метаморфов характерны общеизвестные механизмы подавления агрессии, как-то: прямой взгляд в глаза – вызов, а опускание взгляда вниз – подчинение. По крайней мере, в „рабочем“ облике для них работают все основные правила животного мира. Однако когда метаморфы возвращаются в человеческую форму, зачастую имеет место тяга к нарушению причинно-следственных связей. При этом Низшие оборотни неосознанно стремятся копировать поведение Высших. То, что для одних – естественно, для других – окутано ореолом таинства и тем – безмерно притягательно, но нет ничего забавнее ребенка, подражающего в своем поведении взрослым (хотя обратное „притворство“ выглядит не менее комично и бессмысленно). Взгляд „глаза в глаза“ – одна из излюбленных Высшими метаморфами линий поведения, но нельзя забывать, что в силу ряда особенностей, они могут посредством простого Единения глаз передать и принять не только эмоции, но и нечто большее…» («О Тварях Больших и Малых», Большая Библиотека Дома Дремлющих, Архив)

15

15 – Считается, что душа проходит много перерождений прежде, чем поселится в теле, способном принимать человеческий облик. Но если вы делаете вывод, что человек – венец творения, то глубоко заблуждаетесь. Те же метаморфы стоят на порядок ближе к совершенству. Просто можно считать идеалом диаметрально противоположные вещи…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×