– Ваши люди живы-здоровы, – возразил лорд Базиль, – и благополучно разбежались по лесам и долам. Если их не съедят гоблины, гидры, вампиры и людоеды, то у них будет шанс вернуться домой к папе и маме.

– А у нас? – вмещался в разговор Костенко. – Ты меня удивляешь, Леонид Петрович, – отозвался с трона Царевич. – Ведь, кажется, обо всём договорились, ты даже получил подтверждение нашего могущества в виде сексуального стимулятора и вдруг такая недружественная акция. – Но позвольте, – запротестовал Костенко. – Вы назвали себя королевичем Жаном и ни словом не обмолвились, что вы Кощей Бессмертный.

– Я путешествовал инкогнито по вашему миру, – пояснил Царевич. – Не скрою, делалось это не только с познавательными целями. Мне нужны были партнёры по бизнесу. Увы, господа, вы не оправдали оказанного вам высокого доверия. – Но мы ведь и ехали для переговоров, Ваше Бессмертие, – попытался оправдаться Костенко.

– С ротой вооруженных до зубов солдат, с батальоном разной нечисти вроде гоблинов, мелких бесов и вампиров, – дополнил лорд Базиль.

– Ах, Леонид, Леонид, – покачал головой Царевич. – Я сделал тебя чародеем и магом Киндеряем, я дал тебе невероятное могущество, а взамен потребовал всего ничего – верной службы, и вот она твоя благодарность. Ты продаешь меня первому же встречному. – Но позвольте, – возмутился расстроенный бульдог. – Я полагал, что господин Костенко из нашего мира, при чём тут маги и чародеи. Мне, извините, надоел этот балаган. Я протестую против насилия. Меня заманили сюда обманом.

– Господин Василевич, если не ошибаюсь? – вскинул бровь в его сторону Царевич. – Не ошибаетесь, – подтвердил олигарх. – Я признаю, что вы великий иллюзионист и гипнотизёр, но давайте же, господа, спустимся, наконец, на землю. – Давайте, – согласился Царевич. – Так вы считайте, господин Василевич, что пребываете в гипнотическом сне?

– А что я, по-вашему, должен считать? Я ведь не идиот, в конце концов. – Утверждение не бесспорное, – возразил Царевич. – Ибо человек, если он не идиот, не станет брать в собственный сон сотню вооружённых охранников, ведь, согласитесь, во сне они абсолютно бесполезны.

– Валерий мне сказал, что это всего лишь наркотик особого рода, я имею в виду молодильные яблоки, и что сад, в котором они растут, это обычный земной сад, но исходящий от него фруктовый аромат вводит людей в особое экстатическое состояние, совершенно безопасное для здоровья, хотя и чреватое расстройством воображения, когда обычные люди начинают казаться чёрт знает чем. В чём я, кстати, и убедился.

– Иными словами, в магов и чародеев вы не верите, господин Василевич? – Разумеется, не верю, я же не псих.

– Это похвально, что вы так уверены в своём здоровье. А ещё более меня радует то, что вы, господин олигарх, как человек трезвый и прагматичный, безусловно, не станете скрывать от меня, где у вас назначена встреча с ведьмой Вероникой и царицей Семирамидой.

– Ни о какой ведьме я и слыхом не слыхивал, не говоря уже о царице, – оскалил зубы Василевич. – А вы шарлатан, милейший, просто шарлатан. – Валера, – обернулся к Бердову Царевич, – ты тоже не в курсе?

Писатель-детективщик, похоже, окончательно запутался в собственной лжи и чужом воображении. Объяснения данные им Василевичу по поводу молодильных яблок были единственно возможным способом заманить сюда пусть и авантюриста, но всё же трезвомыслящего человека. Сам Бердов в столь- примитивные объяснения, разумеется, не верит и уж конечно пытается играть свою игру, используя партнёров, каждый из которых мог уничтожить его мановением руки, что в мире этом, что в мире том. Но в чём суть этой игры Царевич, как не напрягался, уяснить не мог.

– Я ничего не знаю, – запротестовал Бердов. – Ничего. – Ложь наказуема, Валера, – вздохнул Царевич. – А уж предательство тем более. Лорд Базиль, твоё мнение?

– Виновен, – торжественно произнёс Кляев. – Боярин Михайло, что думаешь ты? – Виновен, – не менее торжественно произнёс Самоедов, выпятив при этом живот. – Лорд, приведи приговор в исполнение.

Селюнин взвизгнул, наблюдая как ещё секунду назад живой и полный сил Бердов превращается в статую, которую, если брать за основу выражение лица наказуемого, вполне можно было бы назвать статуей ужаса. На Костенко и Василевича гражданская казнь писателя произвела, пожалуй, даже большее впечатление, чем на Малюту Селютиновича, но, блюдя мафиозно-олигархическое достоинство, вопить они не стали, а всего лишь побелели ликами до синевы.

– Надеюсь, господа, вы обратили вникание на мою коллекцию скульптур, стоящую у входа во дворец? Не скрою, я этой коллекцией горжусь и не только из-за её бесспорных художественных достоинств. В моём собрании гениев зла и порока присутствуют величайшие и могущественнейшие отморозки ушедших в небытиё эпох. Когда-то они претендовали на то, чтобы потрясать основы мироздания. И, уверяю вас, их претензии были подкреплены немалыми возможностями. Но, увы, или к счастью мироздание не поддалось их усилиям, и все они были побеждены и наказаны величайшим из злодеев, то есть мной. У вас есть шанс занять свое место в моей коллекции, господа, пусть и не в первых рядах, но и не совсем на задворках.

По лицам Костенко и Василевича было заметно, что они считают предложение господина Кощея слишком большой для себя честью. В некотором роде ни тот, ни другой вовсе не собирались потрясать основы мироздания, а всего лить пытались делать дозволенный властями бизнес.

– Если мне не изменяет память, то Шараев, он же чародей Магон, утверждал, что ваша цель – мировое господство.

– Я протестую, – взвизгнул Костенко. – Не желаю иметь с этим свихнувшимся негодяем ничего общего.

– Он жулик, этот ват Шараев, – поддержал коллегу олигарх Василевич. – Но согласитесь, господа, чтобы создать Вельзевула, надо обладать недюжинным талантом.

– Какого ещё Вельзевула? – аж подпрыгнул на месте Василевич. – Разве Леонид Петрович не рассказывал вам, что все мы по милости Магона едва не поджарились в аду? Если бы не мой опыт в магии и чародействе, то мы сейчас с вами не разговаривали бы, господин Василевич.

Олигарх посмотрел на мафиози с ужасом, похоже, про ад рассказать ему действительно забыли. Царевич махнул рукой, поднимаясь с трона, и гарпии, повинуясь его жесту, вывели из зала сомлевших от всего увиденного и услышанного Малюту Селютиновича и Киндеряя. Лорд Базиль и боярин Михайло пошли давать руководящие указания дворне по поводу то ли позднего ужина, то ли раннего завтрака, поскольку за окном действительно забрезжил рассвет. Царевич, оставшись наедине с олигархом, решил продолжить разговор на очень интересующую его тему:

– Что связывает вас с Верой Михайловной Царевич, и какую поддержку вы ей обещали, господин Василевич?

– Но позвольте, – набычился олигарх, – При чём здесь Вера Михайловна? – Значит, вы всё-таки знакомы? – нахмурился Царевич.

– Я финансирую один проект, руководство которым осуществляет Вера Михайловна. Её фирма специализируется на информационных технологиях. – В просторечии именуемых пиаром, – усмехнулся Царевич. – Я в курсе. Госпожу Царевич вам рекомендовал Бердов?

– Да. У меня возникли кое-какие проблемы, в связи с происшедшими в стране в последнее время переменами.

– И вы ищите средства, чтобы поправить пошатнувшееся положение? – Это не запрещается законом.

– Разумеется. Итак, Вера Михайловна Царевич пообещала вам власть над общественным мнением, и вы ей сразу поверили?

– Далеко не сразу, – запротестовал олигарх. – Тем более что речь шла о миллионах долларов.

– И тогда вас угостили яблоками и продемонстрировали ряд технологий по оживлению литературных персонажей?

– Но согласитесь, уважаемый, что это впечатляет. Мне, правда, сказали, что всё дело в гипнозе. То есть проводится строго научный эксперимент, ни о каком ведовстве или колдовстве речи не было.

– Вы, значит, не в курсе, что Вера Михайловна является по совместительству ещё и феей Морганой и ведьмой Вероникой и, что ещё более интересно, моей женой. Правда, сейчас мы в разводе. Семейные неурядицы. Вы меня понимаете, господин Василевич?

– Понимаю, – с усилием произнёс побелевшими губами олигарх. – Так в чём суть проекта?

– Да как вам сказать… – А вы говорите правду, – вежливо предложил Царевич. – Я ведь догадываюсь, о чем идёт речь. Какой-нибудь ретранслятор, приёмно-передающее устройство.

– Я не инженер, – быстро проговорил Василевич. – Вы не инженер и вы не чародей, – кивнул головой Царевич. – Поэтому вас и обвели вокруг пальца. Видите ли, господин олигарх, магия и чародейство не могут быть напрямую использованы в вашем мире, но их можно ретранслировать через технические приспособления. Что и собирается сделать моя высокомудрая супруга. Вы догадываетесь, к чему это приведёт?

– Не совсем, – честно признался олигарх.

– Миром будут управлять маги и чародеи, а не олигархи и президенты. Деньги потеряют всякую цену. Вы лично, господин Василевич, обладаете паронормальными способностями?

– Нет.

– Мне вас искренне жаль, – сочувственно похлопал гостя по плечу Царевич. – Вам уготована жалкая участь мелкого прихлебателя либо при ведьме Веронике, либо при чародее Магоне, если вас вообще оставят в живых.

Василевич был крайне расстроен открывшейся перспективой. Уже того, что он видел собственными глазами в Берендеевом царстве, вполне хватало, чтобы сделать неутешительный вывод: Кощей Бессмертный вовсе не шутит, предрекая крах честолюбивого Василевича в мире, где правят бал магические технологии, о которых у бывшего фарцовщика были смутные представления. Василевич мучительно просчитывал ситуацию и искал выход из создавшегося положения. Царевич нисколько не сомневался, что ему будет предложена взятка, вот только олигарх, похоже, не в курсе, чем в Берендеевом царстве дают и берут. Конечно, в крайнем случае, можно предложить душу, но ни Василевич, ни, к слову сказать, сам Царевич понятия не имели, берёт ли подобные подношения Кощей Бессмертный, а если берёт, то что он потом с ними делает.

– Вы предлагаете мне сотрудничество? – не очень уверенно осведомился Василевич. – Ну что вы, – вскинул бровь Царевич. – Кто вы и кто я. Полное и безусловное повиновение. В этом случае я гарантирую вам благополучное возвращение домой. – А в случае отказа?

– У вас будет выбор: либо стать статуей из моей коллекции, либо сгореть в аду у Вельзевула. И там, и там удовольствие на целую вечность.

– Но я же ни в чём не виноват! – Положим совсем уж безвинных нет ни в мире этом, ни в мире том. А потом, согласитесь, глупо требовать справедливого суда от Кощея Бессмертного.

– Но вы совсем не похожи на злодея. Интеллигентный человек, мне было приятно с вами общаться.

– Если вы пытались мне польстить, то сделали это крайне неудачно. Я вас прощаю только потому, что вы новичок в нашей системе ценностей. Так будете работать?

Василевич скосил глаза на Валерку Бердова, стоящего окостеневшей паинькой в углу тронного зала, и тяжело вздохнул:

– Хорошо, согласен. – В таком случае прошу к столу, обсудим детали предстоящей операции.

Как просвещённый монарх Царевич допустил к столу своих сановников, лорда Базиля и боярина Михайлу, а также изъявившего готовность к сотрудничеству олигарха. Костенко-Киндеряй с дядей Селюниным были оставлены у стены, вдали от разносолов и паштетов, что было, возможно, невежливо, но, во всяком случае, справедливо. Уж злодействовать, так злодействовать. Его Бессмертие за столом вёл себя любезно, демонстрируя редкостные познания в различных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату