18
Заменитель сахара.
19
Рип Ван Винкль — персонаж рассказа Вашингтона Ирвинга (1783-1859), проспавший двадцать лет.
20
«Starbucks» — сеть кофеен, где наливают редкий в тех краях приличный кофе.
21
День памяти погибших в Первой и Второй мировых войнах. Отмечается в воскресенье, ближайшее к 11 ноября -дате заключения перемирия в 1918 г.
22
Золотые монеты, выпускаемые в ЮАР.
23
Хью Хефнер — основатель журнала «Плейбой».
24
Известный ночной диско-клуб в Нью-Йорке.
25
Джанни Аньелли — владелец концерна «Фиат», Ниархос — владелец крупнейших судоходных компаний.
26
Угодно вам «кадиллак»
27
Быстро, мигом
28
Извините, могу я поговорить с месье Хальстоном?
29
«Нежная Ирма» — мюзикл, снятый в 1963 г. режиссером Билли Уайлдером.
30
Фильм, снятый Фрэнком Капрой в 1948 г.; Джеймс Стюарт (наст. фам. Мейтланд, р. 1908) — один из ведущих актеров американского кино 1930-50-х гг.
31
Ноэл Пирс Коуард (1899-1973) — английский драматург, сценарист, актер и продюсер, автор пьес из жизни английского высшего общества.
32
«День Триффидов» — научно-фантастический роман Джона Уиндэма (1951). Триффиды — гигантские растения, способные двигаться и нападать на людей.
33