А если бы это были африканские буйволы, Сара ни за какие коврижки не стала бы к ним приближаться.

Сара Хардинг нажала кнопку на рации, прижала микрофон к щеке и спросила:

– Сколько времени у нас осталось?

– Двадцать минут.

– Значит, мне придется идти. Или вы что-нибудь придумали?

Рация немного помолчала, потом затрещала, и Торн сказал:

– Сара, Левайн говорит, что об этих животных ничего достоверно не известно.

– Прекрасно!

– Левайн говорит, что нигде ни разу не находили даже полных скелетов этих тварей. Так что даже предположительно невозможно ничего сказать об их повадках, кроме того, что они, вероятно, агрессивны.

– Еще лучше, – сказала Сара.

Она снова посмотрела на возню животных, расположившихся вокруг машины, потом на нависающие сверху ветви деревьев. Грязевая лужа находилась в густой, прохладной тени. Тихое и мирное местечко, укрытое от лучей восходящего солнца.

Рация снова захрипела:

– Левайн говорит, ты можешь попробовать медленно подойти к ним поближе и посмотреть, как отреагируют они на это. Но только иди осторожно, не делай никаких резких движений.

Сара смотрела на животных и думала: «Наверное, животные с такими круглыми головами должны быть очень сообразительными...»

– Нет уж, спасибо, – сказала она. – Я лучше попробую подобраться к машине как-нибудь по- другому.

– Но как? Левайн спросил:

– Ну, что там она говорит?

– Говорит, что попробует пробраться как-нибудь по-другому.

– Интересно, как это? – сказал Левайн. Он подошел к окну и посмотрел на небо. Становилось все светлее. Левайн нахмурился. Вид светлеющего неба вызвал у него какое-то смутное воспоминание... Что-то важное, что-то такое, о чем он знал, но просто давно не вспоминал...

Это вроде бы было как-то связано с дневным светом...

И с территорией.

Территория!

Левайн снова посмотрел на небо, стараясь сложить вместе ускользающие обрывки воспоминаний. Что изменится, когда полностью рассветет? Он потряс головой и вдруг вспомнил.

– Сколько времени надо на то, чтобы заменить предохранители?

– Может, пару минут, не больше, – ответил Торн.

– Значит, мы все-таки еще можем успеть.

Из динамика рации какое-то время доносилось только шипение, потом они услышали голос Сары Хардинг:

– Все, я на месте. Над машиной.

– Где-где?

– Над машиной, – повторила Сара. – На дереве. Сара поползла по ветке, все больше удаляясь от ствола дерева. Ветка прогибалась под ее весом и вообще казалась очень гибкой. Сара была уже примерно в десяти футах над машиной и опускалась все ниже. Несколько животных подняли головы и увидели ее, и все стадо разом утратило прежнюю безмятежность. Животные, сидевшие в грязи, повскакивали с мест и начали сновать вокруг машины, настороженно вертя головами из стороны в сторону. Сара видела, как беспокойно они помахивают хвостами.

Она проползла еще дальше вдоль ветки, ветка нагнулась еще ниже. Кора дерева была мокрой и скользкой после ночного дождя. Сара постаралась устроиться так, чтобы оказаться точно над машиной. «Пока все вроде бы идет нормально», – думала она.

И вдруг совершенно внезапно одно из животных бросилось к стволу дерева, на котором сидела Сара, и сильно боднуло его головой. Удар был на удивление мощным. Дерево вздрогнуло, ветки закачались вверх-вниз. Сара изо всех сил ухватилась за ветку, стараясь удержаться.

«Вот черт!» – подумала она.

Ветка качнулась вверх, потом вниз, и Сара не сумела удержаться. Руки заскользили по мокрой ветке и мокрым листьям, и Сара полетела вниз. В последнюю секунду она поняла, что упадет не на крышу машины. А потом она упала, сильно ударившись о влажную, грязную землю.

Упала прямо посреди стада животных.

Рация трещала.

– Сара! – позвал Торн. Ответа не было.

– Что она там еще придумала? – раздраженно спросил Левайн и принялся беспокойно расхаживать взад-вперед по комнате. – Хотел бы я видеть, что она там делает!

Келли, мирно спавшая в уголке, проснулась и села, протирая глаза.

– А почему вы не смотрите по видео? Торн спросил:

– Какое еще видео?

Келли показала на кассовый аппарат на стойке бара.

– Вот же компьютер!

– Компьютер?

– Ну да, конечно.

Келли, зевая, уселась на стул перед кассовым аппаратом. Может, конечно, этот компьютер и не был подключен к общей сети, но все равно стоило его проверить. Девочка включила компьютер. И ничего не случилось. Келли несколько раз дернула рычажок подключения туда и обратно. Но все равно ничего не произошло. Компьютер не включился.

Келли помахала ногами под столом и задела какие-то свисающие провода. Посмотрев, что там такое, Келли увидела, что, оказывается, компьютер был вообще выключен из розетки. Так что она нашла нужный провод с вилкой и воткнула в розетку.

Монитор засветился, и на нем появилось одно-единственное слово:

ПАРОЛЬ:

Келли поняла, что пока она не введет нужный пароль, компьютер работать не будет. Так, но ведь Арби знает пароль! Девочка оглянулась и увидела, что Арби еще спит. А будить его ей не хотелось. Тут Келли вспомнила, что Арби записал пароль на клочке бумаги и спрятал листок в карман. Может, этот листок все еще где-то в его одежде? Келли пошла в дальний конец зала, где лежала кучка мокрой, грязной одежды, и стала проверять все карманы. Она вытащила бумажник, ключи от дома и еще много всякой подобной мелочи. Наконец в заднем кармане брюк отыскался и кусочек бумажки, мокрый, заляпанный грязью. Чернила расплылись, но Келли все-таки смогла прочитать, что там написано: «VIG/&*849/».

Келли взяла листок и вернулась к компьютеру. Потом она внимательно перепечатала пароль и нажала клавишу возврата. Экран потемнел, а потом вспыхнул снова. Келли удивилась. Заставка на экране была совсем не такая, как та, которую Келли видела раньше, в трейлере. 

InGen Site В Network Services

Компьютер все-таки был подключен к общей системе. Однако все заставки на нем выглядели иначе, и сам компьютер был не такой, как в трейлере. Келли подумала, что, наверное, это из-за того, что компьютер подключен непосредственно к внутренней сети лаборатории, а не связан с лабораторией по радио. А поскольку этот терминал был связан с главным компьютером обычными проводами, а не через радиопередатчик, то в заставки включили гораздо больше графических изображений. Возможно, где-то в пучке проводов под столом есть даже оптический канал.

Вы читаете Затерянный мир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату