— Ничего. Ровным счетом ничего. Ублюдок чист.
— Загляни-ка сюда, — бесстрастно предложил Блондин, бросая ему коробку Кирьянова.
Врач поймал ее, разорвал оберточную бумагу, поднял крышку. Из коричнево-желтых папок прямо на тело посыпались документы. Бегло просмотрев их, врач довольно кивнул.
— Копии выписок из историй болезни. Отлично. Задание, можно считать, выполнено.
Блондин сдвинул брови.
— По-моему, рановато ты радуешься.
— Почему это?
— А где украденные образцы крови и тканей? — спросил Блондин, щуря холодные серые глаза.
Врач посмотрел на пустую коробку в руке.
— Черт! — Он в смятении вскинул голову. — У Кирьянова есть сообщник. Образцы у него.
— Похоже на то, — согласился Блондин и, снова достав из кармана телефон, набрал введенный в память номер. — Я Москва-1. Срочно свяжите меня с Прагой-1. У нас проблемы...
Часть I
Глава 1
Подполковник Джонатан Смит, доктор медицины, задержался в тени под аркой древней готической башни, что высилась на восточном берегу реки у подножия Карлова моста. Мост, длиной почти в треть мили, соорудили более шестисот лет назад. Он тянется через Влтаву, соединяя Старе Място — Старый город — и Мала-Страну. Смит долго стоял, внимательно рассматривая пространство перед собой.
Подполковник нахмурился. Для такой встречи он предпочел бы другое место — оживленнее и с подходящими прикрытиями. По более новым и широким пражским мостам ездили трамваи и автотранспорт, Карлов же берегли для тех, кому доставляло удовольствие переходить через Влтаву пешком. В унылые предвечерние часы тут практически никого не было.
Знаменитый мост почти в любое время года считался одной из основных пражских достопримечательностей, благодаря его изяществу и красоте тут постоянно собирались толпы туристов и уличных торговцев. Сейчас же Прагу окутывал зимний туман, было зябко, сыро, повсюду в долине извилистой реки пахло затхлостью и нечистотами. Грациозные силуэты дворцов, церквей, жилых зданий, выполненных в стиле ренессанс и барокко, казались из-за серой мглы размытыми, нечеткими.
Содрогнувшись от промозглого зимнего холода, Смит застегнул «молнию» на кожаной куртке и зашагал к мосту. Подполковник был рослым человеком приятной наружности. Сорока с небольшим лет, широкоскулый, с гладко зачесанными темными волосами и зоркими голубыми глазами.
Сначала его шаги приглушенно отдавались от парапета, потом все звуки поглотил туман с реки. Вскоре концов моста было уже не различить. Прохожие, в основном государственные служащие и продавцы, внезапно выныривали из густо-серой пелены, проходили мимо, даже не глядя на Смита, и так же неожиданно исчезали.
Смит шел вперед. Карлов мост с обеих сторон украшали тридцать статуй праведников — безмолвно-недвижимые фигуры, неясно вырисовывающиеся в густом тумане. По ним-то, установленным на массивных опорах, Смиту и предстояло определить, где следует ждать. Достигнув середины моста, он остановился и взглянул на умиротворенный лик святого Яна Непомуцкого, духовника, замученного до смерти в 1393 году и сброшенного в реку с этого самого моста. В одном месте потемневшая от времени бронза ярко блестела — бесчисленные прохожие прикасались к святому, веря, что он поможет обрести счастье.
Повинуясь порыву, Смит тоже подался вперед и провел по архитектурному изображению пальцами.
— Не думал, что ты суеверен, Джонатан, — раздался у него за спиной негромкий утомленный голос.
Смит повернулся, смущенно улыбаясь.
— Это я так, Валентин. На всякий случай.
Врач Валентин Петренко, крепко держа в обтянутой перчаткой руке черный портфель, подошел ближе. Российский медик был на несколько дюймов ниже Смита и более крепкого телосложения. Он часто моргал, его печальные карие глаза прятались за толстыми линзами очков.
— Спасибо, что согласился встретиться со мной за пределами конференц-зала. Наверное, я нарушил твои планы?
— Не беспокойся, — ответил Смит. Его губы искривила улыбка. — Лучше пообщаться с тобой, чем несколько часов подряд ломать голову над тем, что же конкретно хотел сказать в своем докладе об эпидемии тифа и гепатита 'А' доктор Козлик.
Задумчивые глаза Петренко на миг повеселели.
— Доктор Козлик оратор неважный, — согласился он. — Но теорию развивает по большому счету серьезную.
Смит кивнул, терпеливо ожидая, когда же Петренко объяснит, зачем устроил эту таинственную встречу. Оба приехали в Прагу на крупную международную конференцию, посвященную распространявшимся в странах Восточной Европы и в России инфекциям. Смертельные болезни, на которые в развитом мире давно нашли управу, вызрев за десятилетия в запущенности старых коммунистических порядков, разносились по территории бывшей Советской империи с пугающей скоростью.
Петренко и Смит активно участвовали в предотвращении катастрофы. Джон Смит, помимо всего прочего, был высококвалифицированным микробиологом при Медицинском научно-исследовательском институте инфекционных заболеваний Армии США в Форт-Детрике, Мэриленд. Петренко числился в штате Центральной клинической больницы в Москве как эксперт по редким болезням. Они много лет знали и уважали друг друга за профессионализм и редкий ум. Потому-то, когда несколько встревоженный Петренко отвел сегодня Смита в сторону и попросил о встрече после докладов, тот, не раздумывая, согласился.
— Мне нужна твоя помощь, Джон, — проговорил наконец Петренко. Он явно волновался. — У меня есть ценные сведения, которые необходимо передать компетентным западным специалистам.
Смит пристально посмотрел на него.
— Что за сведения, Валентин?
— О вспышке заболевания в Москве... Нового... С подобным я еще не сталкивался, — тихо произнес Петренко. — На меня эта болезнь нагоняет страх.
По спине Смита пробежал холодок.
— Продолжай.
— Первого пациента я увидел два месяца назад, — сообщил Петренко. — Ребенка, семилетнего мальчика. Поступил к нам с высокой температурой и жалобами на сильные боли. Лечащие врачи решили было, что это типичный грипп. Но состояние мальчика внезапно ухудшилось. У него стали выпадать волосы, тело сплошь покрылось кровоточащими язвами, он обессилел. В итоге печень, почки и наконец сердце — у него все отказало.
— Боже!.. — пробормотал Смит. — Да ведь это симптомы лучевой болезни!
Петренко кивнул.
— Да, сначала мы тоже так подумали. — Он пожал плечами. — Но радиационных источников, которые могли бы на него воздействовать, не обнаружилось. Ни в доме больного. Ни в школе. Нигде.
— Заболевание инфекционное? — спросил Смит.