поговаривали, что у нее в банке лежит сумма, которой вполне хватит, чтобы безбедно содержать себя до конца обучения.

'Откуда же у восемнадцатилетней девушки взялись такие деньги?' – риторически спрашивал автор книги.

'И в самом деле, откуда?' – подумал Дима.

Тут биограф госпожи Шеви становится чрезвычайно осторожным. Создавалось впечатление, что он словно бы идет по минному полю и со словами обращается, будто они – неразорвавшиеся гранаты, из которых ему надо тихонечко, чтобы не оторвало рук-ног, сложить аккуратненький штабель. Итак, писал биограф, много позже, когда Пола Шеви уже стала всеамериканской звездой, газета 'Нейшн инкуайер' выступила с разоблачением: будущая мультимиллионерша зарабатывала деньги на учебу в колледже работой в одном, скажем так, заведении в предместье Лас-Вегаса. В этом шикарном заведении восемнадцатилетняя Пола не только исполняла.., э-э… зажигательные танцы для мужчин, но и… Словом, в числе клиентов молодой красавицы оказывались солидные, богатые, деловые люди, она быстро достигла вершин профессионального мастерства, поэтому за два каникулярных лета ей ничего не стоило сколотить капиталец в десять тысяч долларов. Этих денег (плюс гранты) с лихвой хватило в те времена на обучение в столь 'продвинутом' заведении, как Беркли.

'Вот молодец деваха!' – восхищенно подумал Дима.

…После появления довольно-таки грязных статей о ее молодости (продолжал автор книги) со стороны миссис Шеви, в ту пору уже миллионерши, не последовало никакой реакции. Она не подала на редакцию в суд. Не выступила с опровержением. Ее дом осаждали журналисты – она никого не принимала. Наконец Пола согласилась дать интервью Ларри Кингу. Беседа Кинга с Шеви имела высочайший рейтинг. Вся Америка, казалось, прильнула к экранам. После нескольких вопросов 'для разогрева' мистер Кинг приступил к главному. Он, дока словесных фехтовании, решил сразу огорошить противницу прямым ударом в челюсть. И потому спросил: 'Вы делали это?' И Пола, невинно хлопая голубыми глазами, на всю Америку произнесла предложение, которое в значительно смягченном варианте звучало так: 'А кого это волнует?' (Естественно, английский глагол 'волнует' в ее исполнении начинался на букву 'f'.).

– Вы раздевались перед мужчинами? – наседал Кинг.

– Да, вчера, например, перед своим мужем, – улыбаясь, отвечала Пола.

– Я поставлю вопрос конкретней: тогда, в одна тысяча девятьсот семьдесят шестом году, вы трахались… – (Кинг намеренно использовал то же самое грубое слово, начинающееся на 'f', которое только что употребила Пола), – ..за деньги с мужчинами?

И тут 'малютка Шеви' невинно улыбнулась и сделала длинную-предлинную паузу ('в течение которой, – писал автор книги, – сердца американцев стучали громче, чем в момент приземления экипажа Армстронга на Луну').

Затем она поменяла позу – переложила одну ногу на другую, причем так, что миллионам телезрителей на секунду стали видны подвязки ее чулок. (Впоследствии сей жест творчески разовьет госпожа Шэрон Стоун в фильме 'Основной инстинкт'.) И только затем ('когда суммарная доза адреналина, выделившаяся в организмах мужчин-американцев, зашкалила за десятки галлонов') миссис Шеви потупилась и скромно и коротко сказала:

– Да.

– Ай молодец! – воскликнул Дима, который об этой истории слышал впервые.

…В том же году, когда состоялся знаменитый сеанс разоблачения с Ларри Кингом, миссис Шеви была признана самой сексуальной женщиной Америки. Под ее фразой ('А кого это волнует?'), ставшей лозунгом, по стране прокатились демонстрации феминисток – они отстаивали права женщин на свободную, наравне с мужчинами, добрачную жизнь.

Однако тут автор книги 'Пола Шеви, похитительница миллионов' признался, что несколько забежал вперед, и возвратился к тем временам, когда Пола поступила в Беркли.

Училась она блестяще, продолжал автор. Однако ей были не чужды и обыкновенные студенческие радости.

К примеру, одно время она, что называется, хипповала.

Жила в коммуне из пяти человек: трех парней и двух девчонок. Трижды задерживалась полицией: за хранение марихуаны и распитие спиртных напитков в общественных местах. Участвовала в демонстрациях за равные права гомосексуалистов и лесбиянок (и за это также была однажды задержана полицией). Однако училась она великолепно, и в тысяча девятьсот восьмидесятом году получила диплом Беркли по специальности 'маркетинг'.

Получила третьей – причем именно ей доверили произнести на выпускном вечере приветственную речь в адрес профессуры.

Произошли во время ее учебы еще два события. Первое – вполне предсказуемое: в трейлере, находившемся на стоянке близ города Каспера, штат Вайоминг, сгорели мать и отец Полы. Причина их гибели была банальна: отец курил в постели, выдув предварительно едва ли не галлон дерьмового виски. Как потом признавалась миссис Пола Шеви в одном из интервью, прощалась она с родителями 'с горечью, но без особых страданий – потому что я знала, что нечто подобное когда-то должно произойти, и оплакала мать и отца заранее'.

Второе событие времен студенческой калифорнийской жизни оказалось для Полы судьбоносным. Она познакомилась с братьями Джоном и Стивеном Макфарлинами. Впоследствии имена Джона и Стива, равно как и название основанной ими компании – 'Макфайер', – стали известны всей Америке.

'Да и я, черт побери, – подумал Дима, – это название слышал'.

…Однако тогда, в далеком семьдесят седьмом году, эти два парня, братья-погодки, были типичными 'яйцеголовыми' студентами математического факультета.

Они оба до безумия были увлечены математикой, кибернетикой и теорией управления. В гараже родительского дома братья мастерили 'нечто' (как они говорили).

А именно – аппарат, который должен был перевернуть представления Америки и всего человечества о вычислительной технике.

'…Гадать о том, что нашла яркая и бедовая Пола Шеей, – продолжал автор, – в двух братьях, не умеющих повязать галстук, не любящих стричь ногти и мыть голову, – не приходится. Дело в том, что они были гениями.

А ее всю жизнь тянуло к гениям – потому что она тоже была гением в своем роде… Семьдесят восьмой год, – писал автор биографии, – ознаменовался несколькими знаменательными событиями. Первое – была зарегистрирована компания 'Макфайер' (в которой по сорок процентов капитала принадлежало братьям Макфарлин, а двадцать – Поле Шеви). Второе – компания выбросила на рынок абсолютно новый продукт, получивший название 'личный компьютер'. А третье – двадцатилетняя Пола Шеви сочеталась браком с младшим из братьев Макфарлин – Стивеном'.

Тут же в книге имелась электронная фотка: серьезная Пола в подвенечном платье и ее не менее строгий, но отчаянно молодой супруг по имени Стивен.

Далее автор биографии писал:

'Притом что братья Макфарлин были в своем роде гениями, им вряд ли удалось бы продать даже холодильник в пустыне Сахара, причем со скидкой девяносто процентов.

В то же время Пола Шеви была из тех, кто сможет продать холодильник на Аляске, причем с наценкой двести процентов'.

Далее автор уделил не менее сорока страниц описанию производственных успехов компании 'Макфайер'.

По его разумению выходило, что всеми своими достижениями фирма обязана именно миссис Поле Шеви-Макфарлин. Пола устраивала презентации, писала тысячи писем, лично выступала в местах продаж… Впрочем, сорок страниц благостного капиталистического очерка Дима пролистал почти не глядя. Единственное, что его впечатлило, – это цифры. За первый год своего существования 'Макфайер' продала всего девять своих 'личных компьютеров' и понесла убытков более чем на пятнадцать тысяч долларов. За второй год – фирма реализовала около тысячи аппаратов и получила примерно двадцать тысяч прибыли. Третий год принес около пятисот тысяч прибыли. А четвертый – уже свыше пятидесяти миллионов 'зелеными' (после уплаты налогов).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату