Ближайшие к воронке участки заградителя ускорялись быстрее, и более удаленные участки начали отрываться, выбрасывая в космос атмосферу. Но невероятное тяготение сингулярности не отпускало на волю ни кусочка издыхающего корабля. Гравитационная утроба втягивала в себя все большие и большие куски заградителя, сдавливая их и раздирая, и в считанные мгновения заградителя не стало.

Кип чувствовал себя уничтоженным, уставшим до смерти, как будто он несколько дней бежал без остановки, питаясь энергией Силы, и наконец присел отдохнуть. Он бросил взгляд на панель диагностики; панель отрывисто пищала.

— Я поврежден, — сказал Кип. — Думаю, гратчин.

И действительно, участок кокпита по правому борту начал чернеть, испуская кислотный дым. Кип безучастно снял с пояса светомеч и направил эмиттер в почерневшую зону.

В следующую секунду металл разошелся, и внутрь уставились глаза насекомого. Кип зажег светомеч; энергетический клинок вонзился в гнусную тварь. Кип выключил меч, который гудел как-то приглушенно — за эти мгновения почти вся атмосфера улетучилась в дыру.

Скафандр Кипа был активирован, и энергополе удерживало воздух вокруг его тела, сохраняя давление на кожу.

— Проблема с гратчином решена, — доложил Кип.

— Извиняюсь, — сказала Джайна. Ее голос тоже звучал приглушенно.

Кип взглянул на сенсорную панель. Он, Джайна и Кип были на выходе из зоны сражения. Их преследовало с двадцать кораллов-прыгунов.

Но теперь на экране были и другие «свои» — облако, обозначенное как Разбойный эскадрон, большой корабль под названием «Лунный прилив», все они приближались примерно из-под оборота галактики.

— Поехали туда, — предложил Кип.

— Всенепременно, Кип, — отвечала Джайна. — Спасибо тебе.

— Да ладно.

Хан с посеревшим лицом откинулся на сиденье, стараясь дышать ровнее. У Леи вид был не лучше.

— Мы так ее воспитали, Хан, хотели мы того или нет.

— Я знаю.

— И мы едва ли можем критиковать ее.

— С каких это пор логические выкрутасы запрещают мне ругать мою дочь? Особенно когда она вытворяет такие глупости?

— Хан.

— Я стал на двадцать лет старше, чем был утром. На двадцать лет, Лея.

— Ты становишься похож на Трипио.

Хан взглянул на нее исподлобья: — Да неужели?

— Вперед. Чем скорее мы доберемся до Прорвы, тем скорее сможем вернуться.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Йуужань-вонгский корабль-мир, орбита Корусканта

Лазерный луч метровой толщины вырвался из глубин космоса и ударил в корабль-мир Цавонга Ла.

Мощность луча равнялась мощности целой турболазерной батареи; на корабльмир обрушилась губительная энергия, испаряя йорик-коралл и выжигая внутренности.

Менее чем через секунду в месте попадания материализовалась воронка, перехватила луч и начала впитывать энергию в себя. Энергия лилась и лилась, и воронка продолжала ее поглощать. Спустя минуту лазерная атака прекратилась, и воронка исчезла.

В контрольной рубке корабля-мира Цавонг Ла воспринял известие о нападении с определенным недоумением.

— Обьем повреждений? — спросил он.

— Минимальный, — сказал Маал Ла. — Рана уже затягивается. Через день останется лишь боевой шрам.

— Корабль или орудие, которое по нам стреляло, найдено?

— Нет, военачальник. Хотя, по всей видимости, оно находилась далеко за пределами самой внешней планеты, и лучу понадобилось довольно много времени, чтобы добраться до нашего корабля- мира.

— Это всего лишь демонстрация того, что у них достаточно наблюдателей на планете, что у этих наблюдателей хватает средств связи и что они могут отслеживать положение корабля-мира на орбите. — Цавонг Ла пожал плечами. — Только зачем демонстрировать это таким бесполезным манером?

— Не знаю, военачальник.

Цавонг Ла задумался, едва обращая внимание на болезненные ощущения, которые вызывало копошение паразитов в его руке.

Наконец ему пришла на ум довольно обескураживающая мысль.

— Проследите курс этой лазерной атаки.

— Мы уже это сделали, военачальник.

— Продолжите его за пределы системы Корусканта. Какие еще планетные системы лежат на этой линии?

Маал Ла подал знак одному из своих аналитиков, и через несколько секунд аналитик выдал ответ.

— Пирия, — сказал Маал Ла.

— Разбудите виллип моего отца. И приведите ко мне Вики Шеш.

Оккупация Борлейас. День 39

Хотя ворота ангара для спецопераций были открыты и туда уже направлялись на посадку «иксокрылы» Разбойного эскадрона, Джайне, Кипу и Джагу было приказано садиться в мертвой зоне — в нескольких десятках метров от главного входа, где не было других кораблей. На поле стоял одинокий офицер, и Джайна, заходя на посадку, узнала его.

Полковник Селчу.

Ее сердце вряд ли могло упасть еще ниже. Оно уже было где-то в районе лодыжек. Но сейчас Джайна чувствовала, что оно проходит последние сантиметры и опускается до самых пяток.

Когда пилоты выбрались из своих истребителей, Тикхо обвел их критическим взглядом.

— Никто не ранен? — спросил он.

Все дружно замотали головами. Кип, хотя и живой-здоровый, тяжело привалился к крылу «курносика», и Тикхо посмотрел на него еще раз.

— Ты, иди ляг, — сказал он.

— С радостью. — Кип взглянул на Джайну. — С твоего разрешения, о Великая.

— Иди отдыхай, Кип.

Тикхо повернулся к Джайне: — Генерал Антиллес хочет с тобой говорить. Сейчас же.

— Я так и знала.

— И со мной? — спросил Джаг.

— Позже, — ответил Тикхо. — Хотя он просил передать свои поздравления насчет той тактики с «бомбами-тенями». Поскольку сбитая цель не может быть присуждена более чем двоим пилотам, он считает, что первый заградитель следует приписать тебе.

— Согласна, — сказала Джайна. — Я не претендую.

— Я тоже, — добавил Кип.

Они вошли внутрь биостанции. Здесь Кип оставил их и отправился в свои комнаты, стараясь не спотыкаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату