— Какая встреча! — радостно всплеснул руками советник. — Какие люди! Вся компания в сборе, рад за Вас всей душой. Наконец-то все нашли друг друга! Приветствую вас в гостях у Властелина.
Я попятился к стене. Уж очень не радовал меня поворот событий, только отступать было уже поздно и некуда.
— Куда Вы, молодой человек? — ехидствовал Арси. — Будто не рады встрече.
Он подошел к Илаю, приподнял его голову за волосы и сказал:
— Вот видишь, красавчик, зря упорствовал. Я ведь предупреждал тебя, что эта парочка все равно найдется, хочешь ты того или нет. — Илай, естественно, не ответил, советник оттолкнул от себя безжизненное тело, звякнули цепи. — Жаль, ты не дотянул до этой минуты, тебе бы понравилось. — Арси повернулся к страже. — Мальчишку связать, выпороть за двойной побег — и в стойло. Он хорошо бегает, пусть поработает на благо общества. Девицу отмыть, одеть, причесать и в императорский гарем. Магистр будет доволен таким диким цветком. — Он потрепал Мирну по щеке. — Будь умницей, детка, или школу любви пройдешь не в спальне великого Таура, а в солдатской казарме. Кстати, народ Ваурии в моем лице благодарит вас за то, что вы сохранили казне зерно и рабов, обещанных за ваши головы. Вы явились сами, вознаграждение не выплачивается. — Арси прошелся по подземелью, снова подошел к Илаю. — Зря ты отказался от обратного билета, Посланник, если б не твое упрямство, все было бы иначе. — Советник поднес факел ближе: я увидел темные круги под глазами Инсилая, ссадину на его лбу и разбитые в кровь колени, предательски выглядывающие из рваных джинсов. — Как же я сожалею, что ты не дожил до этой минуты! Хотел бы я видеть выражение твоей наглой физиономии, когда солдаты займутся твоими дружками, — подытожил советник и пошел к выходу. — Чего ждете, берите их, — бросил он на ходу стражникам. — Девчонку пальцем не трогать, она для Магистра, Он сам разберется, если потребуется. А мерзавцу, если рыпнется, всыпьте по первое число от меня лично, быстрее бегать будет.
* * * На террасе появилась Севинч. Варвара вздрогнула.
— С Вашими нервами, милочка, разве что исполжелы строгать, а не заклятьями баловаться, — проворчал Локи. — Мой дом — последнее место на Земле и в Эйре, где Вас надумают искать. Элрой, конечно, большая умница, но по-детски верит в справедливость… совсем, как Илка. Ты что-то хотела, Севинч? — обернулся он к ученице.
— Господин Элрой требует немедленной встречи, — растерянно пробормотала девушка.
— О как, — усмехнулся Маг, — ты смотри, уже разуверился. Никакого постоянства, а ведь этот еще из лучших. Проводи гостью в кабинет, Севинч, я позову Вас, когда освобожусь.
Локи взглянул на поднос и тот, мелодично звякнув хрусталем, исчез.
Элрой застал Мага за чтением старинного трактата о ведьмах.
— Господин Локи, — сухо сказал дознаватель, — Вам придется ответить на несколько вопросов.
— Что-то еще случилось? — Локи закрыл книгу и взглядом отправил ее на полку в гостиной.
— Я здесь с официальным визитом, — немедленно сообщил Элрой. — Вот санкция Зоора на проведение допроса. Я вызвал бы Вас в комиссию, но, принимая во внимание печальные обстоятельства, решил не беспокоить Вас перемещением.
Локи взял протянутую дознавателем бумагу и внимательно изучил ее.
— К Вашим услугам.
— Для начала, — Элрой протянул Магу прозрачное кольцо, — будьте добры надеть это на указательный палец левой руки.
— На слово не верите? — криво усмехнулся Локи, надевая кольцо на палец и кладя руку на стол, так, чтоб она была хорошо видна Элрою. — Спрашивайте, мне нечего скрывать и нечего бояться. — Кольцо на руке Мага засветилось серебристо-голубым светом.
— Очень хорошо. Вам известно местонахождение Волшебницы Маши, ученицы Велеса, известной Вам под именем Варвара?
— Да, — односложно ответил Локи.
— Будьте любезны назвать это место.
— Согласно поправке Вермера—Менца к 54-й статье Декларации прав, я могу не отвечать на вопрос, не касающийся меня лично.
— Я настоятельно прошу Вас ответить, или мне придется привлечь Вас за укрывательство преступницы.
— Привлекайте, если сможете, — спокойно сказал Локи. — Я внимательно прочитал ордер. Там и слова нет о том, что я должен сам ловить убийц Инсилая. А госпожа Волшебница станет для меня преступницей только после того, как присяжные своим вердиктом подтвердят ее виновность.