Note4

Фермопилы — название горного прохода в Греции, который в 480 году до н. э. отряд спартанцев во главе с царем Леонидом героически оборонял против войска персидского царя Ксеркса.

Note5

Вильгельм Телль — легендарный герой эпохи освободительной войны швейцарского народа против австрийского владычества. В 1307 году представители всех кантонов Швейцарии собрались в долине Грютли и образовали союз против тирании австрийских феодалов, которым тогда принадлежала значительная часть нынешней Швейцарии.

Note6

Чимборасо — потухший вулкан в Андах (Южная Америка).

Note7

Прометей — в греческой мифологии титан, похитивший с неба огонь для людей и в наказание за это прикованный Зевсом к скале.

Note8

Клюз — труба для пропуска якорной цепи.

Note9

Шпигат — отверстие для удаления воды с палубы.

Note10

Кабестан — приспособление для подъема якоря.

Note11

Помона — в древнеримской мифологии богиня древесных плодов.

Note12

Адонис — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша.

Note13

Протей — в древнегреческой мифологии морское божество, которому приписывалась способность произвольно менять свой вид.

Note14

Робин Гуд — легендарный разбойник, герой английского фольклора. По преданию, жил в XII—XIII веках; стойко боролся против норманнов-захватчиков и был главарем ватаги «изгнанников» — людей, объявленных вне закона. Народные баллады рисуют Робина Гуда врагом феодалов, защитником бедняков.

Note15

Маленький Джон — помощник и товарищ Робина Гуда, силач огромного роста.

Note16

Фанданго — испанский народный танец.

Note17

Стеклянная змея — безногая ящерица, похожая внешне на змею; стеклянной прозвана за необычайную хрупкость длинного хвоста, который легко разламывается на мелкие кусочки.

Note18

Вы читаете Мароны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату