Но это уже мелочи.
— Я хочу сказать… — я замолчал, представляя, каким дураком должен выглядеть. — Они приходили за тобой?
Клинок Бореал в ее руках сверкнул.
— Эти люди? Да.
— Но… — я сел — точнее рухнул — на край постели племянника Акбара.
— Я ничего не понимаю.
— Они приходили, — объяснила Дел, — но к счастью меня не было в комнате. Я искала тебя на конюшне.
Хвала валхайлу.
— Меня?
— Да. Ты же перед уходом сказал, что идешь проверить лошадей, — она нахмурилась сильнее и посмотрела на меня с укором. — Я подождала, ты не вернулся и я пошла тебя искать, — Дел пожала плечами. — Потом я услышала как они пришли. И затихла. Я стояла в конюшне, с жеребцом, — она осмотрела меня с ног до головы. — Знаешь, Тигр, сейчас ты выглядишь еще хуже чем два дня назад.
Чувствовал я себя так же. Тогда болели голова и колено, теперь я затруднился бы сказать, к какой части моего тела люди Умира не приложили свои кулаки и сандалии.
— Я был уверен, что придется тебя спасать, — неохотно признал я.
— Со мной все нормально, — сразу ответила она и потише добавила: — Но спасибо за намерение.
Племянник Акбара наконец-то решился вмешаться в нашу беседу.
— Могу я снова лечь спать? — поинтересовался он.
— А-а, — я поднялся с его кровати и потер грязную щеку, двигаясь медленно, чтобы не болели почки — или хотя бы болели не так сильно. — Лучше нам отсюда убраться и побыстрее.
Дел шагнула в сторону, пропуская меня в дверь и пошла за мной по общей комнате.
— Почему ты уверен, что они вернутся? Они приходили сюда и не нашли то, что искали. Иногда уже обысканная комната лучшее укрытие.
— Они вернутся, — я прошел мимо столов, сердито отпихивая стулья, и направился в нашу комнату. — У меня предчувствие, что Умир не сдастся.
— Кто?
— Умир. Безжалостный. Тот, который хотел купить тебя.
— Он?
— Теперь он хочет украсть тебя, — я откинул полог с нашей дороги и прислонился к дверному косяку. — Как на твой взгляд, я реален?
Светлые брови взлетели куда-то вверх.
— Что?
— Ладно, забудь, — я слабо махнул рукой. — Просто… собирай вещи. А я займусь лошадьми.
— Наши вещи уже на конюшне, — остановила меня Дел. — Когда эти люди ушли, я собралась и подготовила лошадей.
— Подготовила?..
— Оседлала… и сумки собраны, они у седел, — она объясняла очень терпеливо и вежливо, словно не хотела обидеть меня, но знала, что этого не избежать. — И фляги полны.
Наверное я действительно плохо выглядел.
— Ну значит… — я выпрямился и тут же сморщился от боли. — Думаю, пора уезжать.
Дел посмотрела на меня и не выдержала:
— Судя по твоему виду, ты не в состоянии куда-то ехать.
— Раньше меня это не останавливало, — скрипнув зубами, я прижал ладонь к пояснице. — Поехали, баска. Сабра уже в пути и Умир скоро вернется.
Спеша как могли, мы с Дел пошли на конюшню, вывели кобылу и жеребца, и гнедой тут же начал хлестать воздух хвостом и оттопыривать губу. Покрасовавшись, он решил для кобылы этого недостаточно и тихий рассвет огласился оглушительным визгливым ржанием. Мое правое ухо было как раз около морды жеребца. Можно только удивляться, какой громкий у лошадей голос.
Я шлепнул гнедого по носу.
— Не сейчас, безмозг…
Дел вскочила на кобылу и расправила складки широкого бурнуса. Рукоять Бореал над ее левым плечом сверкнула в лучах восходящего солнца.
— Если ты так торопишься..
— Я иду. Я ид… аиды, лошадь, это делать обязательно? — я стер кусок слюнявой слизи с грязной левой щеки. — Кобыла идет до ближайшего поселения, — объявил я, — где мы обменяем ее на мерина, — я вставил левую ногу в стремя, левой рукой ухватился за короткую гриву жеребца — я всегда подрезаю ее — и подтянул себя наверх. Не доставив удовольствия моим почкам, о чем они не преминули мне сообщить. — Они выехали из главных ворот, значит нам лучше ехать другой дорогой, — я повернул жеребца и повел его за угол кантины. — Умир не знает, куда мы направляемся, а поскольку я знаю, что он знает, что мы знаем, что Сабра идет за нами, Джула это последнее место, где нас будут искать.
— А он не мог отправить людей и к другим воротам?
— Стены рушатся, на случай если ты этого не заметила. Мы найдем какой-нибудь пролом, — мы обогнули кантину и выехали на улицу. — Я не думаю…
Но что я не думал, Дел так и не узнала. Из полутьмы, еще сражавшейся с лучами восходящего солнца, вышел мужчина и ухватил повод жеребца, заставив гнедого остановиться.
— Я бросаю тебе вызов, — объявил он, — на формальную схватку в круге.
— Незбет, — оскалился я. — У нас на это нет времени.
— Вызов Шодо, — отрезал он. — Или ты снова отговоришься раной, надеясь скрыть свою трусость?
Дел почувствовала себя задетой.
— Просто убей его, Тигр, — посоветовала она.
— Вызов Шодо, — повторил Незбет, на всякий случай покрепче сжимая повод.
— Давай встретимся позже, — предложил я. — Сейчас мы несколько заняты…
— Тигр, — позвала Дел и я уловил в ее голосе беспокойство. — Идут остальные.
— Люди Умира? Нет, — тут же ответил я сам на свой вопрос, потому что увидел «остальных».
— Они танцоры мечей, — сообщил Незбет. — Осман, Маудин, Хасан. Второй и третий ранги. Все достойные люди, — он улыбнулся. — Посмеешь ли ты отвергнуть мой вызов и перед ними, Песчаный Тигр- трус?
Я слез с жеребца и передал конец повода Дел.
— Подержи его, — попросил я. — Много времени это не займет.
Я наблюдал как меняется взгляд Незбета: сначала удивление, потом гордость и неожиданное удовольствие, и только после этого пропали последние сомнения: он наконец-то получил танец мечей с величайшим мастером Юга.
Если, как Умир, он не считал таковым Аббу.
Я выскользнул из бурнуса, стараясь не застонать из-за почек, и перекинул бурнус через седло.
— Тогда давай начнем, — предложил я. — Мы зря прожигаем здесь день.
Незбет наконец-то отпустил повод.
— Ты серьезно?
Я оскалил ровные зубы.
— Вызов Шодо, разве не так? Чтобы указать мне мое место? — я показал пальцем на улицу. — Мне некогда, рисуй круг побыстрее.
— Но вызов брошен ТЕБЕ, — нерешительно напомнил он. — Ты имеешь право…
Я приложил разведенные пальцы к сердцу и склонил голову.
— Я доверяю эту честь тебе. Рисуй быстрее, Незбет!
— …не правильно, — пробормотал он, но отошел от меня на улицу и начал рисовать круг.