спрятаны в разных местах.

— Можете, — кивнул Йен. — И много чем. — Он указал на избушку. — Она дома?

— Ее сейчас нет. Сегодня утром она отправилась на охоту. — Арни причмокнул губами. — Зажаренная на вертеле оленья вырезка с горячим яблочным соусом… это просто чудесно. Не удивлюсь, если она вернется к вечеру, однако не стану беспокоиться, если она появится и через насколько дней. Она не привыкла давать отчет в своих приходах и уходах. — Он хлопнул Йена по плечу. — Пойдем в дом. Я потушил мясо, получилось весьма недурственно… У тебя, случайно, нет с собой кофе?

Йен улыбнулся:

— Пара фунтов — подарок от Осии. А кофемолка у тебя найдется?

— А как же. Электрическая, со всеми примочками, будь уверен! — Арни рассмеялся. — Вообще-то сюда кофемолок не завозят. Но, малыш, я стал фармацевтом задолго до твоего рождения; есть пестик со ступкой и крепкая рука в придачу. Я…

Тут его голова резко повернулась в сторону, он шагнул от Йена, вскинув правую руку… Через мгновение что-то серое стрелой пронеслось от двери и шлепнулось в ладонь Арни, и вот уже он сжимал Мьёлльнир.

Йен выхватил «Покорителя великанов» и стоял спиной к спине Арни, внимательно оглядывая деревья и небо.

— Что? Где?

Но не было видно ничего напоминающего угрозу, если не считать Валина, который — когда Арни призвал молот — рухнул на землю и теперь спешно уползал в подлесок сбоку от тропинки.

— Полегче, парень, — сказал Арни. — Все в порядке. Похоже, я просто малость на нервах. Хорошо, что не забыл еще оставить Мьёлльнир у двери — не хотелось бы мне снова заделывать дыру в передней стене.

Ни за что не подумаешь, будто Арни способен своей костлявой рукой даже просто поднять этот тяжелый боевой молот, а не то что лениво им поигрывать — как делал Арни, указывая на тропинку.

Йен повернулся.

— Это всего лишь Мунин.

При упоминании своего имени ворон взмыл из-за деревьев.

— Твой приятель, кажется, весьма легок на ногу, — произнес Арни с улыбкой.

Когда надо, Валину было не занимать храбрости, без которой он, однако, вполне мог обойтись в другие времена. И за это Йен его нисколько не винил.

Мунин сделал крутой вираж, описав круг над кустарником, где скрывался цверг.

— Оставь его! — окликнул ворона Йен. — Он вылезет, когда оправится.

— Твой дружок прячется, крадется и ползает в кустарнике, — сказал ворон, сделав еще один круг в небе, прежде чем устремиться к земле. — Я-то просто хотел у него спросить, куда он так торопится…

К тому времени, как гигантский ворон опустился на землю, крыса размером с маленького щенка, которую он сжимал в когтях, уже перестала корчиться. Мунин сожрал ее в два приема, затем вперевалку зашагал вперед, и Йену лишь усилием воли удалось заставить себя вложить «Покорителя великанов» в ножны.

Мунин его просто в дрожь вгонял.

Да, своего рода великолепное создание: перья лоснятся, словно их только что облили маслом, клюв черный как ночь, пронизывающий немигающий взгляд… Но когда Мунин взъерошил перья на крыльях и что-то склевал с земли, сбоку из его клюва свесился крохотный розовый червячок крысиных кишок, и желудок у Йена сжался еще сильнее, чем от взгляда ворона.

— И в чем же проблема, прошу прощения? — спросил Мунин, склонив голову набок и глядя на Йена холодным немигающим глазом.

— Найди ее и скажи, что у нас гости. А я пока займусь этими самыми гостями. Кажется, нам есть о чем поговорить, — добавил Арни.

— Если бы вы махали руками так, как болтаете языком, вы бы могли летать, а не ходить, — произнес Мунин, распушив перья.

Затем, громко захлопав крыльями и подняв в воздух столько пыли и песка, что Йену пришлось прикрыть глаза рукой, ворон взмыл высоко в небо и только тогда повернул в нужном направлении.

Арни смотрел вслед Мунину, пока тот не пропал из виду.

— Ну что, пойдем кофе сварим?

— С удовольствием.

Арни понюхал воздух.

— Зима скоро, — заметил он.

Глава 23

Арни и Фрейя

Изнутри дом, как и Арни, несколько изменился. Вместо кровати-рамы в углу стояло грубое деревянное ложе с массивным изголовьем, на котором виднелись разметка и следы инструмента: кто-то работал над резьбой, хотя изголовьем уже пользовались — на нем лежал тиковый матрас, подшитый сплетенными из кожи ремешками. Роскошные лоснистые меха исчезли; им на смену пришли сложенные стопкой стеганые пуховые одеяла.

В отведенной под кухню части дома рядом с чугунной печкой над бочонком с водой теперь висел простой насос с железной ручкой.

— Бьюсь об заклад, Валин все равно притащит воды из реки, — заявил Йен.

— Если ему так хочется, я возражать не буду. Ей ничего не стоило наносить воды из реки — это я утомился смотреть на нее, как она поднимается по тропке, держа в каждой руке по здоровенному бочонку.

На той стене, где раньше на трех бронзовых крюках покоился Гунгнир, висел длинный деревянный лук — видимо, принадлежащий Арни; крюки, на которых обычно висели лук и колчан Фрейи, были пусты.

Однако сильнее всего перемены сказались в том, что исчезло из дома. Из более чем дюжины деревянных сундуков, некогда загромождавших жилье, сейчас осталось лишь три. Стены тоже выглядели непривычно голыми: сгинули почти все полки вместе с коллекцией причудливых сувениров. Нельзя сказать, чтобы эта комната когда-то напоминала гостиную Эфи Сельмо, однако теперь сходства не осталось вовсе.

Чугунный горшок кипел слишком сильно, и Арни толстой кожаной рукавицей перетащил горшок на стойку, всю в черных горелых пятнах. Потом попробовал содержимое, зачерпнув его деревянной ложкой с длинным черенком.

— Хм… Слишком пресно. Не покрошишь мне лука, Йен? — попросил он, указав на плетеную корзину, стоящую у стены.

— Запросто.

— Примерно чашку, ладно?

— Угу.

Доска для резки оказалась спилом древесного ствола фута в два в поперечнике: ее крепко удерживали на месте четыре деревянных колышка со сплющенными кончиками.

— Как тебе нарезать?

— Да как хочешь.

Луковицы были мелкие, бледные, ненамного больше луковиц-шалот; когда Йен, закончив чистить, сложил луковицы в ряд и начал старательно их крошить, у него скоро потекло из носу и из глаз. Потом то же самое случилось с Арни. Когда нарезанный лук с доски перешел в деревянную чашку, а затем в горшок, они оба, смеясь и плача одновременно, выбежали из дома на свежий воздух.

— Проклятие, Йен, зачем ты так мелко резал? — Арни снял деревянную крышку с бочонка с водой,

Вы читаете Багровое небо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату