последовали до невозможности извазюканная Карин Торсен и, наконец, Ториан Торсен.
Выглядел он хуже всех: драные остатки рубашки лапшой свисают с плеч, из бессчетных грязных порезов сочится кровь — однако он, как и девушка, все еще сжимал в руке окровавленный меч.
И пока он скорее ползком, чем бегом убирался прочь от дыры, оттуда высунулась длинная серая морда.
Это был в своем роде роскошный экземпляр, однако Арни уже поднялся со стула и вскинул автоматический «браунинг». Словно молодой, он упал вперед, выставив перед собой приклад винтовки, и приземлился аккурат возле своей сумки с боеприпасами.
Опустил ствол, уже не глядя по сторонам, а только на волка, который бросился к Торсену.
Громыхнул одиночный выстрел, и волк рухнул как марионетка с перерезанными веревочками.
Арни хрюкнул — а от Орфи, оказывается, есть польза.
Один за другим из дыры выскочили еще два волка. Арни легонько прикоснулся к спусковому крючку «браунинга»…
— …Помните, — раздалось у него в ушах ворчание старого Гомера Абернати, — курок надо гладить нежно, как сиську, а не дергать, как…
…И Арни выпустил роскошную очередь сначала в одного, а потом во второго волка. Первый рухнул на месте, а второго Арни поймал как раз на середине прыжка, и тварь — с оскаленной пастью, в которой виднелись клыки размером с большой палец Арни, — упала всего в нескольких дюймах от подружки Торри.
Девушка удивила Арни, ударив волка мечом, который все еще сжимала в руке.
Снова загремели выстрелы, потом с характерным звуком из «гаранда» вылетела пустая обойма, и вслед за этим словно застегнули молнию: это Орфи — быстрее, чем можно было ожидать, — зарядил новую обойму патронов.
Едкий запах пороха мешался с вонью, которую издавали обделавшиеся волки, но Арни Сельмо рассмеялся. Кто бы ждал от сукина сына Орфи таких успехов!
— Заряди «браунинг»! — крикнул Орфи из укрытия. — Я готов.
Арни пораскинул мозгами. У него должно остаться патронов на четыре очереди, но почему бы не дозарядиться? Только он нащупал сумку с припасами, как из дыры выскочили еще три волка.
Орфи уложил двух; Арни едва успел пристрелить третьего.
На поляне, к которой шел Арни, царила тишина.
Ничего не скажешь, роскошные твари, когда дохлые. Однако…
Арни указал подбородком на самого здорового волка, у которого была только одна дырка в боку.
Орфи, поднявшись во весь рост над кустарником, кивнул и, вскинув к плечу «гаранд», выстрелил: ружье грохнуло, вырвав из волчьего бока кровавый ошметок. Труп.
Возможно, они все трупы. Возможно, это конец.
А может, и нет…
Арни Сельмо, вскинув автомат кверху дулом, держал палец недалеко от курка. Он подошел к двум вымазанным в грязи женщинам и одному мужчине, которые лежали на земле, пытаясь отдышаться.
— Готово, Орфи. Принес бы ты людям воды и поесть. Бутерброды в холодильнике.
Говоря это, Арни смотрел не на людей, а на дырку в земле. Так, на всякий случай.
Торсен что-то пробормотал, вероятно, «спасибо».
— С возвращением домой, сосед, — сказал Арни Сельмо.
От автора
Примечания
1
В скандинавской мифологии Утгарда-Локи — великан, правитель Утгарда («внешнее огороженное пространство»), волшебного города, обиталища великанов и демонов. У него в гостях богу-громовержцу Тору пришлось вступить в соревнование. Хенир — бог-ас, один из создателей людей, в поэтических кеннингах он фигурирует как «проворный ас» и «длинная нога».
2
Фехтовальный зал (фр. )
3
Гейдельберг — университетский город в Германии. Студенты университета щеголяли полученными на дуэлях шрамами.
4