— Конечно, ведь мы же друзья.
Я секунду молчал, потом сообразил, что Нарнах просто смеется.
— До встречи, — рявкнул я, убирая даль-связь и прерывая смех Вильена.
— Кто такой этот Сверкающий? — поинтересовался отец, пытаясь успокоить испуганную маму. — Это не о нем говорил Мастер, когда рассказывал о проблеме этого мира?
— Неважно, — буркнул я, забираясь в карету. — Вы едете?
Вскоре мы уже подъезжали к зданию магистрата. Как всегда здесь было полно народа и никто не обращал ни на кого внимания. Поэтому нам удалось, не привлекая внимания добраться до приемной. Здесь собралось много людей, которые пытались добиться встречи с тем или иным чиновником. Чуть в стороне стоял Альфонсио и пытался навести порядок. Шум стоял страшный. Кто-то требовал встречи с каким-то Валерием, кто-то с самим Мервиным.
—Ну и гам, — заметил отец. — А бюрократия тут такая же, как у нас. И куда нам надо?
— Нам надо к Мервину.
Отец искоса посмотрел на меня.
— Насколько я понял, Мервин — это верховный правитель Амстера. Мне кажется, что нас не пустят… Подожди, ты сказал, что хочешь познакомить нас с Мервиным?
Я не ответил и замахал руками, пытаясь привлечь внимание Альфонсио.
— Альфонсио!!! Я здесь.
Секретарь обернулся на крик. Увидел меня и двинулся навстречу проталкиваясь сквозь толпу.
— Милорд, я не знал, что вы в городе.
— Никто не знал. Вот будет сюрприз для кое-кого.
— Ага, — Альфонсио неожиданно усмехнулся. Черт возьми, я первый раз вижу как этот чопорный, всегда такой деловой человек усмехается. Видно мое удивление не осталось незамеченным, потому что секретарь уже откровенно улыбался. Тут он огляделся. — Не место нам здесь, идите за мной, милорд.
— Это со мной, — кивнул я на родителей и брата.
Альфонсио махнул нам рукой и двинулся к неприметной двери. Через секунду мы были уже в пустом коридоре, по которому Альфонсио и повел нас, шагая по какому-то запутанному лабиринту из дверей, коридоров, проходов. Наконец, он привел нас в небольшую, довольно уютную комнату. На полу здесь лежал великолепный ковер, на котором стояли несколько мягких кресел. Вообще обстановка в комнате создавала довольно уютную атмосферу, а великолепное убранство делало ее неповторимой.
— Ждите здесь. — Альфонсио удалился.
— Егор, ты должен мне все объяснить! Немедленно!
— Но мама, сейчас не самое подходящее время!
— Немедленно! Прежде всего, кто такой Сверкающий?
— Ну, Сверкающий — это маг, король Большого Острова…
— Император. Три дня назад Сверкающий принял титул императора.
Я резко обернулся. В дверях, улыбаясь, стоял Мервин.
— Здравствуй, Энинг, рад тебя видеть. — Он подошел ко мне, взял за плечи и обнял.
— Я тоже рад вас видеть, Мервин.
— А меня, значит, ты не рад? — раздался насмешливый голос от двери. — Ну вот, делаешь людям добро, делаешь, работаешь тут на него не покладая рук, а он ноль внимания. А я ему деньги зарабатываю
— Нарнах, — я повернулся в сторону говорившего, — Напомни-ка мне, сколько заработал ты и сколько составляет моя прибыль? Мы тут немного посчитаем, а потом решим на кого же ты работаешь не покладая рук.
Нарнах рассмеялся.
— А ты ничуть не изменился, Энинг. Также остер на язык, как и прежде. Но я действительно рад, что ты до сих пор живой.
— Рад, что я живой или рад, что сохраняется прибыль?
— Естественно рад, что сохраняется прибыль, — тут же парировал Нарнах. — Кстати, может нам стоит пересмотреть договор? В связи с увеличивающимся риском для тебя, может мне стоит увеличить мою часть, чтобы как можно больше успеть заработать?
— Какое совпадение, я только что хотел попросить тебя о том же, правда, увеличить доходную часть для меня.
— Вам не надоело? — поинтересовался Мервин, с улыбкой разглядывая нас. — Нарнах, не пытайся казаться человеком, которого заботит только прибыль, тебе все равно никто не поверит.
— Почему? Я деловой человек и прибыль превыше всего.
— Да? — Мервин ехидно посмотрел на него. — А кто требовал от своих агентов постоянно присматривать за неким Энингом. А кто тут чуть с ума не сходил, когда Энинг вдруг перестал отвечать на твои вызовы?
Я удивленно посмотрел на Нарнаха. Тот отчаянно покраснел.
— Я только защищал человека, который приносит мне огромную прибыль.
— Я, конечно, уже старик, память не та, но все же помню, как кое-кто сказал, что готов отказаться от доходов по грамоте, только чтобы…
— Все ложь! Гнусная инсинуация!
Я же с интересом смотрел на Нарнаха, который открывался мне совершенно с неожиданной стороны. Не то, чтобы я не ожидал такого, просто мне не представлялось до каких пределов он готов пойти ради партнера. Теперь же становилось понятно, что, несмотря на нашу короткую встречу, я для него гораздо больше, чем партнер. Если бы не разница в возрасте, можно было бы сказать, что он мой друг. А так… скорее всего он решил взять на себя отцовские функции.
— Я запомню это, Вильен. Спасибо.
— Не стоит, — буркнул он. — Но сейчас важно не это. Гильдия купцов собирается на заседание. Он хотят лишить нас права пользоваться грамотой. Основание то, что ты должен был сам представить меня.
— Но это чушь! Такого нет ни в одном законе!
— Верно, — заметил Мервин. — Однако Вильен тоже не до конца осведомлен. Тут недавно мне на стол лег один проект. В нем предлагается в центре города установить памятник спасителю Амстера. С этой целью мне предложено выступить посредником между героем и купеческой гильдией. — Мервин явно с трудом сдерживал смех. — В общем, все уважаемые купцы города просят забыть рыцаря Энинга об оскорблении и нижайше… — Мервин фыркнул, — нижайше просят не обижаться. И если рыцарь согласится предать забвению этот оскорбительный документ, они готовы компенсировать моральное оскорбление, которое было нанесено ничтожеством Севаном тем, что поставят знаменитому герою памятник в центре города.
— Так и сказали? — с интересом спросил я, забыв и о родителях и о брате. Как-то получилось, что они были просто выключены из разговора, а я на время даже забыл о них. — Они что, действительно готовы это сделать? Но ведь я слышал, что в Амстере есть закон, который запрещает ставить памятники при жизни.
— Энинг, ты плохо представляешь мышление купцов. Поверь мне, если ты потребуешь памятник из чистого золота, то они согласятся даже на это. Те потери, которые несут они от твоей договоренности с Нарнахом, гораздо больше, чем расходы на установку памятника из золота. Твой друг умеет вести дела. В Амстере все купцы стонут от деловой хватки твоего партнера.
— Мервин, вы только не обижайтесь, но почему тогда вы помогаете нам? Ведь Амстер теряет от этого? А ведь вы должны заботиться, прежде всего, об Амстере.
Мервин серьезно посмотрел на меня.
— Не знаю, поймешь ли ты меня, но я считаю, что Амстеру совершенно необходима такая встряска. Она пойдет ему только на пользу. Понимаешь, мы слишком привыкли считать себя великой торговой державой, которая держит в руках восемьдесят процентов морской торговли. В своей