Я искренне сочувствовал Пирру, но помочь ничем не мог. Ладно, пусть Далила им занимается.
— Так значит, ты и есть Энинг Сокол? — наконец спросил меня гвардейский офицер.
Я поклонился.
— Меня послал Загерий. Он предвидел, что вы можете попасть в беду и послал нас за вами.
— Огромное спасибо, — искренне поблагодарил я. Значит Загерий сообразил, что во время мятежа нас могут постараться убить в доме Пирра и послал солдат. При встрече надо обязательно поблагодарить его.
— Тогда собирайтесь и пошлите быстрее. Мы не можем долго здесь задерживаться.
Мы дружно кивнули и отправились собираться. На улице уже светлело. Я определил время как пять утра. Выходит, мы сражались почти всю ночь.
Выйдя на улицу, я внимательно посмотрел на своих спутников. Вроде никто не ранен. Хотя нет, у Ильи Муромца на руке была повязка. Я подошел к нему, но тот заявил, что у него царапина и все это пустяки. Ладно. Сейчас некогда, но потом надо будет посмотреть на эту царапину.
Улицу освещали зарева пожаров нескольких домов и горевшие кое-где уцелевшие огромные фонари. Гвардейцы уже очистили улицу от трупов и теперь строили немногочисленных пленников внутри своего построения. Из дома вышел офицер вместе с Пирром. Тот уже немного успокоился и выглядел не таким сердитым. Он попрощался с нами, хотя нельзя сказать, что прощание было теплым.
—Вы уверены, что не хотите уйти с нами. По крайне мере до тех пор, пока бунт не утихнет.
Пирр покачал головой.
—Офицер уверил меня, что этот район уже безопасен, так что я останусь. Надо приводить дом в порядок. — Он повернулся и скрылся за дверью.
Офицер, в суматохе я так и не спросил его имени, отдал распоряжение и отряд двинулся в путь.
Глава 5
Так как гвардейцы были пешими, то и нам пришлось идти пешком, ведя коней на поводу. Под таким конвоем нам уже не были страшны многочисленные отряды мародеров, которые стали постоянно попадаться нам на пути сразу, как только мы вышли из того района, где солдаты уже контролировали обстановку. Несколько раз даже пришлось вступать в бой, но мародеры не вояки и они старались скорее убежать, чем подраться.
Вообще, город сейчас производил удручающее впечатление. Тут и там полыхали дома. Кучки людей, торопливо перебегающие дорогу, и непонятно, то ли это грабители, то ли честные граждане, спасающиеся от грабежей. Сложность была еще и в том, что и те и другие были вооружены. Так что совершенно невозможно было понять кого надо защищать, а от кого защищаться. Тут и там по улицам сновали редкие патрули человек по двадцать. Меньшим числом сегодня никто не осмеливался появляться на улице.
Наш отряд, стараясь нигде не задерживаться, двигался на юго-западную сторону города. В общем, путешествие прошло спокойно, если не считать, что пару раз нас обстреляли из арбалетов ранив одного из солдат. В обоих случаях стреляющие сильно пожалели о своей воинственности — с оказывающими сопротивление гвардейцы не церемонились.
Загерий нас встретил на одной из баррикад перегородившей город — таким образом военные разделяли Константинополь на части и подавляли беспорядки сначала в одном районе, а потом в другом.
— Наконец-то. А то я уже начал волноваться. — Он поздоровался с каждым из нас.
Я искренне поблагодарил его за своевременно присланную помощь, но Александр только рукой махнул.
— Ерунда. Когда я сообщил своему другу про корабль, то поставил условие, что присутствую на допросе. Там и всплыло, что за час до встречи было послано сообщение всем оставшимся на берегу людям собраться вместе. Когда же начались беспорядки, то я сразу понял куда они могут направиться.
— Значит теперь в городе практически не осталось людей Сверкающего? — весело заметил Ролон.
Загерий пожал плечами.
— Если и осталось, то немного. На корабле не все оказались стойкими и они многое рассказали о своих товарищах. Нам удалось задержать еще два корабля. Мы как раз проводили облаву в явочных квартирах — так это, кажется, называется на шпионском языке — когда начались беспорядки. Но мы успели почти все, а тюрьмы взять не так-то просто. Во-первых, там большая охрана, а во-вторых, сами тюрьмы это маленькие крепости в городе. Так что вашим друзьям оттуда не выбраться.
—Александр, а нам можно сегодня переправиться на ту сторону пролива? — спросил я.
— Вам туда? — Загерий почесал лоб. — Даже не знаю. Все капитаны увели суда в море, чтобы избежать их захвата. Вполне возможно, что сегодня утром вернутся, тогда вы и сможете переправиться. Сейчас на берегу вы не найдете даже простой шлюпки.
— Но ведь купцы вряд ли смогли бы выйти в море, — удивился Илья Муромец. — У причалов же несколько сотен кораблей. Да если они все разом захотят выйти из гавани, там такое начнется.
— А купцы никуда и не уходили. Но они выставили на причалах свою охрану, так что к ним так просто не пробиться. Хотя, вы, наверное, сможете убедить их, что не грабители, но все равно с вами в настоящее время никто разговаривать не будет.
В этот момент какой-то крупный отряд, хотя не отряд, а скорее банда, постарался миновать баррикаду, и несколько минут все были занята, доказывая им, что они совершают серьезную ошибку, пытаясь пройти здесь. Наконец, это удалось.
— Не место вам здесь, — заметил Загерий, снова подходя к нам. — У вас есть работа поважнее. Вы узнали то, что хотели у Пирра?
Я неопределенно махнул рукой.
— Не совсем то, что хотелось бы, но мы, по крайне мере, приблизились к цели.
— Так всегда и бывает с предсказаниями. К ним всегда надо относиться с осторожностью, а еще лучше совсем не слушать. И вот еще. — Загерий немного замялся, а потом внимательно осмотрелся по сторонам. — Не знаю, как это связано с вами, но сейчас ведутся переговоры с Китижским княжеством на самом высоком уровне. Это тайна и я не хочу, чтобы вы об это распространялись…
— Но зачем вы тогда говорите это нам? — поинтересовался я.
— Да затем, что на переговорах упоминалось твое имя и имя Сверкающего. Просто хочу чтобы вы об этом знали.
Я присвистнул. Интересно, что же такое там затевается у нас за спиной? Ролона же в этом заинтересовало другое.
— Да ты оказывается просто кладезь информации. Интересно получается. Ты говоришь, что мы новички и не имеем нужных знакомств, а у тебя их море. А потом оказывается, что ты и сам только недавно переведен сюда с границы. Когда же ты успел завести столько знакомств? А теперь оказывается, ты посвящен в секретные переговоры, о которых пока никто не знает! Кто же ты?
Загерий усмехнулся.
— Если ты думаешь, что я где-то соврал, то ты ошибаешься. Я действительно только недавно служил на границе, и меня перевели сюда только полгода назад. А что касается всего остального, то мой дядя премьер-министр империи. С таким родственником мне не требовалось прилагать много сил, чтобы завести нужные знакомства.
— Ты племянник премьер-министра Византии! — изумилась Далила.
— Имею такое несчастье.
— Почему? — не понял я.
— Ты еще молод и всего не понимаешь, — Загерий грустно усмехнулся. — Вообще-то дяде я