наперевес и решил, что это их спасители. Он поднял руку и закричал.
Из кустов сзади донесся шорох, и Гэри получил по спине чем-то увесистым. Падая, он подумал, что его снова атаковал гоблин, но рука, которая вцепилась в него, была хоть и сильной, но небольшой.
— Что такое? — прохрипел Гэри и тут же почувствовал, что шею царапает что-то острое.
— Молчи, — шепотом приказал ему Кэлси.
— Это принц Гелдион, — объяснил Микки. — Сдается мне, что нас ожидает драчка. — Лепрекон посмотрел в сторону гоблинов и удивленно заморгал глазами. Сотворенная им паучья сеть исчезла, и гоблины набросились на всадников.
Сначала перевес был на стороне рыцарей. Они кололи гоблинов копьями и топтали своими лошадьми. Но из леса появлялись все новые и новые полчища гоблинов.
Очень скоро принц Гелдион и его соратники оказались в окружении. Целая толпа гоблинов гроздью повисла на одном из рыцарей. Стащив беднягу с коня, они тут же принялись пожирать его.
— Мы должны помочь рыцарям! — закричал Гэри и вырвался из рук Кэлси. Но тот стукнул его по спине и прижал к земле.
— Молчи, — хмуро сказал эльф. — Кто бы из них ни победил, нам от этого лучше не будет.
— Что-о?! Ты думаешь, рыцари хотят нас убить?
— Очень на то похоже, — вступил в разговор Микки. — Чего ради принц Гелдион появился здесь? В Дилнамарре знают, что мы направились в горы.
Между тем сражение на дороге продолжалось.
— Нам пора убираться отсюда, — сказал Кэлси. — Скоро рыцари победят, и, если принц догадается, что мы здесь, нам будет трудно спастись.
Он пополз в кусты, поманив за собой Гэри. Спустя некоторое время они поднялись на ноги и с опаской двинулись на восток.
— Сдается мне, что твой план не самый удачный, — сказал Микки эльфу, когда до них перестали доноситься голоса и шум битвы. — Похоже, что и те и другие — твои враги.
— А зачем принцу… — хотел было спросить Гэри, но Кэлси прервал его:
— И принц, и гоблины жаждут нашей гибели. Но они не объединились, и в этом наше спасение.
— Это верно, — согласился Микки. — Они мешают друг другу.
— О чем вы говорите? — не выдержал Гэри.
— Тебя это не касается, — грубо бросил Кэлси.
— Как это? — возмутился Гэри. — Если меня пытаются убить, то это не может меня не касаться.
Как ни странно, Гэри не поймал на себе грозного взгляда Кэлси.
— Ты держался молодцом, — похвалил его эльф. — Меня поразила твоя храбрость и умение владеть копьем. Гэри смущенно пожал плечами:
— Я должен благодарить за это Микки. Он все время подсказывал, что мне делать.
Кэлси удивленно посмотрел на лепрекона.
— Ты уверен? — удивился Микки.
— Конечно уверен. Ты мне так помог. Но вот что любопытно: твой голос был другим, когда ты общался со мной телепатически. Я как-то не думал об этом раньше, но кажется, я прав. Хоть говорим мы по-разному, но мыслим-то все одинаково. Я слышал не слова, а твои мысли.
Микки глубоко затянулся из трубки и сказал:
— У тебя в голове был не я.
— И давно ты слышишь эти голоса? — поинтересовался Кэлси..
— Раньше не слышал. Появились во время боя, — ответил Гэри.
— А что у тебя на спине? — спросил Кэлси.
— На спине? — Гэри завел руку за спину, нащупал кожаный кейс и передвинул его на грудь. — Ты хочешь сказать, что эта штука говорит? — шепотом спросил он Кэлси.
— Штука? — прозвучало у него в голове.
— Ну нет, — ответил Микки за эльфа. — Эта вещь не говорит. Но она наделена мощной магической силой.
— Она что-то чувствует? — спросил Гэри.
— Чувствует своего владельца, — пояснил Микки. — Тебе следует прислушиваться к копью — оно видело много сражений.
Гэри передвинул кейс на спину.
— Радуйся, — добавил Кэлси. — Теперь у тебя есть союзник, который поможет тебе в трудную минуту. Со стороны дороги послышались звуки горна.
— Принц победил, — решил Микки. — Ни один гоблин не может трубить так чисто.
— Будем надеяться, что теперь у Гелдиона не хватит людей, чтобы преследовать нас, — сказал Кэлси. — Лес скоро кончится, и мы окажемся на открытом месте, а до гор еще надо добраться.
Гэри представил, как он бежит по полю в своих громоздких доспехах, а за ним рыцари на конях, и эта картина ему совсем не понравилась.
Вскоре, как и предсказывал Кэлси, они действительно вышли из леса Кавтангл. Теперь горы казались гораздо ближе, но это впечатление было обманчивым. Вот уже четыре часа они то поднимались, то спускались — вверх-вниз — по холмам, и теперь горы уже не казались им такими близкими.
Кэлси повернул на север, подальше от дороги, сказав, что ему не хочется приближаться к Бремару.
— Да, там можно попасть в какую-нибудь ловушку, — согласился Микки.
Они подошли к реке, текущей с гор на запад.
— Это Уела, — сказал Микки. — Она приведет нас к Двергамалу, правда, мы должны будем отклониться от прямого пути, чтобы обойти Дрохит.
Кэлси кивнул, подтверждая правильность рассуждений Микки. Они шли довольно быстро, радуясь тому, что никто их не преследует — ни гоблины, ни рыцари.
Гик выбрался из Кавтангла с юго-восточной стороны. Это была болотистая местность. Он знал, что из банды гоблинов уцелели немногие. Может, только он и остался жив. Гик сел на мшистую кочку и задумался.
— Ну что за невезение, — со злостью пробормотал он. Он еще не придумал, что скажет леди Керидвен в свое оправдание.
— Вот уж невезение, — снова пробурчал гоблин. — И эта глупая принцесса.
Гик услышал поблизости какой-то шорох и вскочил на ноги, подумав, что рыцари все-таки разыскали его. Не заметив ничего подозрительного, он решил, что это шелестит листва. Однако, обернувшись, он чуть не упал в обморок. Над тем местом, где он только что сидел, возникло голубое дрожащее свечение, которое постепенно приобрело форму человеческой фигуры. Гик знал, что это такое. Перед ним стояла леди Керидвен.
— Дружище Гик, — промурлыкала колдунья, — расскажи мне, что случилось. Кто обидел моего Гика?
— Люди принца, — ответил гоблин. — Их было много. Не знаю, что они делали в лесу.
— Допустим, они оказались там, выполняя мой приказ, — ответила она, и ее губы сомкнулись в тонкую ниточку. Колдунья пристально посмотрела на дрожащего Гика:
— Они выполняли мой приказ, не то что некоторые…
— Гик служит своей госпоже, — заскулил гоблин, упал на колени и принялся целовать Керидвен руки. Колдунья с отвращением оттолкнула его.
— Почему ты оказался здесь? — холодно спросила она.
— Гик должен поймать эльфа и убить человека, — лепетал гоблин. — Ради госпожи. Гик завладеет доспехами. Ради госпожи.
— Разве я просила тебя об этом? — процедила она сквозь зубы.
Гоблин недоуменно тряхнул головой: