– Коди, что ты говоришь? Это я, твой Котик, твой парень.

– Я вижу. Но знаешь… в последнее время от тебя мало толку как от парня! Даже не помню, когда в последний раз ты доставлял мне такое вот удовольствие.

У меня с губ чуть было не сорвалось язвительное замечание, которое стало бы признанием моего позора и унижения, но тут какое-то недоверчивое удивление появилось на лице Коди, и это заставило меня промолчать.

– А он… он хочет поговорить с тобой.

Когда она подняла руки к голове, я понял, что наушники все еще находятся у нее в ушах. Коди закрутила проводок вокруг уЗвука и бросила плеер мне.

Как только я подсоединил наушники, нарост заговорил со мной. Голос имел неопределенную тональность, как будто нарост нарезал и заново составлял кусочки всевозможных фраз, имевшихся в его памяти. Все слова произносилась голосами разных эстрадных кумиров.

– Парень, уходи! Теперь она наша, – прощебетало в наушниках.

– Нет! – крикнул я. – Я люблю ее. И не допущу, чтобы она осталась с вами!

– Решать ни тебе, ни мне. Женщина должна выбрать.

Я умоляюще посмотрел на Коди.

– Нарост говорит, что ты должна выбрать между нами. Коди, прошу тебя, не оставляй меня. Я обещаю тебе, что стану другим. Сколько попросишь, столько и буду массировать тебе ноги.

Коди сузила глаза, нахмурила брови, еще влажные от пота.

– Больше не будешь трястись от страха? И будем в рестораны ходить? И перестанешь болтаться по городу, как какой-то бродяга?

– Больше ничего такого. Клянусь!

– Тогда ладно. Я выбираю тебя…

– Коди, я так рад…

– И нарост!

У меня челюсть отвисла. Я собрался было возражать, рвать и метать, но закрыл рот.

Могу ли я проследить, чтобы Коди не предавалась удовольствиям в мое отсутствие? Нет. Ничего не поделаешь. Остается или делить ее с наростом, или потерять навсегда.

– Ладно. Как скажешь. Если никак по-другому не получается.

– Отлично! – Коди опустила ноги и соскользнула на пол – в чем ей изящно и заботливо помог Аэрон. – Итак, в какой ресторан ты поведешь меня сегодня вечером?

Я забыл, что наушники так и остались у меня в ушах, и нарост снова обратился ко мне через уЗвук.

– Мудрое решение, парень. Радуйся жизни. Мы готовы полюбить и тебя тоже.

Терри Доулинг.

Ликвидаторы

Terry Dowling Flashmen Перевод К. Васильева

Терри Доулинг – один из самых известных австралийских писателей, плодотворно работающий во всех жанрах. Напечатав первое произведение в 1982 году, сегодня он добился всемирного признания как автор научно-фантастической, мистической и готической прозы. Терри Доулинг отдает предпочтение малой форме, лучшие из его рассказов вошли в “Rynosseros”, “Blue Tyson”, “Twilight Beach” и “Wormwood”; кроме того, изданы книги “Antique futures: The Best of Terry Dowling”, “The Man Who Lost Red”, “An Intimate Knowledge of Night” и “Blackwater Days”. Совместно с Вэном Айкином Доулинг работал над составлением антологии “Mortal Fire: Best Australian SF”.

В напряженной и пугающей истории, которая представлена здесь, автор переносит нас в причудливые, удивительно преобразившиеся австралийские просторы, где отряд мужчин и женщин удерживает последний рубеж Земли, защищая ее от таинственных инопланетных сил, – и повествует о цене, которую приходится заплатить за победу.

Сэм сидел, заказав еду и пиво, в «Новом автомате» на берегу Ярры и смотрел на огненные изваяния над древней рекой: мангалы, обжаривая диких голубей, выбрасывали языки пламени в ночное небо.

Когда появились Уолт Сенни и Джимми Луч, они застали его за этим занятием: Сэм созерцал, как всполохи плазмы кромсают тьму. «Опасные люди и удивительные друзья эти Уолт и Джимми», – подумал он. И место, куда они пришли, тоже опасное и удивительное, учитывая, во что сейчас превратился Мельбурн, вернее, во что его превратили. Мельбурн и всю цепь прибрежных городов.

– Сэм, – окликнул его Уолт Сенни такой же, как в старые времена, скупой на слова. Он был в своем длинном плаще с изображением молнии на рукавах, весь как солнечная вспышка. На его щеках горели огненные насечки в виде маленьких серпов. Такие насечки назывались «дивами» в честь божественных певиц, и каждая такая дива означала чью-то смерть. А в случае с Уолтом насечка – целый десяток смертей.

Сэм ответил на приветствие:

– Уолт.

– Сэм, – сказал Джимми Луч. Все тот же щеголь в своем ладно скроенном боевом одеянии.

– Джим.

Сэма удивило, что каждый из них имел при себе дуэльную трость, даже и не думая скрывать это. Как будто и в самом деле не прошло тех десяти лет и никто ни сворачивал их работу и не отправлял в отставку.

– В честь чего парад? – спросил Сэм, помимо воли переходя на прежний тон, и ему на мгновение показалось, что долгие десять лет рассеялись как дым.

– Набираем команду, – коротко сказал Джим. – Что-то не так на Площадках.

– Есть такое мнение, – добавил Уолт.

– Новый Очаг? – спросил Сэм, смекнув, о чем идет речь. Крупное наступление? Или даже: новая Площадка?

Уолт сосредоточенно изучал окружающую публику, задействовав, похоже, те способности, о которых знали лишь единицы.

– Еще надо уточнить, – осторожно ответил он, помолчав.

Сэма начала веселить эта таинственность.

– И чье же это мнение? – усмехнулся он.

– Голос свыше, – ответил Джимми Луч.

Это означало, что информация просочилась из конфиденциальных источников и еще нуждается в проверке. По-видимому, Сэму передали все, что пока было известно. Возможно, никакого наступления и никакого Очага не существовало. А дело было совсем в другом.

Сэм сдерживал себя, чтобы не улыбнуться и не покачать головой, как он обычно делал в те далекие, но памятные дни, когда Сэм Эйчандер, Уолт Сенни и Джим Косимо по прозвищу Луч сражались в одной команде. Они назывались «Летучий отряд», и другой такой отряд еще надо было поискать!

– Уолт, Джим, сейчас, по-моему, лучше не соваться. Там по-прежнему «Парусник».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×