От бальзама и мирры душистой.

           7

Быть бы мне перстнем с печатью на пальце твоем!

Ты бы меня берегла,

Как безделушку,

Из тех, что жизнь услаждают.

 Фрагменты

           1

Целый день я молю мою госпожу:

Не будь мне врагом!

О госпожа моя, не заставляй,

Не заставляй меня ждать.

Я не могу сдержать мою лошадь,

В ее теле — буря.

Но я еще могу править,

Лежа  поверженный в колеснице.

           2

Госпожа моя отплывает в страну  опьяненья,

На остров из чистейшего золота.

Не жертвуй Мехи во имя любви,

Скажи, что мы пробудем там целый день.

           3

О,   прекрасный   день,   день   чудесного   опьянения,

Я проведу этот день рядом с ним,

Не  покидая его, —

Пусть бушует  ветер.

Я обращаюсь к своему сердцу;

«Почему сердца любят его?

Я отдана  тебе

Силою моей любви».

Мой голос охрип от слов:

«Да будет Мехи жив и невредим,

Он в своем доме!»

Ветер

Приходит ветер — и слетает к сикомору,

Приходишь ты — спешишь ко мне...

Любовная песнь

Любовь твоя — птицы любовь.

Облик твой — отрока облик.

Благоуханье твое — благоуханье бальзама.

Кожу твою уподоблю кожице нежной плода.

Жизненной силе зерна жизнь уподоблю твою.

Восходящее солнце — твой лик.

Веселости полон твой взор.

Руки свои простираешь и раскрываешь уста

Для восхваления Ра, отрок божественный!

Есть на тебе отпечаток владыки Гермополя94.

Сие начертал Амоннехт, сын Ипуи.

Жрица Хатхор

Сладостная, сладкая любовью, говорит жрица Хатхор Мутирдис;

Сладостная,  сладкая  любовью,   говорит  царь Менхеперра.

Госпожа, сладостная любовью, говорят мужчины.

Повелительница любви, говорят женщины.

Царская дочь, сладостная любовью,

Прекраснейшая  из  женщин.

Отроковица, подобной которой никогда не видели,

Волосы  ее  чернее  мрака  ночи.

Уста ее слаще винограда и фиников.

Ее зубы выровнены лучше, чем зерна.

Они прямее и тверже зарубок кремневого ножа.

Груди ее стоят торчком на ее теле...

Вечная любовь

           1

Мы будем с тобою вместе,

И бог разлучить нас не сможет.

Клянусь, что я с тобой не расстанусь

До тех пор, пока не наскучу тебе.

Отныне пробудем свободными от труда,

И дурного с нами не будет.

Мы удалились в страну вечности.

Чтоб наши имена не были позабыты.

Прекрасно  время,

Когда сияние солнца  видно

Вовеки и когда оно царит

Над гробницами.

          2

Ах, вечно ты пребываешь здесь

И  остаешься  постоянно,

Я вижу тебя день изо дня,

Я не могу расстаться с тобою.

В радостном серцце моей — ликованье,

Когда вспоминаю тебя вновь молодым,

И рассказываю детям, по обыкновению,

Непрестанно об отце и матери.

Хвала любящей супруге

Любимая мужем супруга, влекущая, сладостная любовью,

С чарующими устами и приятной речью.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату