Note54
Крепость дев (лат.).
Note55
Почти лес, который назван так, потому что темен — фраза, ставшая синонимом ложной этимологии: lucus (лес, роща) по форме совпадает с lucus (свет), откуда глагол lucere — светить (лат.).
Note56
Означает «сын» (лат.).
Note57
Кто ходит в темноте, не знает, куда идет (лат.).
Note58
Местом (лат.).
Note59
… быть подвешенным за веревку… быть подвешенным за шею (сокр. лат.).
Note60
Редкая птица (лат.).
Note61
Остаться вверху, на поросшей кустарником скале (лат.).
Note62
Приятно, когда на бурное море (лат.).
Note63
Shathmont или Shaftmont (англ.) — мера длины (пядь), составляющая около 16 см.
Note64
Shathmont's-length — длина, равная одному shathmont (англ.).
Note65
Salmon-length — длина лосося (англ.).
Note66
По моему мнению (англ.).
Note67
В лето Господне (лат.).
Note68
Единоборства (греч.).
Note69
Например (лат.).