что не смогла бы приготовить шарлотку, мусс и рагу. У нее не хватило бы терпения, а главное умения. Она понятия не имела даже о том, как готовить рисовый пудинг.
Ей стало так стыдно за себя, что она отложила вилку.
– Не нравится? – с тревогой спросил Диего.
– Ну что ты, – поспешила успокоить его Алтия. – Я просто думала, что из меня хозяйка никакая. Ты готовишь в сто раз лучше.
– Но тебе и не придется готовить, – ответил Диего. – Я все буду делать сам. Это мое хобби, оно доставляет мне удовольствие.
Алтия послала ему воздушный поцелуй и принялась за шарлотку. Ей хотелось закрыть глаза и заурчать от удовольствия. В умении печь всякие вкусности Диего переплюнул даже Саманту. У Алтии даже появилось искушение позвать соседку на чай, но она передумала, когда представила, что придется тратить время, которое она может посвятить общению с Диего, на пустую болтовню.
Диего поставил перед Алтией миску какого-то экзотического салата и тоже уселся, чтобы поужинать. Алтия с сожалением посмотрела на мусс, но не смогла проглотить ни ложки.
– Я сейчас лопну, – сказала она, поймав обиженный взгляд Диего. – Еще успею отведать твоего мусса. Иначе меня увезут на «скорой». Я столько всего съела, сколько иной раз не съедаю и за неделю.
– Не преувеличивай, – с улыбкой сказал Диего. – Ты съела не так уж и много. У тебя вообще отвратительный аппетит.
Алтия рассмеялась. Ей доставляло удовольствие просто находиться рядом с Диего, чувствовать его заботу.
– Ой, я совсем забыла! – воскликнула она. – Я же купила бутылку вина. Правда, боюсь, белое вино не совсем подходит к вишневому муссу, но не будем корчить из себя аристократов.
Алтия встала, чтобы принести вино, но Диего остановил ее:
– Не надо, Алтия, есть кое-что получше. – Движением фокусника он вытащил откуда-то из-под стола бутылку коньяка и коробку конфет.
Алтия уставилась на них как завороженная.
– Откуда это? – тихо спросила она.
– Прогулялся до ближайшего магазина, – сказал Диего небрежно. – Решил побаловать тебя.
– Ты и так меня балуешь. А в каком магазине ты это покупал? – спросила она как можно небрежнее.
– Мм… В том, самом дальнем.
– Понятно… Пожалуй, я съем ложечку мусса, раз уж ты так настойчиво предлагаешь мне еще и коньяк с конфетами.
После ужина, сославшись на то, что ей надо в душ, Алтия поспешила оставить Диего одного. Она заперлась в ванной и уселась на бельевую корзину. Диего ей солгал. Она совершенно твердо была в этом уверена. Она изучила ассортимент того жалкого магазина, на который он сослался. Там были только необходимые продукты, но «Мартель» точно не продавали.
Так неужели это все-таки Диего был в супермаркете?! Но с женщиной? Кто же она такая? И почему он вообще там оказался? Решил специально сгонять в город за дорогим коньяком? Но тогда зачем ему лгать?
Алтия потерла лоб. Ей казалось, что голова вот-вот лопнет. Она только несколько дней назад перестала бояться и сомневаться, а теперь, выходит, все начинается сначала?
Алтия вошла в магазинчик и услышала, как зазвенел колокольчик, висевший на двери. Она улыбнулась: ну конечно, чего еще ждать от этого захолустья? Наверняка если хорошенько поискать, то можно будет обнаружить в каком-нибудь из домов на входной двери молоточек вместо звонка.
Алтия осмотрелась. Кроме нее, покупателей не было, как, впрочем, не было и продавца. Однако, когда ее глаза привыкли к полумраку, она обнаружила за прилавком старушку такого маленького роста, что первоначально приняла ее за ребенка.
– Чего-нибудь желаете? – проскрипела старушка.
Что-то не вижу, чтобы здесь были особо рады покупателям, подумала Алтия, хотя вряд ли сюда ходят толпы народу.
– Пока еще не знаю, – произнесла Алтия, лихорадочно соображая, что бы она могла купить, если бы зашла в эту лавку действительно за чем-то необходимым в хозяйстве. Она осмотрела прилавок, где лежали лишь несколько кусочков давно засохшего сыра, и стены, на которых были развешаны самые разнообразные предметы: от кухонной утвари до метелок пыли. – Вообще-то я хотела бы купить какое-нибудь спиртное. Уже слишком поздно ехать в город. Это займет много времени, а ко мне приехала подруга. Вот я и решила посмотреть, что продают в магазинчиках нашего района.
– У меня где-то была бутылка клюквенной настойки, – засуетилась старушка. – Подождите, сейчас посмотрю. – Она проворно спрыгнула с высокого табурета и принялась рыться в каких-то ящиках
Алтия наблюдала за ее действиями с нескрываемым удивлением. Через несколько минут старушенция выкопала откуда-то из недр прилавка запыленную бутылку клюквенной настойки и с торжествующим видом протянула Алтии. Та осторожно взяла бутылку в руки. Она могла бы поклясться, что таких сосудов не выпускают по крайней мере уже лет двадцать.
– Спасибо, – сказала она вежливо. – Не уверена, что это именно то, что мне нужно, но…
– Вы больше ничего не найдете в наших краях, моя милая, – заметила старушка. – Все взяли моду делать покупки в городе. У нас был магазин, но он закрылся неделю назад. И все из-за того, что туда никто не ходил. Теперь только я и держу лавку.
– Вот как? – удивилась Алтия. – Неужели больше ничего нет? А если срочно что-то понадобится?
Старушка пожала плечами.
– Отсюда не так уж долго ехать до города. Так что или покупайте настойку, или езжайте в город, дело ваше.
– Я куплю, – поспешила успокоить ее Алтия и достала деньги. – Сколько я вам должна?
– Восемь долларов, пятьдесят центов, – провозгласила старушка.
Алтия изумленно воззрилась на нее, но ничего не сказала и лишь молча протянула деньги.
Восемь долларов пятьдесят центов за клюквенную настойку как минимум пятнадцатилетней выдержки! – возмущалась про себя Алтия. Но, с другой стороны, меня ведь никто не заставлял ее покупать. Она взглянула на бутылку, жалея, что не прихватила с собой сумку. Если кто-нибудь увидит ее с этой бутылкой в руках, то просто лопнет со смеху. Алтия внимательно рассмотрела этикетку и нашла новый повод для возмущения.
Во-первых, это была не клюквенная настойка, а вишневый ликер, а во-вторых, как и думала Алтия, срок годности его истек шесть лет назад.
Там наверняка уксус вместо ликера! – с ужасом подумала она. Неужели у этой старушки кто-нибудь что-нибудь покупает?
Ответ на этот вопрос она узнала очень скоро, потому что по дороге домой ей встретился Пол на своем велосипеде.
Пол остановился возле нее и улыбаясь поздоровался.
– Откуда и куда? – весело спросил он. – Или просто гуляешь?
Алтия стояла, держа бутылку за спиной. Непременно засмеет, думала она. Даже не стоит говорить, куда я ходила.
– Да я гуляю. Решила проветриться перед сном.
– А что у тебя в руках? – поинтересовался Пол, от которого конечно же не ускользала ни одна деталь.
Алтии пришлось показать ему покупку. Впрочем, она постаралась сделать это так, чтобы Пол не успел рассмотреть бутылку. Однако его невозможно было провести.
– Вишневый ликер? – удивился он. – Только не говори, что ты купила его в лавочке миссис Болтон…
– Именно у нее, – мрачно проговорила Алтия, глядя себе под ноги.
– Да ты с ума сошла! – воскликнул пораженный Пол. – Надеюсь, ты не вздумаешь это пить? Или ты купила ликер с целью кого-нибудь отравить? Тогда я как полицейский вынужден буду изъять эту дрянь у тебя.
– Я не собираюсь ее пить и травить, впрочем, тоже никого не собираюсь. Хотя нашлась бы парочка людей, которых мне хотелось бы на время устранить из моей жизни.
– Надеюсь, я не вхожу в их число – сказал Пол.
Алтия покачала головой и улыбнулась.
– Если бы я захотела убить тебя, то придумала бы какой-нибудь более изощренный метод. Ты слишком умный.
– Спасибо за сомнительный комплимент, – рассмеялся Пол. – Но все же зачем ты купила эту гадость?
– Я и сама не знаю, – призналась Алтия и решила рассказать Полу ту же выдуманную историю, что и миссис Болтон. – Ты не знаешь, где здесь можно купить коньяк?
– Коньяк? – еще больше удивился Пол. – Если тебе нужен коньяк, то зачем ты купила
Алтия вздохнула. Меньше всего ей хотелось объяснять Полу свои мотивы.
– Я купила ее только потому, что не хотела обижать старушку, – сказала Алтия. – Она так долго искала этот ликер, что я просто не могла ее разочаровать, отказавшись от покупки.
– Понятно, – усмехнулся Пол. – Ты, наверное, не поверишь, если я скажу, что только из-за таких совестливых людей, как ты, миссис Болтон до сих пор держит свою лавку? Каждый из жителей хоть иногда заходит к ней, чтобы поболтать, и из жалости покупает что-нибудь совершенно ему не нужное. Чтобы не обидеть старушку. Но ты по крайней могла бы купить что-то полезное.
– В следующий раз, – пробормотала Алтия. – Так что насчет коньяка? Его купить негде?
– Надо ехать в город, – сказал Пол.
– Когда я забиралась в эту глухомань, то как-то не подумала, что здесь полное отсутствие цивилизации.
– Зачем тебе вдруг так срочно понадобился коньяк? – поинтересовался Пол. – Что-нибудь празднуешь?
– Вроде того, – сказала Алтия.
– Саманта обижается, что ты не заходишь к ней в гости, – сказал Пол, видя, что Алтия собирается уходить.
– Да? – удивилась Алтия. – Я вовсе не хотела обижать ее. Что ж, как-нибудь зайду на днях.
Она пошла по дороге, и Пол побрел рядом с ней, катя велосипед.
– Как вообще дела? – спросил он, чтобы поддержать беседу. – Больше никто не пугал тебя?
– Нет, – ответила Алтия. – С тех пор – больше никто. Мне теперь даже кажется, что все это было плодом моего разыгравшегося воображения.
– Не хочу напоминать о том, что тебе неприятно, но…