Колонна резко повернула влево, после чего вновь пошла прежним курсом. Справа осталась круглая впадина диаметром ярдов пятьдесят; Брюс не разглядел в ней дна. Он остановился было, чтобы задать вопрос Сэму, но голос Разведмастера поторопил его:

– Брюс! Не задерживаться!

Так они шли долго, пока, наконец, не раздался голос Спиди:

– Твердая почва!

Колонна вскоре подтянулась, и люди остановились, чтобы снять лыжи. Брюс выключил рацию и прикоснулся шлемом к шлему Сэма.

– Что это было, там, где шкипер на меня прикрикнул?

– А, это. Утренняя глория. Они очень опасны.

– Утренняя глория?

– Нечто вроде сливного отверстия в раковине. Если ступишь на склон, то уже никогда не выберешься. Почва уходит из-под ног, и ты скатываешься на самое дно. Там и остаешься – пока не кончится воздух. Так погибли многие. Они выходили утром в одиночку и, вероятно, должны были вернуться до темноты.

– Откуда же известно, что с ними случилось, если они выходили в одиночку?

– Представь себе: к яме ведут следы – а следов, ведущих назад, нет.

– О! – Брюс почувствовал себя глупцом. Отряд запрыгал дальше. Горы все приближались, постепенно вырастая на фоне неба. Мистер Эндрюс приказал остановиться.

– Привал, – сказал он. – Сэм, установите укрытие к западу от тех скал. Брюс, наблюдайте, что делает Сэм.

Укрытие представляло собой герметичную палатку, которая натягивалась на раму из толстой витой проволоки и состояла из секций. Огромный контейнер за плечами Разведмастера оказался надувной оболочкой.

Каркас укрытия поставили на закрепленную по углам горизонтальную раму, на которую было натянуто асбестовое покрытие. Затем установили куполообразную крышу и стенки. Сэм проверил прочность соединений и приказал развернуть оболочку. К раме прикрепили воздушный шлюз – стальной цилиндр, – а к нему при помощи уплотнительных прокладок – надувную оболочку. Одновременно двое разведчиков устанавливали солнечный экран.

Пятеро разведчиков заползли внутрь и встали, подняв руки повыше. Остальные затащили снаряжение, кроме лыж и палок. Последним забрался мистер Эндрюс и закрыл шлюз. Металлический каркас прервал радиосвязь; Сэм подключил свой шлем к телефонному разъему на шлюзе.

– Проверка, – сказал он.

Через рацию Сэма Брюс расслышал ответ:

– Готовы к заполнению.

– О’кей.

Оболочка вздулась и заполнила каркас.

– Брюс, входи, – сказал Сэм. – Осталось только отрегулировать экран.

– Я лучше посмотрю.

– О’кей.

Экраном служили легкие жалюзи, установленные поверх укрытия. Сэм приоткрыл их наполовину.

– Внутри холодно, – пояснил он, – потому что оболочка быстро наполнилась воздухом. Но нагревается он быстро. – По сигналу изнутри Сэм чуть прикрыл жалюзи. – Брюс, залезай внутрь. Может пройти полчаса, пока температура стабилизируется.

– Пожалуй, – ответил Брюс, – у меня немного кружится голова.

Сэм внимательно посмотрел на него.

– И жарко?

– Да.

– Ты слишком долго пробыл на солнце неподвижно. И воздух в скафандре не циркулировал. Вот. – Сэм открыл воздушный клапан Брюса пошире. – Заходи.

Брюс с готовностью подчинился. Когда он задом вполз в укрытие и выпрямился, двое парней подхватили его. Они закрыли клапаны, отстегнули шлем и стянули с него скафандр, который, пропутешествовав по рукам, водворился на стеллаже. Брюс огляделся.

Вдоль всего укрытия, от шлюза до перегородки санузла в дальнем конце, шли лампы дневного света. Около перегородки были сложены скафандры и шлемы. Разведчики расположились по обе стороны длинного помещения. Около воздушного кондиционера рядом с входом стоял часовой, к его уху был прикреплен датчик давления кислорода в крови. Рядом с ним мистер Эндрюс сообщал Сэму по телефону об изменениях температуры. Посередине Чабби разворачивал свой продовольственный склад. Он махнул рукой.

– Эй. Брюс! Садись, будем есть. Двое разведчиков освободили место для Брюса, он сел. Один из них спросил:

– Ты был в Йеле? – Брюс ответил, что не был. – Я туда собираюсь, сообщил ему разведчик, – у меня там брат.

Брюс почувствовал себя как дома.

Когда воспел Сэм, у Чабби уже все было готово: дымящаяся ароматная тушенка, будочки и персиковое мороженое. Брюс решил, что разведчики живут неплохо. После ужина сигнальщик достал губную гармошку и заиграл. Брюс откинулся назад, ощущая приятную дремоту.

– Холлифилд! – Брюс очнулся. – Давайте посмотрим, как вы оказываете первую помощь.

В течение получаса Брюс демонстрировал свое умение накладывать воздушные жгуты и аварийные заплаты на скафандр, делать искусственное дыхание человеку в скафандре, оказывать помощь при солнечном ударе, кислородном голодании, и переломах.

– Это вы умеете, – заключил Раэведмастер. – А что делать, если у человека разбился шлем? Брюс растерялся было, но быстро нашелся:

– Похоронить.

– Правильно, – согласился Разведмастер – поэтому будьте осторожны. Ладно, ребята, а теперь – шесть часов сна. Сэм, установите дежурство.

Сэм; назначил шестерых, в том числе себя.

– А разве я не должен дежурить? – спросил Брюс.

– Нет, – вмешался мистер Эндрюс. – И себя тоже исключите, Сэм. Завтра вы с Брюсом предпримете вылазку. Вам необходимо поспать.

– О’кей, шкипер, – ответил Сэм и добавил, обращаясь к Брюсу: – Здесь нет ничего сложного. Вот, смотри.

Дежурный должен был наблюдать за несколькими приборами, но главное, как и в скафандре, – контроль за давлением кислорода в крови. Спертый воздух проходил через резервуар с окисью кальция, которая связывала углекислый газ, а сама превращалась в карбонат кальция. Далее очищенный воздух проходил через гидроокись натрия, и из него удалялась влага.

– Дежурный, должен следить, чтобы воздух в помещении постоянно очищался, – продолжал Сэм. – Если что-нибудь испортится, он разбудит нас, и мы заберемся в скафандры.

Мистер Эндрюс погнал их спать. Брюс дождался своей очереди в уборную и нашел место, чтобы лечь. «День угас… Солнце зашло…» – заиграла гармошка.

Было странно слышать эту песню, когда Солнце светило над самой головой. Конечно же, нельзя было ждать захода Солнца целую неделю. Странная жизнь в этих колониях… Спать ложатся рано вечером, встают в час ночи. Надо бы порасспросить обо всем Сэма. Вообще-то он ничего – только строит из себя всезнайку. Непривычно спать на голом полу – не то чтобы это было очень неудобно при малой тяжести… Брюс еще размышлял об этом, когда его оглушили звуки побудки, сыгранной на гармошке.

На завтрак была подана яичница, приготовленная в сложных условиях. И меньше чем через час отряд снялся и двинулся а путь, к базовому лагерю.

Путь их пролегал через перевалы, между кратерами. Они прошли тридцать миль, и Брюс уже

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату