джередов, в руках которых побывал корабль. Когда же морон-инспектор освободил четвертое яйцо из шероховатой защитной ткани, логическая часть его сознания испытала внезапно глубокий страх перед тем, что он держал в клешнях.
ГЛАВА 7
Тоннель имел диаметр шесть метров. Он начинался где-то в одном конце мира и заканчивался в другом, проходя рядом с платформой вблизи строительного ангара. Шесть магнитных рельсов на стенах слегка изогнутой линией уходили к горизонту, в данном случае это соответствовало мощности фонарика Черити. Надпись на стене напротив платформы осталась для нее загадкой, хотя, однозначно, ее оставил человек. На первом километре меж магнитных рельсов на равном расстоянии располагались маленькие светящиеся трубки, освещавшие участок тоннеля по обеим сторонам странным матовым светом. Все лампы оказались в полной исправности и не имели никаких дефектов, каким-то образом это обстоятельство вызывало у Черити беспокойство.
В самом тоннеле был вакуум для снижения сопротивления от трения кабин. Сделать на Луне вакуум легко: нужно лишь проделать дыру в верхней части трубы, выходящей на поверхность, или проложить шланг, если сооружение находится под поверхностью. Толстая стена с окнами из бронированного стекла отделяла платформу от внутреннего пространства тоннеля, а шлюз с гармошкой осуществлял связь с кабинами, если те находились на платформе.
В настоящий момент платформа пустовала. Немного помедлив, Черити нажала кнопку вызова, и теперь маленький отряд застыл на платформе в ожидании кабины. Прошло уже пять минут, и ситуация эта показалась Черити немного смешной. Мысль, что она ждет поезда на базе, покинутой шестьдесят лет назад, и поезд не приходит, напоминала ей театральную пьесу. То, с чем предстояло столкнуться на базе, выглядело, словно декорация огромной абсурдной «дороги ужасов». Бомбы им больше не попадались, они увидели лишь множество дверей, одни из которых не открывались, другие же закрывались в неподходящий момент сами по себе. В некоторых местах воздух имел примесь водорода или метана. При ином процентном соотношении смеси это привело бы к мощному взрыву. Эскалаторы двигались в неверном, обратном направлении, ленты транспортера внезапно останавливались, и маленький отряд снова и снова оказывался в вакуумной среде. Они не отважились открыть скафандры. Черити не удивилась бы, если бы из системы вентиляции неожиданно начал поступать нервно-паралитический газ или кто-нибудь начал разбрызгивать высокоактивную кислоту.
Черити взглянула на Эстевес, та прижала к стеклу датчик, кабелем связанный с ее шлемом.
— Есть какое-нибудь движение? — поинтересовалась Черити, наверно, уже в пятый раз.
— Ничего не слышно, — последовал равнодушный ответ.
— Грандиозно, — произнес Скаддер. — Хорошо еще, что мы до Луны не шли пешком.
— Кабина придет, — возразила Черити без юмора. — А нас еще впереди ждет обратный путь, об этом стоит подумать.
На это никто не знал ответа, только лица стали еще напряженнее. Черити пожалела о своем замечании. Не имело смысла к теперешним проблемам добавлять еще и будущие.
— А куда нас приведет эта дорога? — спросил Скаддер спустя некоторое время.
— Надеюсь, прямо в центральное управление. Эти тоннели расходятся, словно спицы колеса в восьми или десяти направлениях, но длина их различна. — Она вздохнула. — Если первая кабина поедет в обратном направлении, то мы окажемся снаружи, в районе разработок, ведущихся открытым способом. И гораздо дальше, если попадем на восточное направление.
— А вы не можете раскрыть нам значение этой надписи? — спросил Харрис, указывая на тайнопись на платформе.
— К сожалению, не могу, — Черити подняла руки, выражая свою беспомощность. — Это код не моего времени. Я посещала базу в последний раз за три или четыре года до оккупации.
Эти слова разбудили воспоминания, которые доставляли ей только боль.
— Это было не лучшее время в моей жизни. А вот это украшение выглядит так, словно его сделали незадолго до конца.
Скаддер посмотрел на нее со стороны, и теплое чувство наполнило девушку, когда она заметила этот взгляд. Черити улыбнулась ему.
— Вот карта, — сказала Дюбуа, она уже несколько минут колдовала над путевыми картами.
Она уже отсоединила изоляцию у кабеля и, очевидно, нашла доступ к центральному компьютеру. Хендерсон стоял рядом и протягивал ей то один, то другой инструмент.
— Вы можете определить конечный пункт следования? — удивленно спросила Черити.
— Да. — Дюбуа постучала пальцем по экрану, висевшему среди оголенных проводов. — Он снова работает.
— Только билеты мы не сможем купить, — пробормотал Скаддер.
— Шутник. — Черити усмехнулась. — Это означает, что все системы — терминалы, шлюзы, двери и система безопасности — блокированы.
— Видимо, это наши друзья в центральном управлении, — сделал вывод Харрис,
— Или, по крайней мере, побывали там, — согласилась Черити. — Я спрашиваю себя, не мог ли Стоун передать моронам всю эту информацию в деталях по системе Макдональдса в те добрые старые времена, когда работал исключительно на них.
Одновременно она поймала взгляд, которым обменялись Харрис и Дюбуа.
— Внимание, — проговорила Эстевес в установившейся на мгновение тишине.
— Что там?
Эстевес сморщила лоб. Пальцы в перчатках вращали регулятор настройки.
— Я что-то слышу, — повторила она.
— Ну, наконец-то, — облегченно вздохнул Скаддер.
— Еще минутку. — Она подняла руку, уставилась на стекло и нажала на кнопку шлема. — Шум идет не из тоннеля.
Черити вытащила свое оружие из приспособления за правым плечом. Остальные сделали то же самое. Два человека контролировали один подход к платформе, двое — другой.
— Ничего, — послышался голос Харриса от одной из дверей.
Черити стояла рядом со Скаддером и отчаянно пыталась получить четкое изображение. Кабель немного разошелся в каком-то соединении, и изображение время от времени рябило. Оставалось лишь надеяться, что в решающий момент контакт не отойдет.
— Я ничего не вижу, — произнес Скаддер спустя некоторое время.
На расстоянии шести метров от них лента транспортера скрывалась за поворотом, стена закрывала весь обзор.
— Что случилось? — спросила Черити.
— Я не уверен. Я загляну за угол. Прикрой меня. — Скаддер бросил на нее взгляд и постучал указательным пальцем по ее оружию. — Но смотри, куда целишься.
Он ушел, прежде чем Черити сумела что-либо возразить. Скаддер приближался к повороту, и она включила микрофон. Его шаги гулом отдавались в ушах, смешиваясь с ударами ее сердца, дыханием и шумом пяти помп, расположенных на платформе. Удивительно, как это Эстевес что-то услышала в этом грохоте.
Скаддер уже подошел к повороту. Он присел, прижал оружие к боку и неподвижно застыл. Черити уже спрашивала себя, чего он ждет. Внезапно Скаддер метнулся вперед. Сжимая в руках оружие, он вглядывался в глубину тоннеля. Она заметила, как напряглось его тело. События развивались очень быстро. Мощная струя беловатой жидкости ударила в индейца и залепила шлем. Инстинктивно он рванул оружие, но оно выскользнуло из склеившихся пальцев. Проводок, ведущий к шлему, натянулся и порвался, зазвенев, как колокольчик. Липкая масса пенилась, попав на скафандр, и образовывала дымящиеся лужицы на полу.