Кейбл повернулся и смерил его взглядом. По рыхлому розоватому телу Кейбла струйками лился пот.
– Прошу по радио о помощи – вот что я делаю. По-моему, я вышел на контакт, но они мне еще не ответили.
Он повернул ручку настройки, и из приемника прозвучал скучающий голос с английским акцентом:
– Значит, пешка d2 – d4? Почему ты ни разу не попробовал другое начало?
Последовал шквал помех, и кто-то ответил глубоким басом:
– Твой ход. Заткнись и ходи.
– Хожу, хожу, – произнес голос с английским акцентом. – Конь f6.
Дрейк узнал голоса. Это были коротковолновики-любители – плантатор с Бугенвиля и хозяин магазинчика в Рабауле. Каждый вечер они на час выходили в эфир – поругаться и сыграть партию в шахматы.
Кейбл нетерпеливо постучал по микрофону.
– Внимание, – произнес он, – вызывает Вуану, экстренный вызов...
Дрейк подошел к Кейблу и, взяв микрофон у него из рук, осторожно положил на стол.
– Мы не можем просить о помощи, – сказал он.
– Что ты мелешь! – закричал Кейбл, – Мы должны просить!
Дрейк почувствовал, что смертельно устал.
– Послушай, если мы пошлем сигнал бедствия, на остров тут же кто-нибудь приплывет, но они не будут подготовлены к тому, что здесь творится. Квидак их захватит и использует против нас.
– А мы объясним им, что происходит, – возразил Кейбл.
– Объясним? Что именно? Что контроль над островом захватывает какое-то неизвестное насекомое? Они решат, что все мы свихнулись от лихорадки, и с первой же шхуной, которая курсирует между островами, направят к нам врача.
– Дэн прав, – сказал Соренсен. – В такое не поверишь, пока не увидишь собственными глазами.
– А к тому времени, – добавил Дрейк, – будет уже поздно. Икинс все понял, прежде чем до него добрался Квидак. Поэтому он и сказал, что никаких сообщений не надо.
Кейбл все еще сомневался:
– Тогда зачем он сказал, чтоб забрали передатчик?
– Затем, чтобы он не смог отправить сообщение, когда Квидак его охомутает, – ответил Дрейк. – Чем больше народа кругом, тем легче Квидаку делать свое дело. Будь у него передатчик, он бы в эту самую минуту уже вопил о помощи.
– Да, так оно вроде и выходит, – безнадежно признал Кейбл. – Но, черт побери, самим-то нам со всем этим не справиться.
– Придется справляться. Если Квидаку удастся нас захватить, а потом выбраться с острова – конец Земле-матушке. Крышка. Никаких тебе всемирных войн, ни водородных бомб с радиоактивными осадками, ни героических группок сопротивления. Все и вся превратится в составляющие этого квидачьего сообщества.
– Так или иначе, а помощь нам нужна, – стоял на своем Кейбл. – Мы здесь одни, от всех отрезаны. Допустим, мы предупредим, чтобы корабль не подходил к берегу...
– Не выйдет, – сказал Дрейк. – К тому же, если б и захотели, мы все равно не сможем просить о помощи.
– Почему?
– Потому что передатчик не работает. Ты говорил в бездействующий микрофон.
– А принимает нормально, – возразил Кейбл. Дрейк проверил, все ли включено.
– Приемник в порядке. Но видимо, где-то что-то разъединилось, когда мы вытаскивали рацию с корабля. На передачу она не работает.
Кейбл несколько раз щелкнул по мертвому микрофону и положил его на место. Все столпились вокруг приемника, следя за партией между рабаульцем и плантатором с Бугенвиля.
– Пешка с4.
– Пешка е6.
– Конь сЗ.
Неожиданно отрывистой очередью затрещали помехи, сошли на нет, потом снова прозвучали тремя отчетливыми «очередями».
– Как ты думаешь, что это? – спросил Соренсен. Дрейк пожал плечами:
– Может быть все, что угодно. Собирается шторм и... Он не закончил фразы. Стоя у открытой двери, он заметил, что едва начались помехи, райская птица камнем упала вниз и пронеслась над лагерем. Когда же она вернулась на высоту и возобновила свое медленное кружение, помехи прекратились.
– Любопытно, – сказал он. – Ты видел, Билл? Как только снова пошли помехи, птица сразу снизилась.
– Видел, – ответил Соренсен. – Думаешь, это не случайно?
– Не знаю. Нужно проверить.
Дрейк вытащил бинокль, прибавил в приемнике звук и вышел из сарая понаблюдать за джунглями. Он ждал, прислушиваясь к разговору шахматистов, который происходил за три-четыре сотни миль от острова:
– Ну, давай, ходи!
– Дай же подумать минуту.
– Минуту! Слушай, я не собираюсь всю ночь торчать перед этим треклятым передатчиком. Ходи- Раздался взрыв помех. Из джунглей семенящим шажком вышли четыре свиньи. Они продвигались медленно – как разведгруппа, которая нащупывает уязвимые места в обороне противника. Свиньи остановились – помехи кончились. Караульный Бирнс вскинул ружье и выстрелил. Животные повернули и под треск помех скрылись в джунглях. Помехи затрещали опять – райская птица спикировала для осмотра лагеря и снова поднялась на безопасную высоту. После этого помехи окончательно прекратились. Дрейк опустил бинокль и вернулся в сарай.
– Точно, – сказал он. – Помехи связаны с Квидаком. Мне кажется, они возникают, когда он пускает в дело зверей.
– По-твоему, он управляет ими по радио? – спросил Соренсен.
– Похоже на то, – ответил Дрейк. – Либо впрямую по радио, либо посылает приказы на длине радиоволн.
– В таком случае, – сказал Соренсен, – и сам он что-то вроде маленькой радиостанции?
– Конечно. Ну и что?
– А то, – пояснил Соренсен, – что его можно запеленговать.
Дрейк энергично кивнул, выключил приемник, пошел в угол и взял портативный пеленгатор. Он настроил его на частоту, на которой Кейбл поймал разговор между Рабаулом и Бугенвилем, включил и стал в дверях.
Все следили за тем, как он вращает рамочную антенну. Он засек сигнал наибольшей мощности, медленно повернул рамку, снял пеленг и перевел его на компасе в азимут. Затем сел и развернул мелкомасштабную карту юго-западной Океании.
– Ну как? – поинтересовался Соренсен. – Это Квидак?
– Должен быть он, – ответил Дрейк. – Я засек твердый нуль почти точно на юге. Он прямо перед нами, в джунглях.
– А это не отраженный сигнал?
– Я взял контрольный пеленг.
– Может, это какая-нибудь радиостанция?
– Исключено. Следующая станция прямо на юге – Сидней, а до него тысяча семьсот миль. Для нашего пеленгатора многовато. Нет, это Квидак, можно не сомневаться.
– Стало быть, у нас есть способ его обнаружить, – сказал Соренсен. – Двое пойдут в джунгли с