13
Член методистской протестантской церкви. (Прим. перев.)
14
1888–1989 гг., один из самых известных американских композиторов-песенников (Прим. перев.)
15
Монета в 5 центов. (Прим. ред.)
16
В истории отечественного спорта не менее великим игроком является Всеволод Михайлович Бобров, являвшийся чемпионом страны по футболу, русскому и канадскому хоккею. (Прим. перев.)
17
Легендарный герой американского фольклора, лесоруб, силач, обжора, человек изобретательный и неунывающий. (Прим. перев.)
18
Родина бейсбола, место нахождения музея этой игры и Зала бейсбольной славы.
19
Мур
20
Герой одноименного романа Синклера Льюиса, чье имя сделалось символом самодовольного и ограниченного бизнесмена средних лет, не видящего далее своего носа. (Прим. перев.)
21
Художник, основоположник поп-арта (Прим. перев.)
22
30-й президент Соединенных Штатов (1923—1929). (Прим. перев.)
23
Робертсон
24
«Четыреста», высшая аристократия Нью-Йорка (Прим. перев.)
25
Карл Сэндберг (1878—1967), поэт и биограф, продолжатель поэтической традиции Уолта Уитмена. (Прим. перев.)
26
Валленда (1905—1978), цирковой артист канатоходец. (Прим. перев.)
27
Ранее существовавший в США национальный праздник, отмечавший перемирие между странами Антанты и Германией в Первой мировой войне, теперь – День ветеранов. (Прим. перев.)