— Драконы, — быстро повторил Гарри, опасаясь, что профессор Флитвик может выйти посмотреть, что задержало Седрика. — Их четыре, по одному на каждого, и мы должны будем пробраться мимо них.
Седрик продолжал глазеть на него. В серых глазах Гарри узнал ту панику, которую с субботнего вечера испытывал и сам.
— Ты уверен? — охрипшим голосом спросил Седрик.
— На все сто, — ответил Гарри, — я их видел.
— Но как тебе удалось узнать? Мы же не должны…
— Неважно, — поспешно перебил Гарри. Он знал, что у Огрида будут жуткие неприятности, если правда выплывет наружу. — Но знаю не только я. Флёр и Крум тоже, скорее всего, знают — и Каркаров, и Максим видели драконов.
Седрик, с охапкой заляпанных книжек, перьев и пергаментных свитков в руках, медленно поднялся. На плече болтался рваный рюкзак. Он не отрывал от Гарри взгляда, в котором сквозило удивление, смешанное с подозрением.
— А почему ты мне это говоришь? — спросил он.
Гарри не поверил собственным ушам. Воистину, если бы Седрик сам видел драконов, у него не возникло бы такого вопроса. Встретиться с этими чудовищами неподготовленным Гарри не пожелал бы даже самому злейшему врагу — ну, разве, может быть, Малфою или Злею…
— Это… справедливо, — ответил он Седрику, — чтобы все были на равных.
Седрик всё ещё не сводил с него подозрительного взгляда, когда Гарри вдруг услышал за спиной знакомое клацанье. Он обернулся и увидел, что из соседнего класса выходит Шизоглаз Хмури.
— Идём со мной, Поттер, — раскатисто позвал он. — Диггори, можешь идти.
Не ожидая ничего хорошего, Гарри посмотрел на Хмури. Слышал ли он, о чём они говорили?
— Э-э-э… Профессор, мне нужно на гербологию…
— Ничего, Поттер. В мой кабинет, пожалуйста…
Гарри побрёл за ним, гадая, что теперь будет. Что, если Хмури захочет узнать, откуда ему известно о драконах? И как он поступит: пойдёт к Думбльдору и донесёт на Огрида или попросту превратит Гарри в хорька? Что ж, хорьку проще пробраться мимо дракона, скучно подумал Гарри, хорёк маленький, с пятидесятифутовой высоты его и не разглядишь…
Следом за Хмури он вошёл в его кабинет. Учитель прикрыл дверь и повернулся к Гарри, уставившись на него обоими глазами, и волшебным, и нормальным.
— Ты поступил очень благородно, Поттер, — спокойно изрёк Хмури.
Гарри не нашёлся, что ответить; такой реакции он совершенно не ожидал.
— Садись, — велел Хмури, и Гарри сел, оглядываясь по сторонам.
Он бывал в этом кабинете при двух предыдущих хозяевах. Во времена профессора Чаруальда стены были сплошь увешаны глянцевыми, кокетливо подмигивающими фотографиями его самого. А при профессоре Люпине здесь можно было увидеть массу самых удивительных существ, представителей сил зла, которых учитель добывал, чтобы показывать детям на уроках. Теперь же в комнате находилось множество на редкость странных предметов, видимо, тех самых, которыми Хмури пользовался в бытность аврором.
На письменном столе стоял большой треснувший стеклянный волчок. Гарри сразу узнал горескоп, у него у самого был такой же, только гораздо меньше. В углу на маленьком столике возвышалось нечто напоминающее сильно изогнутую золотую телевизионную антенну. Она тихонько гудела. Напротив Гарри на стене висело зеркало, только оно ничего не отражало. Внутри двигались туманные, расплывчатые фигуры.
— Тебе нравятся мои детекторы зла? — поинтересовался Хмури, внимательно наблюдавший за Гарри.
— А что это такое? — Гарри показал на изогнутую золотую антенну.
— Сенсор Секретности. Если рядом кто-то лжёт или что-нибудь скрывает, он вибрирует… Здесь, конечно, от него мало проку, слишком много помех — ученики то и дело врут, почему не выполнили домашнее задание. Гудит с самого моего приезда. Горескоп вообще пришлось отключить — постоянно свистел. Он сверхчувствительный, ловит малейшее шевеление в радиусе мили. Разумеется, он мог поймать и не только детские шалости, — добавил он рокочуще.
— А это зеркало?…
— Это Зеркало Заклятых. Видишь, там рыщут мои заклятые враги? Это нестрашно, пока не станут видны белки их глаз. А вот тогда я открываю свой сундук.
Он коротко, хрипло хохотнул и показал на большой сундук под окном. В сундуке было семь расположенных в ряд замочных скважин. Гарри впал в задумчивость: что же внутри, однако следующий вопрос Хмури быстро вернул его к действительности.
— Значит… ты узнал про драконов, не так ли?
Гарри заколебался. Именно этого вопроса он и боялся — впрочем, как он не сказал Седрику, так не скажет и Хмури о том, что Огрид нарушил правила.
— Да ничего страшного, — успокоил Хмури, усаживаясь и со стоном протягивая вперёд деревянную ногу, — жульничество — одна из традиций Тремудрого Турнира, так всегда было.
— Я не жульничал, — взвился Гарри, — это… вышло случайно.
Хмури осклабился.
— Я тебя не обвиняю, парень. Я с самого начала говорил Думбльдору: сам он может сколько угодно носиться со своими возвышенными идеалами, но Каркаров и Максим этого делать не станут. Скажут своим чемпионам всё, что удастся выведать. Им надо выиграть. Победить Думбльдора. Доказать, что ничто человеческое ему не чуждо.
Хмури снова хрипло хохотнул, и его волшебный глаз с жуткой скоростью провернулся. Гарри проследил за его движением, и от этого у него закружилась голова.
— Итак… ты уже придумал, как разобраться с драконом? — спросил Хмури.
— Нет, — признался Гарри.
— Я тебе подсказывать не собираюсь, — ворчливо сказал Хмури. — У меня любимчиков не бывает. Я тебе просто дам полезный совет. Правило первое — используй свои сильные стороны.
— У меня их нет, — сразу же открестился Гарри.
— Нет уж, извини, — пророкотал Хмури, — если я говорю, что у тебя они есть, значит, они есть. Подумай-ка. Что ты умеешь делать лучше всего?
Гарри старательно задумался. Что он умеет делать лучше всего? Ну, это, пожалуй, просто…
— Играть в квидиш, — бесцветно произнёс он, — жутко полезное умение…
— Совершенно верно, — Хмури глядел на него в упор, волшебный глаз почти не шевелился. — Ты чертовски хорошо летаешь, насколько я слышал.
— Да, но… — Гарри не отрываясь смотрел на Хмури. — У меня же не будет метлы, у меня будет только палочка…
— А второе правило, — громко перебил Хмури, — пользуйся старыми, добрыми, простыми заклинаниями, которые помогут получить то, что тебе нужно.
Гарри тупо пялился на учителя. А что ему нужно?
— Ну, давай же, парень, — прошептал Хмури, — соображай… это вовсе не так сложно…
И тогда в голове у Гарри что-то щёлкнуло. Лучше всего он умеет летать. Он обойдёт дракона по воздуху. Для этого ему понадобится «Всполох». А для этого ему понадобится…
— Гермиона, — шёпотом проговорил Гарри, ворвавшись тремя минутами позже в теплицу и на бегу извинившись перед профессором Спаржеллой, — Гермиона, ты должна мне помочь.
— А я что, по-твоему, пытаюсь делать? — шёпотом же ответила она, круглыми тревожными глазами глядя на него поверх дрожащих листьев трепекуста, который обрезала.
— Гермиона, к завтрашнему дню мне нужно научиться Призывному заклятию.
***
И они начали учиться. Они не пошли на обед, а отправились вместо этого в свободный класс, где Гарри, напрягая всю свою волю, стал заставлять различные предметы подлетать к нему через комнату. Получалось плохо. Книжки и перья на полдороге теряли решимость и камнем падали на пол.
— Сосредоточься, Гарри, сосредоточься…
— А я что делаю? — сердился Гарри. — Но мне почему-то всё время представляется дракон… громадный, отвратительный… Ладно, попробуем ещё…
Он хотел прогулять прорицания и продолжить практиковаться, но Гермиона наотрез отказалась пропускать арифмантику, а оставаться без неё не имело смысла. Поэтому пришлось пережить час в обществе профессора Трелани, посвятившей полурока разъяснению того обстоятельства, что позиция Марса по отношению к Сатурну такова, что у людей, рождённых в июле, практически нет шансов избежать внезапной, ужасной смерти.
— Вот и хорошо, — громко заявил Гарри, не сдержавшись, — что внезапной, не хочу мучиться.
У Рона на мгновение сделался такой вид, как будто он вот-вот рассмеётся; определённо, он впервые за много дней встретился с Гарри взглядом, но Гарри всё ещё слишком на него обижался и притворился, что не заметил. Остаток урока он провёл, палочкой призывая к себе под столом всякие мелочи. Ему удалось заставить муху влететь прямиком к себе в кулак, хотя он и не был уверен, что это произошло из-за успехов в освоении Призывного заклятия — может, это просто была какая-нибудь муха-дебилка.
После прорицаний, за обедом, он с трудом впихнул в себя немного еды, а потом вместе с Гермионой — во избежание ненужных вопросов, под плащом-невидимкой — вернулся в пустую классную комнату. Они тренировались до полуночи. Могли бы и дольше, но явился Дрюзг и, якобы