фургонов с лошадьми.

Красная Вода положил правую ладонь на грудь и уверенно заявил:

— Ты получишь его, Токеча. Мои воины отыщут торговца, где бы он ни находился.

Был конец ноября. Холмистая прерия вокруг форта Игл, продуваемая злыми северными ветрами, лежала под глубоким ослепительно — белым покровом. В самом военном укреплении ввиду затяжных холодов почти не было признаков жизни. Весь личный состав, кроме дежурившего на вышке караульного, жался к раскаленным печкам, куря бесконечные самокрутки и ведя неторопливые беседы.

Командир форта с лейтенантом Кросби, засев в плохо протапливаемой канцелярии, зябко потягивали виски «Скорпион Блад», перебрасываясь картами. В эти студеные дни покер был у них единственным развлечением.

Кросби вел игру нервно и невнимательно. Все последнее время он с сожалением думал о том, что наказать Джоан у него уже вряд ли получится. Доставив девушку в форт и объявив ее сумасшедшей, он собственноручно воздвиг вокруг нее непреодолимые преграды. Мало того, что прачки неотступно заботились о ней, настал день, когда Райту под давлением солдат и офицеров пришлось связаться с военными властям Дакоты, чтобы вызвать в форт Игл отца Джоан.

Месть жгла лейтенанту нутро, он нервничал, до конца не расставшись с мыслью обесчестить порвавшую с ним красавицу.

— Ходят упорные слухи, что для всех южных тетонов готовится резервация в Южной Дакоте, — между делом произнес Райт, отпив из рюмки.

— Хм-м, — буркнул Кросби. — Туда им и дорога. Возвращаются на круги своя?

— Да. Именно оттуда оглала и брюле двинулись на юг отвоевывать новые земли у пауни… Правда, теперь в тех местах нет ни дичи, ни хрена. Голая земля и больше ничего.

— Пусть победствуют, — протянул с издевкой Кросби. — Это им пойдет на пользу… Ну, а что же Плохие Руки? Куда они сгинули, черт бы их побрал?!

Райт покачал головой, всматриваясь в карты.

— Я знаю столько, сколько и ты, Томми. Все брюле осели в зимних лагерях у Рипабликан-Ривер, а этих скитальцев не видно. Как будто специально тянут резину! Знают, поди, что Дайверу придет крышка у Рипабликан… А вообще-то, Томми, что ни говори, а Дайвер был чертовски хорошим офицером. Ну, надо же, взять в плен самого Пейджа!

— Бросьте, сэр! — отмахнулся Кросби. — Этот «хороший офицер» чуть было не поставил крест на вашей карьере. Может, и на жизни тоже.

— Понятное дело, чего уж там… Кстати, как насчет тех разговоров среди солдат?

— Каких разговоров?

— Ну, что метис и Дайвер вернулись с пленным Пейджем.

— Солдаты по сей день уверенны, что они примкнули к банде, чтобы только сграбастать Большого Джека. И втихомолку продолжают ругать вас за приказ стрелять на поражение.

— Да откуда же, черт побери, мне было знать о пленном Пейдже?! — Райт с расстроенным видом бросил карты на стол. — И еще эта оглашенная Джоан!

— Успокойтесь! Что нам эти разговоры. Дайвер застрелил семерых солдат. Шеридан отдал приказ прикончить его на месте без всяких разбирательств! А что взять с сумасшедшей? Пусть разоблачает!

Райт взял карты в руки и облегченно вздохнул.

— Только это и греет душу.

Они продолжили игру. Снаружи завывал — ветер, кружился мелкий снег. В канцелярии становилось все холоднее.

— Чертова погода! — клацнув зубами, произнес Райт. — Что же будет зимой?!

Протяжный крик караульного заставил офицеров отвлечься от покера и прислушаться.

— По-моему, кто-то едет к форту, — предположил Райт. — Сержант Кроуфорд!

Кряжистый широкоплечий дежурный по штабу в ту же секунду показался в дверях.

— Да, сэр?

— Узнай, что там увидел часовой.

Сержант отдал честь и скрылся. Вернулся он быстро.

— Торговец у ворот, сэ. Бигон.

Райт в недоумении вскинул брови.

— Так быстро?!.. Ладно, откройте Бигону ворота, и пусть он прямиком идёт сюда.

Кроуфорд выскочил наружу и с помощью двух солдат распахнул массивные дубовые ворота. На территорию форта вкатился высокий фургон, запряженный парой вороных лошадей.

Тощий Бигон с острым, как у хорька, лицом, кивнув сержанту, спрыгнул с козел. За ним следом из глубины фургона вылез еще один человек. Закутанный в меховую накидку, с теплым шарфом на нижней половине лица, он пробормотал что-то на счет холодной погоды и встал рядом с Бигоном.

Кроуфорд, сказав, что командир у себя, пошел приглядеть за тем, как закрываются ворота.

Торговец и его спутник прошли в штаб. Когда они оказались в канцелярии, Райт с Кросби заканчивали очередную партию.

— Минутку, Сэм, — бросив короткий взгляд на торговца, проговорил командир форта. — Покер — чертовски интересная игра и…

Он замолчал на полуслове, уставившись на другого гостя. Тот, скинув накидку и убрав с лица шарф, вынул из-за пояса тяжелый армейский кольт. Кросби, проследив за взглядом капитана, повернул голову, (он сидел спиной к двери) и вздрогнул, как от пощечины.

— Дайвер! — шепнули его побледневшие губы.

— Он самый, Томми, — мягко сказал Дайвер и, дернув вооруженной рукой, процедил: — Сидите смирно на своих местах, однополчане… Бигон, занимайся!

С этими словами он бросил торговцу две крепкие на вид веревки. Через минуту капитан и лейтенант были связаны по рукам.

— Иди-ка теперь сюда, Бигон, — приказал Драйвер, доставая третью веревку.

Связав торговца, Дайвер громко позвал дежурного сержанта. Запыхавшийся Кроуфорд вбежал в канцелярию и остолбенел, тараща глаза на открывшуюся ему картину.

— Лейтенант Дайвер?! — выдохнул он, переведя взгляд со связанных офицеров на лейтенанта.

— Ты не ошибаешься, Джон, — похлопав по плечу старого служаку, тепло сказал Дайвер. — Мне понятно твое удивление. Удивятся и все остальные кавалеристы, которых ты сейчас выстроишь на плацу.

Закрыв дверь за сержантом, он сурово проговорил, глядя на предавших его офицеров:

— Приготовьтесь к позорному объяснению, господа.

Ни Райт, ни Кросби не проронили ни слова. Повесив головы, они смотрели в пол.

Кавалеристы фора Игл стояли у штаба на пронзительном ветру и не чувствовали холода. Они жадно ловили речь лейтенанта Дайвера, порой гневно озирая связанных Райта, Кросби и Бигона. Открывшаяся правда резала слух, била по огрубевшим солдатским сердцам тяжелым молотом. Но когда Дайвер, увидев на краю заснеженного плаца тонкую фигурку Джоан, бросился к ней бежать, на многих лицах появились добрые улыбки.

Вы читаете Токеча
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату