шариков. Видимо, остальные граждане, если обладали, то вполне невинными «мелкими недостатками», поэтому и не попали в ваше поле зрения.
— Однако, с точки зрения правил торговли, поведение тетушки Шуры довольно уязвимо, — проговорил майор.
— Да, если вы сумеете доказать то, что я вам рассказал, — усмехнулся профессор. — Доказать же это невозможно. Разве Шура поступила плохо? Не оказала добрую услугу обществу? Она вывела на посмешище людей, которые в обычных условиях маскировались под порядочных, приносящих пользу членов коллектива. Заставила тунеядцев, иждивенцев разоблачить самих себя. За это грамоту нужно ей дать, а не статью подыскивать!
— Никто не собирается привлекать ее, а также и вас к ответственности, — сказал майор. — Но все же в вашем эксперименте, вы не можете этого отрицать, профессор, есть некоторые нарушения положенного правопорядка. И — этичны ли подобные опыты?
— Не надо изъясняться так научно и официально! — засмеялся Давыдов. — Скажите, положа руку на сердце: вы-то со мною солидарны в этой истории?
— Если откровенно, то да, — сказал майор. — И тряпичницу, и ловкача-кладовщика, и тунеядца, и подхалима, и пустозвона-лектора, и директора с диктаторскими замашками — всех их стоило проучить. Теперь им, по крайней мере здесь, у нас, уже нельзя будет жить по-старому, уж слишком эффектно они продемонстрировали себя городу. За это спасибо!
Напомню вам, товарищ майор, что вы задали мне еще и третий вопрос — о том, куда пропала уважаемая тетушка Шура?
— Был такой вопрос. Так где же она?
— В соседней комнате — смотрит телевизор.
Профессор откинул портьеру, закрывавшую вход в смежную комнату, и сказал:
— Дорогая тетушка, можно вас на минуту?
Из комнаты выплыла улыбающаяся тетушка Шура, радостно приветствовала майора:
— Ох, накурили! Из-за дыма не разберу, кто за столом сидит. А-а, добрый день, уважаемый начальник, почему сегодня тебя не видно было в городе?
— Ох, тетушка, и вы еще спрашиваете? — рассмеялся майор. — Целый день я занимаюсь тем, что расхлебываю кизиловую стряпню, которую вы со своим родственником заварили!
— Ну и мрак, ну и дыму понапустили! — опять заохала тетушка Шура. — Я почти ничего не вижу!
Она подошла к окну и начала возиться со шпингалетами.
— Что ж, простите, — сказал майор Муратов, вставая. — Рад был познакомиться, желаю успехов и счастливой дороги, товарищ профессор. Будьте здоровы, тетушка Шура.
Майор вышел в коридор гостиницы.
Он уже шагал по улице, когда услышал тревожно-радостный звонок пожарных колесниц.
«Кажется, коллега Назаров тоже не остался без работы, — подумал майор. — А где же пожар?»
Он огляделся и увидел, что из окна на втором этаже гостиницы «Дарья» валом валит густой сизый дым.
— Так это ж номер профессора! — рассмеялся майор. — Наконец-то Шуре удалось распахнуть раму! Ничего себе, надымили мы в два ствола!
А мимо уже пронеслись ярко-оранжевые пожарные красавцы-автобусы и, лихо развернувшись, затормозили перед гостиницей.
Испуганные прохожие замерли на тротуарах и гостиничном крыльце.
— Вперед, орлы боевые! — закричал Орест Михайлович и бросился первым в стеклянные двери «Дарьи».
«Да, опять не повезло нашим пожарным! — усмехнулся про себя майор Муратов. И с тревогой подумал: — Как бы они сейчас в азарте не ударили по профессору из всех шлангов и огнетушителей сразу!»
Он повернул назад, к гостинице, и ускорил шаг.