практику потерял! И всё же, что заставило их приехать в такую даль?
Почему-то парню совсем не хотелось знать ответа на этот вопрос.
День не задался с самого утра. Хотя нет, неприятности начались даже раньше, еще с полуночи, когда в гостиную пытался влезть монстр с совсем недружелюбными намерениями. Но после того как на рассвете меня разбудил хмурый смотритель, поведав о новоприбывших гостях, я окончательно уверовала в своем решении.
И что, простите, прикажете делать с этим представителем семьи Кенрёку? Наши фамилии никогда не сотрудничали, и насколько я знала брата, подобное не рассматривалось даже в далёком будущем. На всякий случай я, конечно, позвонила тётушке, но та сонно попросила меня разобраться самой, на худой конец вежливо отправив гостей куда подальше, и спокойно ушла досыпать. Я попыталась связаться с братом, но и тут потерпела фиаско - как сказала невестка, ответившая по телефону, брату недавно предложили новый проект, и теперь он просиживает над ним все ночи, проверяя каждую мелочь. Дозвониться до него с утра нет никакой возможности. А, следовательно, со всеми проблемами придётся разбираться самостоятельно.
Приведя себя в порядок и переодевшись в официальный костюм (надо сказать спасибо сестре, помогающей собирать вещи - именно она положила его в чемодан, несмотря на мои возражения), я попросила Кагэ позвать посетителей. Конечно, внешний вид гостиной был не слишком презентабельным, но после генеральной уборки комната, по крайней мере, стала чистой и аккуратной, а старинная мебель добавляла ей определенный шарм. Не стыдно и гостей принять. Если не показывать им остальной дом, разумеется.
Я уселась на кресло рядом с камином и достала свои записи касательно ремонта. Не терять же время даром, дожидаясь появления визитёров! Впрочем, надо отдать им должное - я успела сделать только краткий набросок расчетов. Представитель семьи Кенрёку не заставил себя долго ждать.
При появлении гостей я встала и, согласно этикету, поклонилась.
- Здравствуйте. Добро пожаловать в мой дом.
- Доброе утро! Разрешите представиться: Гинко Кенрёку, - вошедший в гостиную пожилой мужчина ответил на мой поклон и протянул визитную карточку, не отрывая при этом испытующего взгляда. - Для меня большая радость познакомиться с Вами. Я был на презентации Вашего последнего проекта - галерея 'Поздняя осень' - и полон восхищения! Но, к сожалению, так и не смог найти Вас на приёме, чтобы познакомиться.
- Благодарю. Присаживайтесь, пожалуйста. Чаю?
- Не откажусь, - мужчина кивнул, и я жестом попросила Кагэ сходить на кухню.
- К сожалению, тогда я не смогла присутствовать на вечере. Но, думаю, моим помощникам будет приятно услышать столь лестные отзывы о проекте.
Я скромно улыбнулась, ровно настолько, чтобы не показаться невежливой. Комплименты я не любила, предпочитая скупую похвалу восторженным отзывам. Заметив недоверие к его словам, гость поспешил смягчить ситуацию:
- Прошу прощения, я не хотел Вас обидеть. Но я не капли не преувеличил. Напротив, искренне надеюсь, что однажды Вы сможете сотворить для нашей фирмы нечто подобное!
- Так Вы хотите сделать заказ? - оживилась я. В последнее время сотрудники жаловались на большой объём работы, и загружать их лишний раз я не хотела. Но у меня-то сейчас был отпуск, за который я вполне могла нарисовать небольшой проект. А деньги лишними не бывают.
Однако моим планам не суждено было сбыться.
- Ни в этот раз, - уклончиво ответил мужчина, и с любопытством оглядел комнату. - Знаете, я специалист по недвижимости…
- Да, я прочитала на визитке, - кивнула я, ожидая продолжения и подозревая, что ничего хорошего в нём не будет.
- И Ваш особняк меня заинтересовал. Я бы хотел его приобрести, - прямо закончил он.
- Почему? - вырвалось у меня невольно. Насколько мне было известно, семья Кенрёку приобретала землю под крупные торговые центры и дома отдыха, но особняк в глухомани явно не подходил для таких вещей.
- Затем же, зачем его приобрел уважаемый Кенки-сан: чтобы иметь возможность уединиться и насладиться тихой жизнью. Мирный лес вокруг, уютный маленький городок, чистый воздух - что может быть приятнее после тяжелого и суетливого рабочего года? О, благодарю, - Гинко аккуратно взял в руки фарфоровую чашку с ароматно дымящимся чаем и блаженно вздохнул. - Просто превосходно! Асаяке-сама, Вы не обидитесь, если я попробую увести Вашего помощника? В моем доме ему определенно нашлось бы подходящее место.
- Не стоит стараться, у меня только одна госпожа, - ровно ответил Кагэ, прежде чем я успела что-либо вымолвить, и встал за моим плечом, неуловимо напомнив Югату. Думаю, он нарочно скопировал его действия, чтобы создать для меня видимую защиту. Но в то же время я еще острее почувствовала нехватку поддержки надежного адвоката.
- Очень жаль, - без особого сожаления отметил гость и повторил своё предложение, - Так что Вы думаете насчет продажи дома? Поверьте, цена будет более чем достаточной.
Я прикусила губу, задумавшись. Ответить резким отказом значило оскорбить гостя, но оставлять семье Кенрёку возможность часто бывать в моем доме не хотелось. Наконец, я приняла решение.
- Гинко-сан, извините, но ни в моей компетентности решать подобные вопросы. Тем более что семейный консультант, занимающийся моими делами, сейчас болен. Если Вы настаиваете, то я сообщу фамилии о Вашем предложении. Однако в случае, если компания предоставит мне право решать, оставлять дом или продавать, то мой ответ будет для Вас неудовлетворительным.
- Вы уверены, что поступаете правильно? - мужчина наклонился вперед, прищурившись, и понизил голос до заговорщического шепота, - Наша фамилия влиятельна. Что, если помимо денег за дом мы поможем Вам приобрести вес в компании? Быть младшей в семье довольно трудно.
- Надеюсь, Вы сейчас не хотели меня оскорбить? - я вопросительно приподняла бровь, и ледяным тоном продолжила, напрочь игнорируя сказанное собеседником, - Вы услышали мой ответ. Ваши координаты есть на визитке, и если семья Хасу решит продать особняк, я свяжусь с Вами. Сожалею, что наше знакомство было недолгим, Гинко-сан. Однако Вы наверняка устали за столь долгую дорогу, и Вам не терпится вернуться в гостиницу и отдохнуть.
Я встала, и гостю ничего не оставалось, как, скрипнув зубами, последовать моему примеру.
- Не пожалейте о своем решении, Асаяке-сама, - сказал напоследок Гинко, выходя из дома. Я промолчала, сделав вид, что не расслышала. И только когда черный ягуар скрылся из виду, позволила себе выдохнуть и расслабиться.
- Наших неприятностей прибавилось? - невесело поинтересовался Кагэ, бережно передавая мне чашку с кофе. Я сделала крохотный глоток, смакуя горький вкус, так похожий на мое настроение, и согласно кивнула.
К моему несчастию, на досадном визите гадости дня не закончились. Робко выглянувшее поутру солнышко заволокло тучами, отложив на неопределенное время наметившийся поход на кладбище, а когда маленький дождь перерос в ливень, выходить из дома и вовсе расхотелось. Ожидая улучшения погоды, я бродила по гостиной, перебирая в уме кучу появившихся дел, затем писала финансовый отчет брату и совсем не смотрела на время, а потому раздавшийся звонок Югаты застал меня врасплох.
- Асаяке-сама, во что Вы снова влезли? - вот был первый вопрос, вместо приветствия заданный мне бдительным адвокатом, и прежде чем я успела ответить, он продолжил. - Буквально пять минут назад от меня ушел представитель семьи Кенрёку, с недвусмысленным предложением за определенную плату убедить Вас продать дом. Разумеется, я очень вежливо отказал ему и попробовал заверить в бессмысленности затеи, но… У этой фамилии есть привычка добиваться своей цели любыми методами. Я боюсь, что Ваша жизнь может быть подвержена опасности.
- Да понимаю я это! Но что делать? - я присела на краешек дивана, грызя колпачок; никак не могу отучиться от дурной привычки, - Даже если бы я хотела продать дом, то не стала бы, потому что в нем