— Здорово, Жора… Вот, познакомься, — кивнул Гвоздь на Пыжикова. — Юля Чижикова и Юля Рыжикова.

— Здравия желаю! — козырнул им Кипятков.

— Здрасте, — ответили девчонки.

Они сразу узнали в капитане Кипяткове секретаря Жоржа. А он их, естественно, не узнал в таком виде.

— Где задержанная? — приступил к делу майор.

— Я ее в камеру отправил.

— Вызови.

— Слушаюсь!

Кипятков нажал кнопку. Тотчас привели госпожу Терезу, вернее Алису Моллард.

— На каком основании я арестована?! — закричала она с порога.

— Не арестована, а задержана, — поправил ее Гвоздь.

— Вы мне тут тень на плетень не наводите! — пуще прежнего взбеленилась ведьма.

— А вы, Алиса, не кричите, — спокойно отпарировал майор, закурив сигаретку.

— Я не Алиса, а Тереза!

— Нет, вы именно Алиса. Алиса Моллард. У себя дома, в Англии, вы занимались черной магией. За что вас и сожгли на костре в 1649 году…

Ведьма несколько поутихла.

— Ну и что дальше? — хмуро спросила она.

— Ничего, — попыхивал сигаретой Гвоздь. — Хочу задать вам парочку вопросов.

— Задавайте хоть две парочки, все равно отвечать не буду.

— Почему?

— Нипочему.

— Это не ответ.

— Другого не ждите. Мне вам нечего сказать.

— Так уж и нечего… — Майор кинул на стол фотографию, сделанную «Полтергейстом — 1». — Знаете такого?

Ведьма мельком взглянула на снимок.

— Не знаю.

— Ладненько, — подкрутил Гвоздь правый ус. — Тогда ответьте на другой вопросик: куда вы дели тела двух девочек?

— Каких еще девочек?

— Вот этих, — указал майор дымящейся сигаретой на Борю Пыжикова.

— Но это же мальчишка.

— Правильно, мальчишка, в котором сейчас находятся сознания двух девчонок. Где их тела?

— Не знаю.

— Я смотрю, Алиса, вы ничего не знаете.

— Да, я ничего не знаю, — демонстративно заявила ведьма и начала вдруг твердить как заведенная: — Не знаю… не знаю… не знаю… не знаю…

— Вот так номер, чтоб я помер! — воскликнул Гвоздь, внимательно приглядываясь к ведьме.

— …не знаю… не знаю… не знаю… — продолжала повторять та.

Майор вынул изо рта сигарету и горящим концом ткнул Алису Моллард в лоб.

Запахло паленой резиной. Затем раздался громкий свист: п-с-с-с-с-с-с-с-с-с-с-с-с… — это из дырки, которую прожгла сигарета Гвоздя, стал выходить воздух. А сама ведьма стала быстро-быстро сморщиваться и опадать, словно надувная игрушка. Скоро на полу лежала лишь бесформенная оболочка.

— Пустышка, — сказал майор Гвоздь, снова сунув сигарету в зубы. И добавил, обращаясь к Кипяткову: — Что ж ты, Жора, так прокололся?

— Виноват, товарищ майор, — потупился капитан. — Не разглядел.

Девчонки молчали, потрясенные увиденным. За последнее время они много чего насмотрелись. Но такого…

Майор с капитаном обменялись короткими репликами:

— Выходит, она была в курсе.

— Так точно, товарищ майор!

Чижикова-с-Рыжиковой постепенно пришли в себя. Вернее, в Пыжикова.

— А… а что это? — спросили они, указав на то, что минуту назад было Алисой Моллард.

— Всего лишь пустая оболочка, — пояснил Гвоздь. — Ведьма ее нам подсунула. Уразумели?

— Не-а, — помотали головой Пыжикова подруги.

— Ну, вы знаете, что такое клон?

— Да. Это точная копия, получаемая биологическим путем.

— Правильно, — кивнул майор. — Пустышка — тоже точная копия, но получаемая магическим путем. Ее практически невозможно отличить от человека. Нам просто повезло, что Алисину пустышку заело. А то бы мы с ней так и валандались, думая, что это сама Алиса. Теперь уразумели?

— Ага.

— Жора!

— Я!

— Приобщи улику к делу.

— Слушаюсь!

Капитан скатал пустышку в трубочку и запер в сейф.

— Итак, орлы, — сказал Гвоздь, ловким щелчком послав окурок в пепельницу, — налицо утечка информации. Спрашивается, как произошла эта утечка?

— Не могу знать, товарищ майор, — козырнул Кипятков.

— Мы знаем! — воскликнули Чижикова-с-Рыжиковой.

— Выкладывайте, девчата.

— Мы вам уже выкладывали, Петр Трофимыч. Помните, когда я по телефону звонила, вы трубку сняли…

— Я — это кто? Чижикова или Рыжикова?

— Чижикова. Я звонила Антону Налимову, а ответили вы. И про Кукольника рассказали. А потом послали меня в морг. На опознание.

— Как же я мог упустить такой важный момент?! — хлопнул себя майор по лбу. — Выходит, Алисины мысли, смешавшись с наведенкой, трансформировались в мой ответ по телефону. Хм, но откуда она могла про меня узнать?

— Да из ваших файлов, Петр Трофимыч! — снова воскликнули девчонки. — Она взломала компьютерный банк данных. И скачала все ваши секретные файлы.

— А откуда вы, девчата, знаете про секретные файлы?

— Нам Компик сказал.

— Какой Компик?

Подруги рассказали про Гошу-вундера.

— Вот так номер, чтоб я помер! — Гвоздь взглянул на Кипятков. — Выходит, нас хакнули, Жора?

— Так точно, товарищ майор!

— М-да, а мы даже не заметили. Теперь понятно, почему Алиса вместо себя липтоидного двойника подсунула. Она знала о наших планах.

— Ну пройдоха! — закипятился Кипятков.

— Не кипятись, Жора. Без проигрыша нет выигрыша. Главное, что у нас в руках осталась ниточка.

— Какая ниточка, товарищ майор?

— Хакер, что нас хакнул.

— А может, сама ведьма взломала ваш банк данных? — предположили Чижикова-с-Рыжиковой.

— Исключено, девчата. Компьютерная сеть ФСБ защищена на нескольких уровнях. Ее никаким

Вы читаете КЛАДБИЩЕ КУКОЛ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату