вопрос - если что со мной случится, долго ли они, малолетние, проживут?.. Думаю, нет. В таком случае даже на тебя мало надежды - следующий король просто уберет тебя подальше, и сделать ты ничего не сможешь… А сыну Дейдре уже двадцать четыре года. Он взрослый человек.
- Именно…- проронил лорд МакЛайон, которому королевская затея нравилась все меньше и меньше. Кеннет нахмурился:
- Что?
- Простите, сир, но вы уверены, что этот самый 'взрослый человек' обрадуется, узнав о новых перспективах? И о своем истинном происхождении, если, конечно, его мать вам не солгала, чтобы уберечь отпрыска от…
- Дейдре не стала бы мне лгать!
- Ваше величество!- оторопел Ивар.- Право, я вас просто не узнаю!.. Всё могу понять, былые чувства, и так далее… Но вы видели эту женщину последний раз четверть века назад! Я уж не говорю о скоротечности самого романа…
Его величество как-то странно потупился и с независимым видом принялся ворошить бумаги на столе. Лорд МакЛайон замолк, не договорив фразы. И прищурился:
- Сир.
- А?..
- Но вы же не…
- А что я, не человек, что ли?- буркнул правитель, нахохлившись.- Ну, съездил пару раз… Ну, может, и не пару… Ну, может, и не… Да тебе-то что за дело?! Да, виделся я с ней, и регулярно! Когда возможность была! Но кто ж знал-то, что у нее вообще дети есть?! Ни разу даже не заикнулась ведь!.. И Домналл, морда ирландская, ни словечком не обмолвился… а ведь должен был знать. И знал же! Дейдре пишет, что сын - копия я. А я, сам знаешь, весь в отца… А мой папаша был О`Нейллу другом! И что ж это получается - все знали, а я - нет?..
- Хм,- выдавил из себя ошеломленный лорд,- их-то как раз понять можно… Если всё это правда, король Домналл мог элементарно опасаться, что ваши же, сир, приближенные могут обеспокоиться наличием у вас незапланированного наследника.
- Да можно подумать, по Шотландии моих бастардов мало бегает!
- Это-то да. Но тут дело другое. О`Нейлл - король. Был им, точнее. А его дочь - не служанка какая- нибудь. И, к примеру, в нынешней ситуации этот юноша мог бы сильно кому-то помешать… Впрочем, сейчас не о том речь. Он, я так понимаю, и в Ирландии очень скоро кому-то помешать может!..
- Вот и я о том же…
- Стало быть, вариантов у меня нет?
- Нет,- отрезал Кеннет. Самая неприятная часть 'деликатного разговора' была позади, и он вспомнил, кто тут отдает приказы.- Ты отправишься в Аргиаллу, разберешься, что там вообще происходит, и привезешь их обоих сюда. И моего сына, и Дейдре.
'А ее-то зачем?!'- мысленно простонал Ивар, но, взглянув в лицо государя, разумно не стал свое мнение озвучивать. Почтительно склонил голову, помолчал и спросил только:
- А если все-таки упомянутый юноша вам… никто?.. Прошу, не гневайтесь, сир, но я должен предусмотреть любое развитие событий.
- Понимаю,- вздохнул король Шотландский.- Мать - она всегда мать… Пусть я и верю ей. Ну, раз она на сходство упор делает - тогда и гляди на сходство. И ежели поймешь, что мне сказочку рассказали… Тогда просто разберись, что там творится, помоги ей, чем сможешь - и возвращайся.
- Один?
- Один,- после паузы выдохнул Кеннет МакАльпин. И снова повернулся к окну.- Возьми вон со стола свиток запечатанный - ей отдашь при встрече. Второй, незапечатанный - тебе, для ознакомления. Места, имена, всё, что пригодиться может. И еще там пара писем, к союзным кланам… На всякий случай. Сын тот мальчик мне или не сын - тут ты прав, еще понять надо, а советником жертвовать ради далеких перспектив я не намерен!.. Письма взял?
- Да, ваше величество.
- Можешь быть свободен. Корабль будет ждать тебя сегодня в полночь на пристани в Файфе… Вы же все равно у тестя гостите?
- Да.
- Тем лучше. Судно 'Черный Змей'. Капитан предупрежден.
- Последний вопрос…
- Ну?
- Я так понял, мне придется ехать инкогнито? И без отряда?
- Да. Возьми верного человека - и отправляйся. В крайнем случае, уже на месте проводников и охрану наймешь… В средствах не стесняйся, корона возместит любые расходы.
- Благодарю, ваше величество,- снова поклонился Ивар и, поняв, что разговор окончен, потянулся к подсвечнику на камине. Кеннет МакАльпин обернулся:
- Иди через лаз. Еще увидит кто во дворце…
- Как вам будет угодно, сир,- лорд отвесил еще один поклон и ретировался. Поминая про себя неблагодарную службу, короля Шотландии и его бурную молодость такими словами, за которые можно и с должности слететь в одну минуту… Потому как других слов у него на тот момент просто не было.
Нэрис МакЛайон повернула голову на звук открывшейся двери и, всплеснув руками, подхватилась с кресла:
- Бесс, ты с ума сошла? Тюк же тяжелый!
- Да вы ж не волнуйтесь, госпожа,- отмахнулась горничная, опуская свою ношу на пол и прикрывая дверь.- Что мне сделается?.. Тем более, там платья одни…
- Так, небось, парадные?- нахмурилась леди, качая головой.- Будто я не знаю, сколько они весят… Сядь, передохни. Что у нас, слуг других нет? Тебе рожать скоро, а ты…
- Да будет вам, госпожа!- улыбнулась Бесс, послушно присев в освободившееся креслице и погладив свой огромный живот.- Не так уж и скоро, месяца два еще, сами же знаете. С меня не убудет… Порода у нас крепкая! Вот маменька до последнего всегда ходила, и в поле, и на реку белье стирать… И ничего!
- Так то маменька твоя,- проворчала Нэрис, берясь за тюк. Как и ожидалось, он оказался неподъемным.- И как ты его только сюда затащила?!
- Обыкновенно,- пожала плечами горничная, пряча улыбку. Ей, конечно, была очень приятна такая забота, но ничего страшного она в поднятии тяжестей для себя не видела. Другое дело - госпожа!.. Она худенькая, да и в жизни ничего тяжелее саквояжа с лекарствами своими не подымала! 'А уж мы-то привычные',- подумала про себя служанка и ойкнула - малыш вздумал пихаться. Леди МакЛайон мгновенно переполошилась:
- Что такое?!
- Да как есть ничего ужасного,- хихикнула Бесс.- Ножкой, поди, взбрыкнул. Это у него, небось, от папеньки… Тоже во сне то ручищей махнет, то матрас пинать примется! Понесло ж меня за дружинника замуж…
Нэрис улыбнулась, вспомнив сурового норманна по имени Ульф и по прозвищу Тихоня. Да уж! Видно, не хватает человеку доброго боя!.. Как женился, так здесь и осел, в Шотландии, у Эйнара из дружины выпросился… Может, конечно, и хотел жену молодую на родину увезти, да только увезешь ее, как же! 'Кто бы мог подумать, что Ульф окажется таким подкаблучником! Хотя… с его нерешительностью это можно было бы предположить,- подумала леди.- И на Бесси он просто не надышится. А она и пользуется, чертовка этакая!..'
Она вспомнила день свадьбы своей верной горничной. Играли ее в Хайленде, сразу по завершении того громкого дела о заговоре против короля Шотландии… Кажется, так давно это было! Осень, холод, которого никто не замечал, священник, прослезившиеся родственники Бесс, и сама невеста - в том памятном платье небесно-голубого атласа, расшитом жемчугом… Счастливый жених там прямо на месте едва от восторга не умер! И как после венчания на руках свою суженую в дом принес, так и носит до сих пор. Вот увидал бы он ее сейчас с этим тюком!.. Тихий-тихий, а кулаком об стол непременно стукнул бы. Он вообще настаивал, чтоб Бесс со службы ушла, благо, мужчина он состоятельный, может себе позволить. Да и сам хоть не при