голода, но, когда я пытаюсь задрать овцу, внутри меня кто-то кричит: «Эй, пастух, берегись! Твою овцу унес волк, берегись!» И вот уже пять дней, как у меня во рту не было ни кусочка мяса. Покинули меня силы, и остались во мне лишь стоны. Сделай что-нибудь, укажи какое-нибудь средство!

Тогда лиса спросила:

— А если я найду средство избавить тебя от этой беды, ты дашь мне овцу?

— Ах, дружище, попроси ты хоть две овцы — я дам! Лишь бы мне избавиться от этой напасти, — пообещал волк.

— От обещаний до овцы далеко, приятель. Дай-ка ты мне письменное обязательство, — сказала тогда лиса, и они оба подписали договор. После этого лиса посоветовала волку:

— Слушай, волк, съешь-ка ты холодного буламака, а потом пробегись несколько раз вверх и вниз по косогору. После этого твоя беда наверняка из тебя выйдет.

А Яртыгулак, который сидел внутри волка, засмеялся:

— Эх, лиса, лиса, глупая ты лиса: ведь если бы у него был буламак, чтобы поесть, разве он дошел бы до такого состояния?

— Вот, друг лиса, ты сама теперь видишь мое горе. Пожалей же меня! — сказал волк и заплакал.

— Плохи твои дела, дружище волк, — отвечала лиса. — Да поможет тебе бог! Ты встретился с тяжелым бедствием, и есть только один выход, к которому ты должен прибегнуть.

— Скажи, друг, — стал умолять волк. — Если есть какое-нибудь средство, попробую его. Поможет — хорошо, а не поможет, так я готов умереть!

Тогда лиса сказала:

— Дружище волк, пойди в полдень в виноградник и наешься зеленого винограда. Пусть та беда, что внутри тебя, кричит, пока не лопнет: в полдень в саду нет ни сторожей, ни собак. Ну а если они услышат и прибегут, ты не удирай и старайся съесть винограда побольше.

— Ладно, — сказал волк и в полдень отправился в сад есть виноград.

Добравшись до виноградника, волк забрался туда и принялся есть зеленый виноград. А Яртыгулак как закричит:

— Эй, хозяин винограда, поспеши! Твой виноград крадет вор, берегись!

Пока из селения подоспел хозяин винограда, бедняга волк успел очистить две виноградные лозы. «Кто бы это мог кричать?» — думал хозяин винограда, а когда он добежал до виноградника, то обнаружил, что голос раздается из-за виноградных лоз. Хозяин взял палку, обшарил ею виноградник и увидел, что виноград поедает волк. Подкравшись тихонько, он ударил волка палкой по носу. Волк пустился наутек. В это время Яртыгулак и выскользнул у волка из зада. Волк обрадовался этому и со всех ног помчался к лисе.

Теперь послушайте вести о Яртыгулаке. Выскочив из волка, Яртыгулак улегся под виноградной лозой. Хозяин виноградника, прогнав волка, набрал ведро винограда и стал поднимать его себе на плечо. А Яртыгулак в это время и влез в ведро. Человек пошел и по дороге запел песню, а Яртыгулак стал кричать ему из ведра:

— Вот спасибо, дорогой, вот спасибо!

Человек подумал, что за ним следом кто-то идет, и оглянулся, но никого не увидел. Тогда он решил, что ему просто послышалось, и запел снова. А Яртыгулак снова стал кричать из ведра:

— Вот спасибо, вот спасибо, дорогой!

Человек опять оглянулся, никого не увидел, и ему стало страшно. «Что это — джинн или привидение?» — подумал он, перестал петь и зашагал быстрей.

Пришел он домой и не успел снять с плеча ведро, как сказал жене, весь дрожа:

— Я встретил по дороге джинна!

А Яртыгулак выпрыгнул из ведра и залез под мешок. Жена человека, услышав, что ее муж видел джинна, тотчас уложила его и укрыла двумя одеялами. А соседи, узнав о том, что вот, мол, такой-то видел джинна, пришли справиться о его здоровье. Женщины-соседки шептались:

— Не дай бог ни одному мусульманину увидеть такую нечисть, как джинн.

И прося у бога прощения за грехи, все разошлись по домам.

В тот вечер в дом человека, увидевшего джинна, пришло несколько гостей. Они легли спать, а Яртыгулак вылез из-под мешка и связал гостей бородами по двое. После этого он связал бороду хозяина с волосами его жены.

Ночью одному из гостей понадобилось выйти. Он решил, что его товарищ держит его за бороду, и сказал:

— Эй, отпусти мою бороду!

А другой проснулся, решил, что его товарищ нарочно дернул его за бороду, и крикнул:

— Эй, ты чего дергаешь меня за бороду?! Что тебе борода — игрушка, что ли?

И он стукнул приятеля по макушке. Началась драка, поднялся шум. Проснулся еще один из гостей и попытался вмешаться, но ему тоже показалось, что его товарищ схватил его за бороду.

— Ты чего хватаешь меня за бороду? — вскрикнул он и стал пинать лежавшего в живот. А тот вскочил и ударил товарища по голове.

Все четверо гостей принялись бить друг друга по головам, так что потекла кровь, и подняли в доме страшный переполох. Тут проснулись муж и жена.

— Эй, жена, мало того, что я видел джинна, так ты меня еще и за бороду хватаешь? — воскликнул муж и стал жену колотить. А жена закричала:

— Помогите! Соседи, на помощь! Он меня убьет!

Четверо гостей и муж с женой подняли в доме ужасный шум. Сбежались соседи и увидели, что в доме пыль столбом, а гости и муж с женой лупят друг друга. «В них вселился злой джинн», — решили соседи и начали всех разнимать. А Яртыгулак снова залез под мешок и улегся там.

— В этом доме поселился какой-то злой дух, надо поскорей отсюда убираться, — сказали гости и, встав на рассвете, удрали.

Вот муж с женой сидят и трясутся от страха перед джинном. Тогда жена и говорит мужу:

— Послушай, отец, не сходить ли нам к ишану-аге, чтобы выгнать из нашего дома джинна?

— Что ж, ступай скорее, попроси его помочь, — отвечал муж.

Когда жена собиралась к ишану, Яртыгулак прыгнул ей на плечи и спрятался в ее платке. Так они и отправились к ишану вместе. Придя к ишану, женщина сказала:

— Ишан-ага, третьего дня в наш дом вселился джинн, не дашь ли ты против него молитву?[56]

— О, джинн очень скверная штука, — сказал ишан, — если над тобой не прочесть молитву, он не отстанет.

Ишан отвел женщину в пустую комнату и, делая вид, что молится, стал ощупывать ее там и сям. А Яртыгулак незаметно для них перебрался на чалму ишана. Как только ишан начал произносить: «Агуз биллахи мин аш-шайтани-р-рад-жим…»,[57] Яртыгулак, сидя на макушке ишана, заорал во все горло. Ишан перестал молиться и в испуге сказал:

— Вот ведь какое несчастье, какой скверный джинн! Дамка я тебе поскорей молитву.

Он второпях нацарапал что-то на бумаге и произнес:

— На, возьми эти две молитвы и уходи. Пусть одну из них носит твой муж, а другую носи сама.

Ишан взял положенную плату, и женщина быстро ушла. А Яртыгулак остался на чалме ишана. Ишан решил, что джинн ушел от него вместе с женщиной, и так как он исполнял обязанности имама, то отправился в мечеть, чтобы совершить вечерний намаз. Вот встал он перед собравшимися верующими, а Яртыгулак в это время лежал в складках его чалмы. Как только ишан, исполняя перед людьми обязанности имама, провозгласил: «Аллах акбар!»[58] — и собрался коснуться лбом земли, Яртыгулак тоже сказал в один голос с ним: «Аллах акбар!» Это повторилось несколько раз, и ишан подумал: «Наверное, кто-то из стоящих сзади недоволен тем, что я руковожу молитвой, и нарочно восклицает вместе со мной». Обозлился ишан и ушел. А верующие, думая, что ишан еще не поднял лба от земли, пролежали долгое время, уткнувшись в пол, пока один из них наконец не поднял голову и не увидел,

Вы читаете Проданный сон.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату