прозываемого Христом, которого несправедливо осудил Пилат, Бог воскресил на третий день. Это главное, о чем я хотела известить тебя. Прими мой дар тебе, ибо Христос воскрес!
С этими словами Мария вынула яйцо, окрашенное в красный цвет, и подала его императору. Тот с недоумением воззрился на Магдалину.
— Ты хочешь сказать, что у вас в Иудее кто-то распространяет слухи, что подверженный смертной казни снова ожил? — спросил Тиберий, с ухмылкой вертя в руке поданное яйцо.
— Да, великий император, только я говорю не о слухах, а о том, что видела своими глазами. Я сама была свидетельницей Его смерти на кресте. А на третий день Иисус явился мне, и на Его руках и ногах были раны от гвоздей.
Когда Магдалина говорила это, император поднял на нее взгляд своих блеклых глаз, и в них промелькнул интерес:
— Послушай меня, женщина, если чем-то ты меня и поразила, то не известием о твоем воскресшем Учителе, а тем, что ты сама веришь тому, что говоришь мне. Если Тот, о Ком ты говоришь, действительно Бог, это уже ничего не изменит в моей жизни. Разуверившись в своих богах, я не смогу поверить и чужим. Я уже подвел итог моей жизни и знаю, что для одних я на века останусь злодеем, другие будут превозносить мой гений. Но капуста, выращенная моей рукой на огороде, радует меня больше, чем слава или порицание людской толпы. О богах же я вовсе перестал думать. Нет, я их не отрицаю, как некоторые скептики. Просто боги сами по себе, а я сам по себе.
Мария Магдалина вышла от императора немного разочарованная и задумчивая. Она вдруг осознала, что для веры человеку одних познаний недостаточно. Необходима сердечная тоска по Небесному Царству и правде Божией. Только такая жаждущая душа способна воспринять проповедь о воскресшем Христе. Ибо слово о Нем заменяет тоску радостью, а приобщение к правде Божией дает такому человеку пищу для ума и сердца. В Тиберии она увидела лишь тоску о земном царстве с его постоянными нестроениями и бегство от этих невзгод к капустной грядке на огороде.
ГЛАВА 36
Море вскоре успокоилось, и капитан решился продолжить плавание. Хорошая погода продержалась только половину дня. К вечеру подул сильный встречный ветер. Ветер был такой силы, что корабль просто летел на запад, словно у него выросли крылья. Капитан, и не думая сопротивляться ветру, молил всех богов, чтобы не налететь в темноте на рифы. Ночью разыгрался нешуточный шторм. Парус пришлось убрать, чтобы его не унесло ветром. К утру буря не стихла, а наоборот, только усилилась.
— О Посейдон, за что ты гневаешься на нас? — вопил хозяин судна, пытаясь хоть как-то направлять корабль рулевым веслом на корме.
Ему помогали нанятые им два человека — юноша и старый моряк. Надломившаяся мачта с треском рухнула и ударила по голове юношу, тот замертво свалился на палубу и лежал без движения.
— Бедный Липпий, он умер, — воскликнул старый моряк, — что я скажу его матери, это ее единственный сын?!
Мария Магдалина встала на колени возле юноши и начала горячо молиться Богу. Вскоре Липпий застонал и открыл глаза. В это время сильный удар по кораблю буквально выбросил юношу за борт. Послышался ужасный треск: корабль напоролся на риф. Мария Магдалина, не раздумывая, бросилась за юношей в воду. Нырнув в глубину, она открыла глаза и сквозь взбаламученную бурей воду едва различила погружающееся в пучину вод тело юноши. Она подплыла к нему, и, схватив Липпия за волосы, потянула за собой на поверхность моря. Юноша был без сознания. Магдалина захватила его голову левой рукой, чтобы лицо было над водой, а другой рукой стала грести. Силы у нее были на исходе. Мария чувствовала, что еще немного и она вместе со спасенным юношей пойдет ко дну.
— Господи Иисусе Христе, помоги мне!
Едва она успела произнести эти слова, как стала погружаться еще глубже, но тут сильные руки подхватили ее и вытащили из воды. Мария оглянулась кругом. Она находилась на плавающем обломке корабля, представлявшем собой что-то наподобие плота. Старый моряк возился с юношей, который изрядно наглотался морской воды. Наконец Липпий закашлялся и, выплюнув воду, стал свободно дышать. Капитана на плоту не было, старый матрос видел, как тот ушел под воду и больше не появлялся. Чудом спаслись Максимин и Калидоний. Буря стала стихать. Вскоре моряку удалось подтянуть еще один обломок корабля и с помощью веревок дополнительно укрепить плот. Взошедшее утром солнце стало неистово припекать. Обессиленные вконец путешественники лежали под солнцем на плоту. Жажда мучила всех, особенно юношу, наглотавшегося соленой воды. К вечеру жара спала, но жажда только усилилась. Еле удалось отговорить Калидония пить морскую воду. На следующий день моряк, глядя, как мучается Липпий, проворчал:
— Стоило ли тебе, женщина, спасать этого несчастного, чтобы сейчас он умирал от жажды? Если Бог, о Котором ты все время рассказываешь, может хоть чем-то нам помочь, попроси Его, чтобы Он сделал эти воды пригодными для питья. Если это чудо произойдет, я поверю в Него.