процентами от окончивших последние классы школы и 52 процента от тех, у кого только среднее школьное образование. Следовательно, худшее преподавание — в низшем и среднем звене.
(18) Смотрите сноску 11.
(19) Хомский (1984, c.200), лекция читалась в 1969 году.
(20) Райан (1992).
Примечания
1
Издание Одиль Жакоб, Париж, октябрь 1997.
2
Хенли (1997)
3
Магджиори (1997)
4
Сокал (1996а, воспроизведено в приложении А). История с розыгрышем описана более подробно далее в первой главе.
5
Необходимо отметить, что наше обсуждение ограничено эпистемо-когнитивным релятивизмом; мы не затрагиваем более деликатные вопросы морального или эстетического релятивизма.
6
Это совпадает, но не всегда. Французские авторы, рассматриваемые в этой книге, в англоговорящем мире наиболее популярны на факультетах литературы, культурологии и women's studies. Эпистемологический релятивизм распространен гораздо шире, включая такие области, как антропология, образования и социология науки, которые проявляют незначительный интерес к Лакану или Делезу.
7
Обличенные политики будут по разным (но очевидным) соображениям интерпретировать таким образом цели самого журналиста.
8
Марк Ришель в своей очень интересной и сбалансированной книге (1998) высказывает опасение, что некоторые читатели (а скорее не-читатели) нашей книги сделают вывод о том, что все социальные науки — это чепуха. Но он воздерживается от того, чтобы считать это нашим мнением.
9
Альберт (1996, с. 69). Мы вернемся к этим политическим вопросам в Эпилоге.
10
Глава 11 французского оригинала.
11
Первая вступительная фраза — своеобразная дань уважения французской философии и ее вниманию к устной и письменной речи — непосредственно перед перечислением имен она открывала французское издание книги. Она, а также заголовок «Благодарность» не были сохранены в английском варианте, хотя далее все имена были точно так же с благодарностью перечислены в заключение предисловия к английскому изданию. Переводчики заранее приносят извинения за возможные неточности в транскрибировании имен собственных. Здесь и далее сноски, обозначенные звездочкой — переводчиков. Постраничные сноски, обозначенные цифрами — авторские.
12
Необходимо заметить, что тема «Интеллектуала», затронутая авторами книги вскользь, как уточнение терминологии, на самом деле является центральной для новейшей французской философии, и не только для нее. Творчество, индивидуальное различие, банализация культуры, политическая ангажированность и другие, а также совершенно закономерно связанное с ними, понимание рациональности — предмет специальных, самокритичных дискуссий во французской философии последних десятилетий.