убивая пришед­ших с ней Призраков. Гвардеец рядом с Каффраном упал, его тело снова и снова поднимали и опускали волны.

Лазерный луч зацепил плечо Каффрана, и он опять упал. Острые камни немедленно разорвали его фор­менные штаны от колен и ниже. Он почувствовал, что его лазган вдруг стал тяжелее, и начал заваливаться назад. Выстрел перебил ружейный ремень на плече.

Пока гвардеец перехватывал свое оружие, чьи-то руки помогли ему подняться.

— Каффран!

Домор, сапер взвода. За его спиной громоздился тя­желый рюкзак с разобранным миноискателем, из кото­рого торчал щуп на длинной рукояти. Шесть месяцев назад Домор лишился зрения — и чудом выжил — во время финального наступления на Меназоиде Ипсилон.

Тогда два гвардейца сражались плечом к плечу в са­мые страшные часы, и теперь все повторялось. Морг­нув металлическими задвижками, искусственные глаза Домора с жужжанием настроили резкость, чтобы луч­ше видеть Каффрана. Кибернетические имплантаты вы­глядели так, будто кто-то отпилил окуляры от би­нокля и грубо вставил их в пустующие глазницы гвар­дейца.

— Нужно выбираться на берег! — прокричал До­мор, поднимая Каффрана на ноги.

Спотыкаясь, они побежали сквозь накатывающие волны. Окружавшие их солдаты следовали их приме­ру — одни шли в атаку, вскинув оружие, другие про­сто пытались не отстать. Рваная цепь Призраков дви­галась к побережью. Кто-то спотыкался о затоплен­ные ежи, кто-то попадал в объятия ржавых спиралей колючей проволоки. Огненный ливень продолжал се­ять смерть среди солдат. Одни падали без единого звука, другие кричали, третьи приземлялись уже по частям.

Теперь им предстояло миновать пологий, устлан­ный галькой берег. Гвардейцы ворвались на склон, кам­ни из-под их ног летели во все стороны. Пробежав два десятка шагов, они укрылись за старыми, покрыты­ми мхом деревянными волнорезами, почерневшими от времени. В старое дерево немедленно вгрызлись лазер­ные лучи.

— Что теперь будем делать? — выкрикнул Кафф­ран. — Что там видно?

— Ничего! Видимость нулевая! Мощный огонь вон оттуда! — Домор указал куда-то в туман, где да­же с его имплантатами было сложно что-то рассмот­реть.

Еще два гвардейца забились в укрытие рядом с ни­ми. Потом еще один. Сначала рядовой Макендрик с огнеметом. За ним — рядовой Чилам, потерявший в перестрелке ухо и теперь со стоном прижимавший к кровавому обрубку мокрую руку. Последним был сержант Варл.

Среди Призраков Варл пользовался особой симпа­тией. Молодой, прошедший карьеру от простого сер­жанта, дерзкий и упорный, он был совершенно лишен раздражающих офицерских замашек. На Фортис Бинари он получил тяжелое ранение в плечо, и теперь его черная форма вздувалась там, где медики устано­вили кибернетический имплантат. Каффран сразу по­нял, что сержант испытывает боль. Варл выругался, пытаясь выправить плечо.

В искусственный сустав просочилась вода, закоро­тив провода и сервоприводы. Его рука безжизненно болталась вдоль тела, но нервные окончания продол­жали посылать в мозг болезненные, как удар тока, сиг­налы о неисправности. Домору повезло больше: его оптические имплантаты были достаточно плотно со­единены с черепом… Но Каффран все равно размыш­лял, как скоро соленая вода сделает свое дело и гвар­деец снова ослепнет.

Вместе с Макендриком Каффран помог сержанту снять китель и отвинтил болты, удерживавшие неболь­шую пластинку на металлической лопатке. Используя свой танитский кинжал, Макендрик вынул из- под нее плоскую батарею, полностью отрезав провод, соединяв­ший руку с остальным организмом. Варл вздохнул с облегчением, когда его рука наконец-то угомонилась. Каффран плотно привязал ее к телу сержанта. Это была крайняя мера. Без батареи исчезло соединение не только с нервной системой, но и со всеми системами жизне­обеспечения руки Варла. Сержанту требовалась квали­фицированная помощь, иначе через час-другой его рука начнет сохнуть и отмирать.

Но сейчас сержант был благодарен за избавление от боли. Цепляясь здоровой рукой, он поднялся и выглянул, осматривая линию укреплений. По всему пляжу солда­ты выбирались на берег, только чтобы погибнуть под плотным обстрелом. До укрытия добирались лишь не­многие.

— Где фесовы танки? — взвыл Варл. — Они долж­ны были возглавить наше наступление и пробить для нас плацдарм!

Каффран оглянулся и увидел, что тяжелые «Васи­лиски» тоже оказались в сотне метров от берега. Бес­сильно изрыгая черный дым из выхлопных труб, полузатонувшие самоходные орудия были похожи на уми­рающих китов, выброшенных на берег.

— Челноки сбросили нас слишком далеко, — ска­зал он Варлу.

Сержант посмотрел в ту сторону, куда указывал ему Каффран.

— Они только что утопили весь авангард наступ­ления!

— Они ничего не видели… этот туман… — начал бы­ло Каффран.

— К фесу их, раз не могут сделать свое дело как следует! — отрезал Варл.

Визжащий снаряд врезался в угол волнореза, и оско­лок попал в лицо Чиламу, разнеся его голову на куски. Обезглавленное тело отшвырнуло на несколько метров назад, на гальку.

— Нужно наступать! Давайте вперед! — приказал Варл по коммуникатору.

Ответом ему был хриплый, нестройный хор возра­жений.

— Вперед не получится, — тихо сказал Домор.

Пелена тумана рассеивалась, и теперь все смогли

увидеть, о чем говорил Домор. Перед ними почти на километр ввысь возносилась белая защитная стена ост­рова Оскрай. И, не считая пары случайных подпалин, она была совершенно целой.

«Василиски» должны были поддержать пехоту ог­нем и пробить брешь в стене. Но теперь стена возвы­шалась холодной, недвижимой громадой, будто отре­зая единственный путь в будущее.

Варл снова разразился бранью.

До Каффрана сначала донесся громкий вой. Стоило ему оглянуться на море, как он немедленно вцепился в Домора и Варла, толкнул их на жесткий ковер галь­ки. Макендрик рухнул за ними.

Десантный корабль, один из многочисленного роя, стремительно летел на них. Объятый пламенем от носа до хвоста челнок завалился набок и летел, разбрасывая куски обшивки и брызги горящего топлива. Машина заслонила собой небо. Шестьсот тонн полыхающего металла на всей скорости неслись прямо на гвардей­цев. Десантные платформы все еще были подняты.

«Там заживо сгорают люди», — подумал Каффран. Он успел мысленно спросить, из какого они полка, ко­гда рассыпающийся челнок накрыл его и все его мысли сдуло ураганом.

Его привел в чувство Макендрик. Каффран вздрог­нул, и его снова окружил грохот сражения.

— Сколько я был в отключке?

— Меньше минуты, — бросил Макендрик.

Каффран с трудом поднялся с каменистой почвы.

Казалось, он пролежал в беспамятстве несколько ча­сов, словно усталость и боль наконец сломали его и он не смог сопротивляться спасительному сну.

— Что случилось? — выдохнул он. — Я думал, мы уже, к фесу, сдохли.

Макендрик молча указал рукой. Сначала ничего не было видно. Клубы белого пара смешались с черными спиралями дыма и сажи, и теперь эта серая масса засти­лала берег. Потом Каффран разобрался в происходящем. Подбитый челнок пролетел над головами укрывшихся гвардейцев, но, вместо того чтобы врезаться в каменис­тый пляж, протаранил защитную стену острова Оскрай. Шестьсот метров неимоверно древнего камня преврати­лись в оплавленные осколки. На их месте зияла дыра с обожженными краями, открывавшая путь вглубь пере­рабатывающего комплекса. Солдаты на том корабле це­ной своих жизней взяли-таки эту стену, что и собира­лись сделать, высадившись на берегу.

Каффран собрал вывалившиеся из рюкзака вещи и подобрал лазган. Макендрик менял батарею в своем оружии. Рядом с ним Варл и Домор тоже готовились к бою. По всему пляжу окопавшиеся группки Призра­ков готовились к наступлению.

Вражеский огонь все еще извергался со стен, но после потери такой крупной части оборонительного периметра он стал гораздо слабее. Рев двигателей за спиной. Тяжелые транспортные корабли подлетали к линии берега, стараясь высадить войска на менее за­щищенном участке, где основные зенитные батареи

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату