Вождей коса Вышеславцов характеризует как по своим личным впечатлениям, так и по собранным сведениям. «Кафрским Шамилем» он назвал Сандили, одного из крупнейших вождей и военачальников коса.

«Военный талант его признают сами англичане; он постоянно разнообразил свои маневры, сбивая с толку европейскую тактику: то стремительно нападал сильною сомкнутою колонною, то разделял ее на малочисленные отряды, отправлял их на разные точки и потом, в быстром отступлении, снова соединял их; то, наконец, рассыпал войско в застрельщики, смотря по местности, и вдруг, собравшись быстро в массу, ударял опять сомкнутым фронтом. Преследуя кафров, колонисты и английские войска истомлялись трудными переходами, в продолжении которых, иногда по нескольку дней, не видели неприятеля; между тем кафры, выждав удобную минуту, быстро и неожиданно нападали, скрывались так же быстро и снова появлялись в таком месте, где их всего меньше могли ожидать. Лучше нельзя было действовать в их положении».

О другом вожде:

«Известный Макомо стар, дряхл и хил… В лице его видно выражение независимости, и в глазах ум, во всем лице — смелость и решительность».

О Сандили и Макоме писал и Гончаров.

Трудно сказать, кого именно имел в виду Вышеславцов, рассказывая: «Поехали мы в тюрьму смотреть заключенного там кафрского предводителя». В описании Вышеславцова выглядел он так:

«…Редко можно встретить лицо такое характеристическое.

Ему казалось лет пятьдесят пять, редкая седая бородка ясно обрисовывалась на темно- бронзовом лице; в широких губах было выражение сильной воли… Обращаясь на кафрском языке к кому-то из своих товарищей заключенных, он чему-то смеялся, вероятно, острил и, как мне показалось, над самим собою. В его позах и в выражении лица видно было желание казаться веселым и веселить других, как будто роль шута ему очень нравилась. Или это была маска, желание показаться твердым в несчастии?

Много разных чувств являлось в душе, когда я смотрел на этого вождя, на этого владетеля. Когда-то горячие патриотические чувства воспламеняли это бронзовое лицо; огонь блистал в этих глазах, теперь гноящихся и слезливых».

Вышеславцов стремился понять причины враждебности между племенами коса и Капской колонией, чтобы объяснить читателям, кто же, по его мнению, прав, а кто виновен. И пришел к заключению: история взаимоотношений не к чести колонии. «Колониальное правительство, под предлогом восстановления прав готтентотов на эти земли, вытеснило оттуда кафров (в 1811 и 12 годах); но не отдало готтентотам ни одной десятины… С тех пор начинается постоянная война кафров с колонистами».

Вывод автора вряд ли привычен читателям той поры: «Нельзя не пожелать, чтобы восторжествовала правая сторона, хотя, к стыду европейцев, она принадлежит дикарям».

Вышеславцов привел интереснейший документ — «Речь кафрского уполномоченного, после беспрерывных стычек посланного (в 1818 г.) к английскому главнокомандующему».

«Английский вождь! Эта война — несправедливая война; вы хотите покорить народ, который сами же заставили взяться за оружие. Когда наши отцы и белые встретились в первый раз в Цуурвельде (Альбани), они стали жить в мире, их стада паслись вместе по холмам и долинам; а хозяева их курили из одной трубки; они были как братья. Колонисты стали жадны, и когда им нельзя было выменять всего нашего скота на свои старые пуговицы и бисер, они захотели отнять наш скот силою. Наши отцы были мужи; они любили свой скот, их жены и дети питались его молоком; они стали оборонять собственность, и началась война. Отцы наши вытеснили буров из Цуурвельда и поселились там, потому что они честно завоевали эту землю; там мы были обрезаны, там мы брали себе жен, там родились наши дети. Буры ненавидели нас, но покорить не могли. Но вы (англичане) пришли сюда и подружились с нашими врагами. Вы назвали коварного Каику братом и захотели завладеть Цуурвельдом; вы налетели на нас, как саранча. Мы уступили…

Но вы хотите войны, вы твердо желаете уничтожить всех нас, до последнего».

Текст этой речи Вышеславцов нашел в одной из книг англичанина, писателя Томаса Прингла. Это был первый в Капской колонии борец за свободу печати. Он выступал против властей настолько активно, что ему пришлось покинуть колонию. Обращение к книге Прингла характеризует самого Вышеславцова. В официальных кругах колонии имя Прингла связывалось с крамолой.

Довольно верно Вышеславцов объясняет и события, о которых говорится в речи: и о том, как капские власти разжигали междоусобицы среди коса, и о Макане, человеке, которого этот народ по сей день считает своим героем, и о вожде Нкике (Гайке, Каике — о нем писал и Гончаров). «Капское правительство, вмешавшись в ссору Каики с соседними племенами, послало сильное войско за Рыбную реку и угнало до 23 000 голов скота. Приведенные в отчаяние и вынужденные нуждою и голодом, враги Каики соединились и, побуждаемые своим проповедником Манканною, ворвались в числе десяти тысяч в колонию и захватили Грамстоун (Grahamstown), где была главная квартира английской армии. Скоро, однако, они должны были отступить; их преследовали, жгли их крали (деревни), запасы и убивали всех, и мужчин и женщин… Доведенные до крайности, кафры отправили к англичанам послов с приведенным предложением. Манканна был взят в плен и приведен в Капштадт, откуда его отправили на остров Роббен (Robben), находящийся в Столовой бухте. Он бежал оттуда и второпях утонул».

Писал Вышеславцов и о зулусах, и о других южноафриканских народах банту, но меньше. Они жили дальше от колонии, и европейцы знали их хуже.

О готтентотах: «Готтентотский тип исчезает, и скоро, может быть, не найдется ни одного представителя чистого готтентотского типа с крупными чертами лица, с улыбкою, выказывающею белые зубы… Готтентоты — первоначальные обитатели мыса, и, может быть, поэтому число их быстро уменьшается, и тип их, так оригинальный, исчезает. Такова судьба всех дикарей, в соседстве которых поселяются европейцы».

Может ли удивлять тут слово «дикарь»? Тогда так писали. Если забыть об этом, то вряд ли удастся хоть сколько-нибудь ясно восстановить характер бытовавших представлений.

Кейптаун встречает сына русского царя

Но из всех посещений русскими Южной Африки в 1870-х годах самое большое внимание и в России, и в Кейптауне привлек визит 22-летнего великого князя Алексея Александровича. Не столько тем, что он был сыном царя Александра II, сколько его романтической историей. Он то ли вступил, то ли собирался вступить в морганатический брак с девушкой, которая считалась ему совсем не парой — Сашей Жуковской. Она была дочерью поэта Жуковского и фрейлиной императрицы Марии Николаевны, жены Александра II. Александр II отправил сына в кругосветное плавание на два-три года, чтобы дать ему время одуматься. Разговоры об этом сопровождали его всюду, но на Капе еще подогревались слухами: якобы незадолго до визита великого князя в колонии появилась таинственная русская принцесса, богатая, но много лет уже в опале. Она якобы посетила и алмазные копи [57].

Алексей прибыл в Кейптаун 3 июня 1872 г. В газете «Кейп Аргус» (как и в других кейптаунских газетах) об этом сообщалось весьма торжественно: «Давно ожидавшаяся русская имперская эскадра с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату