Сетевайо и его владения» был напечатан в самом крупном русском журнале «Нива» сразу же после Изандлваны. В русский язык Кетчвайо, один из преемников Чаки, вошел как Сетевайо. В статье о нем сказано: «Как умный и прозорливый правитель, он всегда осторожен с соседом, могущество которого хорошо понимает». Сосед — это Англия, которой к тому времени принадлежала не только Капская колония, но и Натал, находившийся прямо посреди территории зулусов. О войне с Англией в статье говорилось, что Кетчвайо повода к ней не давал, что начали ее англичане. Была и фотография с подписью: «Победитель англичан Сетевайо, король зулусов».

А через несколько месяцев в том же журнале говорилось: «…отважный вождь Сетевайо, столько раз доблестно отражавший нападения англичан, взят в плен… Теперь остается его привезти в Европу, как зверя, и мелким газетам начать глумиться над его привычками и странностями…»

И еще через три недели: «Царство зулусов разрушено, как мы уже говорили, и война окончена. Но — много ли она прибавила славы оружию Британии и политике Биконсфильда? Едва ли. В среде самих британцев уже давно, с самого начала войны в Южной Африке, раздавались громкие голоса, порицавшие несправедливое вторжение в пределы владений Сетевайо».

Примерно такие же сведения и оценки давались и в газете «Голос» и в некоторых других русских журналах и газетах.

А о победе буров при Майюбе и о последовавших англо-трансваальских переговорах русское представительство в Лондоне доносило в Санкт-Петербург (18 февраля/2марта и 14/16 марта 1881 г.): «… аннексия Трансвааля была беззаконием и следствием мошенничества», что требования буров были «справедливы». В правящих кругах России еще не остыла ярость против Англии из-за ее резко антирусской позиции во время русско-турецкой войны 1877–78 гг., но все же посольство в своем донесении отметило: «…пойдя на широкие уступки бурам, м-р Гладстон совершил мудрый и справедливый поступок».

Конечно, внимание российских властей и печати к тем событиям, как и их оценки, были вызваны недоброжелательством и подозрительностью к Британии. Двум крупнейшим империям, Российской и Британской, не удавалось жить в мире, особенно после Крымской войны. Так что сложности, с которыми столкнулась Англия в Южной Африке, русские англофобы встречали с радостью, если не со злорадством. Потому и писали о них много, невольно знакомя Россию с далекими противниками своего главного врага. Картина была, разумеется, искажена политической конъюнктурой, но реалии Южной Африки она все же отражала и информацию о событиях, разворачивaвшихся там, давала.

Должно быть, к вестям о поражениях Англии в Южной Африке петербургские власти относились с удовлетворением. Те годы — (70–80-е) — разгар соперничества двух империй. И хотя острее всего борьба шла в Центральной Азии, отзвуки — по всему миру.

Вот хотя бы такой документ из Архива военно-морского флота. Дата — 26 ноября 1884 г. (ст. стиля). Подписано начальником Главного морского штаба вице-адмиралом Чихачевым. Гриф: «конфиденциально». Адресовано командиру корвета «Скобелев», который после плавания по Тихому океану возвращался в Кронштадт. Задание: «…по пути с мыса Доброй Надежды в Россию пройти вдоль южной части Западного берега Африки для осмотра германских колоний на этом берегу… При осмотре колоний следует руководствоваться соображением, чтобы составить их описание по таким частям, на которые должно быть обращено внимание командира крейсера во время войны» [71]. Речь идет о стране, которую тогда называли Германской Юго-Западной Африкой (ныне — Намибия).

В рапорте командира «Скобелева» от 10 февраля 1885 г. сказано, что корвет прошел вдоль всего побережья Юго-Западной Африки и заходил во все бухты. Дано подробное их описание.

Но рапорт этим не ограничивается. Говорится и о бурских республиках и об их отношениях с Англией. «При дальнейшем развитии этой колонии вглубь, немцы имеют ввиду возможность торговых сношений с республиками боэров, которые теперь отрезаны от моря и находятся, в отношении ввоза и вывоза продуктов и необходимейших предметов, в полной зависимости от англичан, так как единственные порты, через которые боэры могут иметь сообщение с остальным миром, Капштадт, порт Elisabeth и Port Natal. Принадлежат Англии» [72].

Еще примечательней, что 27 марта 1885 г. командиру корвета «Скобелев» была послана шифрованная телеграмма, подписанная Чихачевым: «Будьте осторожны при встречах с англичанами. Спешите в Европу, не заходя в английские порты» [73]. 30 марта ему же была послана телеграмма Чихачева: «Возможен разрыв с Англией. Спешите в Кронштадт» [74]. Так даже близ берегов Южной Африки отозвалось англо-русское соперничество. В те месяцы обострилась борьба из-за Центральной Азии.

Вождь народа пондо пишет русскому царю [75]

Lo msebenzi undogamele, ndicela izandla ke ngoko ezihlobeni ukuba zindincedise.

(В одиночку мне не справиться с этой работой, так что мне нужно попросить помощи у друзей).

Поговорка народа коса

Это написанное по-английски послание мы нашли в Москве, в Государственном архиве Российской Федерации. Написано от руки — почерк трудный, и грамматика непривычная. Адресовано оно «царю» (коим в то время был Александр III) и отправлено в Санкт-Петербург из Южной Африки, а точнее из поселка Эзихлоньяне в Пондоленде, 10 ноября 1886 года. Должно быть, это один из самых необычных документов в истории российских международных отношений. Приводим его полностью, по возможности сохраняя особенности грамматики и правописания оригинала. Все географические названия и имена приведены в транскрипции с оригинала, а не в их нынешней форме.

Царю Эзихлоньяне

Санкт Петербург Пондоленд

Россия 10 нояб. 1886

Сэр,

Я опять пишу, вам, Я хочу объяснить вам наше нынешнее положение как нации. Мы независимая Нация не подчиняющаяся никакой другой державе до сих пор Само Независимая. Нация пондо сейчас просит защиты у вас. Английское Правительство хочет отнять нашу Страну. Они недавно насильственно отторгли часть нашей страны, населенной АмаКсебис и Аннексировали ее с тех пор, как мы писали вам 25-го [октября? — Авт .]. Наша Страна отнята у нас без справедливой Причины. И мы не воевали против Колониального Пр-ва. Нам совершенно неизвестно, в чем наше преступление перед Английским Пр-вом. То, что у нас было отторгнуто насильственно это 1-е Страна населенная Ксебис.

2-е устье реки Порт Ст. Джонс они отняли его, говоря что они купят его за Деньги. Так они сказали. Они предложили купить у нас страну, занятую Ксебис, за Наличные. Как я сказал, они сделали предложение за два порта, они заняли эти два порта, и все еще предлагают купить их за Наличные. Мы отказываемся принять их предложение. После письма, которое мы послали вам мы слышим, что Страна, занятая АмаКсебис, была Аннексирована 25 Окт прошлого года они отняли нашу землю хотя мы с ними не воевали и без какой бы то ни было оправданной причины Есть только их обман по отношению к нам. Мы не сильны. Как они, Пондо не Вооружены Как Подданные Колониального Пр-ва. Размер нашей страны 300 миль в ширину и 380 миль в длину. Рассчитываю, что вы отнесетесь к этому письму с Серьезным Вниманием.

Имею честь быть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату