- Я вам не верю, - пробормотал тот. - Докажите.
- Зачем? - маг усмехнулся. - И не подумаю. Мне безразлично, поверите вы, или нет. Вы мне нужны для другого.
- Это для чего же?
Пропустив вопрос мимо ушей, Мафхор снова щелкнул пальцами. Стражники ожили, зашевелились, хлопая глазами, но стоило одному из них сделать попытку встать, как маг двинул рукой, и мужчина прилип задом к лавке. Мафхор же, будто ни в чем не бывало, стоял перед своей пришедшей в сознание аудиторией.
- Наследные принцы, - обращаясь к стражам, выговорил маг, - здесь, в округе. Понятно?
- Чертов предатель, - процедил Ларра и плюнул. Маг даже не обернулся.
- А где же они? - спросил дознаватель.
- В надежном месте. Меня зовут Мафхор, я - придворный маг Его высочества герцога Кендарна.
- Козел ты, а не маг, - сказал Ларра, но голос звучал тихо: сейчас в Мафхоре было что-то, чего они еще не видели, и что напрочь отсекало желание связываться с ним.
- А вы, - маг взглянул на дознавателя, - сейчас встанете, поедете к вашему графу и все ему расскажете.
- Ну, да, как же, - начал было тот, но Мафхор перебил:
- Вы поедете, - с нажимом, веско выговорил он. - И расскажете. Так?
- Да… - глаза у дознавателя были огромными и испуганными. - Но если граф меня не примет? Если не согласится принять? Я же всего лишь…
- Тогда вы поедете ко главе города. Расскажете ему, в чем дело. Можете заодно упомянуть, что я пригрозил выпустить из тюрьмы всех заключенных, если он откажется сюда явиться.
- Да вы с ума сошли! Тут у нас убийцы сидят, а не…
- Я же не сказал, что сию минуту всех выпущу. Вы что, разучились понимать родной язык? Короче, просто передайте, что я пригрозил. Ясно?
- Я… ясно…
- Отлично. Поднимайтесь.
Дознаватель осторожно пошевелился, будто пытался убедиться, что руки и ноги слушаются, а потом вскочил с лавки.
- Ступайте, - велел Мафхор. Человек повернулся, будто марионетка, и зашагал к двери.
После того, как он исчез, Мафхор подошел к спутникам. Ларра демонстративно отодвинулся, хмуро и зло покосившись. Не обратив на это внимания, маг коснулся лба Шиа, который лежал навзничь на расстеленном плаще. Чик пришел в сознание, но казался оглушенным.
- Он… - сказала Нимве. - Он может привести подмогу, тот… тот…
- Он не приведет, - Мафхор поднял взгляд. - Не бойся.
- Давайте просто уйдем… - умоляюще прошептала она. - Убежим, и все…
- Вот балда! - рассердился Ларра. - Куда ж мы убежим? А их высо… - он покосился на стражей, походивших на деревянных истуканов, и понизил голос:
- А остальные? Их теперь еще пуще искать станут! А все благодаря вам, ваша милость! - он отвесил магу злой, издевательский поклон. Тот не среагировал, продолжая смотреть на Нимве.
- Все будет в порядке, - тихо сказал маг. - Мы побудем здесь, дождемся графа и уйдем.
- Дался ему этот граф, - буркнул Ларра - и снова Мафхор не ответил. Чик тихо застонал, поводя глазами. Краем плаща, неловко, Нимве пыталась вытереть юноше кровь, но прикосновения причиняли ему боль, и он отворачивался, а она, словно не замечая, пыталась снова и снова, пока Мафхор не остановил ее руку.
- Тише, - сказал он. - Не надо. Оставь. Ты лучше ляг. Ляг, полежи, Ним, ты просто устала. Ложись. Вот так, - он накрыл обоих плащом, взял флягу, которую выронила Нимве, и, приподняв юноше голову, начал поить. Ларра молча наблюдал за ними. Потом маг попытался напоить и Шиа, но тот, похоже, не понимал, чего от него хотят, и Мафхор оставил попытки.
После того, как Мафхор заставил ее улечься, Нимве сделалось легче. Тупое спокойствие сковало мозг, и теперь даже пожар не заставил бы ее подняться. Она слышала, как бурчит Ларра, негромко матеря Мафхора, обзывая предателем и гадом, слышала какие-то шорохи и стуки неподалеку - а потом внезапно уснула, провалилась в спасительное небытие.
Громкий звук привел ее в чувство. Она вскинулась, села, цепляясь за лавку - и увидала, что в комнате, прямо на полу, лежат люди в бордовой форме, а над ними стоит какой-то человек, невысокий, пузатый, в одежде зажиточного горожанина.
- Это что за ведьмовщина?! - заорал человек, едва не срываясь в визг. - Вы за это ответите!
- Обязательно, - раздался спокойный голос. Маг стоял, прямой и высокий, и сверху вниз смотрел на собеседника. Тот снова заорал, потрясая кулаками:
- Да кто вы такой, черт побери?
- Я уже сказал вам, господин городской глава: придворный маг Его высочества господина герцога Кендарна, мужа нашей августейшей монархини, и зовут меня Мафхор. Возможно, вы что-то обо мне слышали.
- Кой черт - Мафхор! Мафхор в столице! Зачем бы вам… ему… Зачем ему переться в нашу глухомань? Дом Таэнана не вылезает из столицы, чего вы врете мне тут?
- Хорошо, - согласился Мафхор, - тогда велите своим людям подняться.
- А я чего пытаюсь сделать уже полчаса?! - завопил пришелец. - Прекратите это!
- Успокойтесь и перестаньте кричать.
- Что-о? Приказывать мне? - городской глава выхватил плеть и замахнулся, но Мафхор двинул ладонью. Рука пришельца, словно сама собой, резко ушла назад, и плеть огрела хозяина по спине. Он вскрикнул, уставился на свою руку, точно та его коварно предала.
- Вы… - прохрипел чужак. - Как вы смеете нагло сюда заявляться, самоуправствовать в моем городе, да еще угрожать выпустить арестантов? Да я вас на каторгу… да вы… А ну, подымайтесь! - внезапно заорал он, ткнув носком башмака одного из лежащих стражей. Тот безвольно колыхнулся, точно кабанья туша.
- Проклятье… - пришелец в бешенстве уставился на мага.
- Вам действительно лучше успокоиться, - посоветовал Мафхор. Городской глава снова взмахнул плеткой - и снова его рука ушла вверх, и плеть, свистнув, огрела хозяина по ягодицам. Он вскрикнул.
- Я могу так долго продолжать, - сообщил Мафхор. - А вы?
Чужак с сердцем отшвырнул плетку.
- Чего вам надо? - спросил он. - Чего вы навязались на мою голову?
- Вообще-то я ждал его светлость графа Атланского, но поскольку он не изволил поверить вот этому достопочтенному, - маг кивнул на дознавателя, стоявшего в тени, у порога, явно стараясь казаться как можно менее заметным, - поскольку граф ему не поверил, то, возможно, он поверит вам. Поэтому вам придется к нему отправиться. К его светлости графу Атлану, я имею в виду.
Городской глава задохнулся от возмущения, щеки, и без того багровые, налились темной кровью.
- Что? - выдохнул он. - Как вы смеете распоряжаться? Я вам что, посыльный?!
- Ни в коей мере. Но ехать придется.
- Это еще почему?
- Потому что я так сказал.
Чужак некоторое время таращился на мага. Потом произнес, запинаясь от ярости:
- Я… такой наглости… Подобной наглости я еще не видывал. Кой черт вас сюда принес… на мою голову…
- Это был не черт, - Мафхор усмехнулся, - а обстоятельства. Но, знаете ли, здешние обитатели не проявили к нам гостеприимства. Вместо этого схватили моих друзей, начали их пытать - куда это годится? А между тем, господин городской глава, они из свиты принцев.
- Что за ерунда? Каких таких еще принцев?
- А что, у нас их много? Лично я знаю только двоих.
- Да вы… Может, вы действительно тот самый Мафхор, да только и вам язык не позволено распускать! Как вы смеете болтать про наследников престола!