[89]Аббат де Брантом. Галантные дамы. М.: Изд. «Республика». С. 276– 277. (перев. Г. Р. Зингера.)

[90]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993.

[91]Цитируется по книге Ги Бретона.

[92]В отношениях между полами при дворе Франциска I царили самые странные нравы: пажи исполняли при принцессах обязанности горничных, а господа держали в услужении очаровательных девушек, помогавших им раздеваться.

[93]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993. С. 106.

[94]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993. С. 107.

[95]После победы над швейцарцами при Мариньяно (13–14 сентября 1515 года) французы вновь вступили на земли герцогства Миланского и овладели Миланом, который король Франциск потерял лишь 19 ноября 1521 года.

[96]Королевой Клод.

[97]Турне — город в провинции Эно.

[98]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993. С. 112.

[99]Маргарита Валуа, или Маргарита Наваррская (1492–1549) — родная сестра короля Франциска. В 1509 году была выдана королем Людовиком XII замуж за герцога Алансонского, умершего вскоре от плеврита. В 1527 году тридцатипятилетняя Маргарита Валуа во второй раз выходит замуж за двадцатичетырехлетнего Генриха д’Альбре, короля Наварры. В 1543 году, овдовев, она стала правительницей Наваррского королевства. Отличалась широкой образованностью и литературными дарованиями. Наследие ее в этой области весьма разнообразно, но главным литературным творением ее жизни стал «Гептамерон» («Семидневник» или «Семидневие»), подражание «Декамерону» Боккаччо. Кроме этого, именно она была матерью Жанны д'Альбре и бабушкой Генриха IV Наваррского. Ее называли «самой прекрасной Маргаритой из всех Маргарит», «четвертой грацией и десятой музой» (таковы были более чем лестные отзывы современников). Для Франциска же I она всегда была самой неутомимой из служанок, самой благородной из подруг и самой великодушной из сестер.

(Эмбер де Сент-Аман. Дамы при дворе поздних Валуа. Париж. 1884. С. 6).

[100]Что касается этого знаменитого Бонниве, фаворита Франциска, то относительно него и Маргариты рассказывали следующую историю, поведанную Брайтоном, да, впрочем, не им одним. Итак, в счастливые годы царствования Франциска I подданные во всем привыкли следовать прихотям и вкусам своего короля, и Бог знает, до чего это их довело. Так, этот самый Бонниве стал ухаживать за сестрой своего государя, красивой Маргаритой Наваррской, надеясь в ней обнаружить нрав ее брата, но не достиг цели. Тогда он решил завладеть ею при помощи хитрости. Для этого он пригласил весь двор в свой охотничий замок. Ночью, когда все спали, он пробрался к принцессе в спальню, но та проснулась и стала отбиваться и звать на помощь. Отважный Бонниве вынужден был с позором бежать. Король, узнав на следующий день об этой истории (и о поражении друга), только рассмеялся. Право же, он нисколько не был разгневан, посчитав все происшедшее почти само собой разумеющимся. Что ж, воистину верно сказано, каков король — такие и подданные. И надо признать, что раблезианские нравы его утвердились в сердцах и душах его подданных всерьез и надолго, чего невозможно было сказать о царствовании его предшественника Карла VIII, который хоть и был силою природы единственным и исключительным в своем роде сладострастником, но подданным своим таких наклонностей не привил или не успел привить зи краткостью лет своего царствования. Нравы же и привычки Франциска I создавали моду в стране.

[101]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993. С. 114.

[102]Карл I (1516–1555) — испанский король, в 1519 году под именем Карла V избранный императором Священной Римской империи.

[103]Бретон Ги. История Франции в рассказах о любви. М.: «Мысль». 1993. С. 120.

[104]Он же король Испании Карл I.

[105]Под которой все единогласно, а особенно Луиза Савойская, подразумевали именно Франсуазу де Шатобриан.

[106] Королю (прим. автора).

[107]Аббат де Брантом. Галантные дамы. М.: Изд. «Республика». С. 403– 404 (Переев Г. Р. Зингера.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату