Я чувствовал по прикосновению и по запаху щек и волос, когда они меня целовали, это не для меня, не как раньше, когда все было впереди. В нашем доме вырос целый мир желаний, счастья, боли, горя, в их комнатах, где они собирали все то что возьмут с собой, воспоминания. И вот уехали, а я смотрю из их окон и вижу ровно все то же, ровно тот же мир, что и двадцать лет назад, когда мы здесь только поселились.

Давид

Скульптуры он не ваял, он их лишь «высвобождал из мрамора», точно они там были всегда, (где-то, июнь, безветрие, белый необитаемый остров в голубо-зеленом море) и правда, он нашел прекрасный камень, под его кожей идеальный механизм из мозга, мышц и сердца, и никакой напряженности, никакого движения которое когда-то было или будет, только статность, равнодушная сила, миллиарда кристаллов, идеальная копия молодости.

Рамсей Наср

© Перевод. Нина Тархан-Моурави

Зимняя соната без фортепиано и альта[2]

Фрагмент

Памяти Дмитрия Дмитриевича Шостаковича (1906–1975)

allegretto когда распахивают двери лоджии сандаловый аромат дачи смешивается с воздухом со двора — веранда подает себя к финалу нашего воображения храбрым садом народных артистов в этом саду одобрены и задуманы предводителем пролетариев находятся достойные называться славнейшими экземплярами всеобъемлющего вечно стремящегося ввысь царства цветов вот полюбуйтесь прошагайте уверенно не спеша вдоль всех цветов шествие движется как вам эти оптимистические пестики как вам этот простой мощный куст стойкая масса пластиковых цветов начнем перекличку присутствуют гортензия * сталинская премия первой степени рододендрон * 1-й секретарь союза цветов РСФСР и плетистая роза (заметьте, как они машут и кланяются) * народный цветок башкирской АССР так же присутствует с ликующим корневищем
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×